Торнсайдские хроники - Ольга Куно страница 12.

Шрифт
Фон

   - Можно сказать и так.

   - Прекрасно. - Более не таясь, я разложила на столе листы и обмакнула перо в чернильницу. - Тогда рассказывай. Какие чувства ты испытываешь по отношению к напивающимся за стойкой людям? Безразличие? Раздражение? А может быть, ты с ними отождествляешься?

   - Если бы он со всеми ними отождествлялся, он бы давно уже спился, - брякнул темноволосый.

   Я эту фразу проигнорировала.

   - Люди, принадлежащие к какому сословию, напиваются больше всего? - продолжала пытать парня я. - Дворяне, купцы, простолюдины, церковники? Каково соотношение пьющих мужчин и женщин? Какие напитки пользуются наибольшим спросом среди молодёжи?

   Дик под таким напором вжался в спинку скамьи.

   - Парень, - сочувственно произнёс мой сосед, - давай так: я её подержу, а ты беги и ныряй за стойку.

   Дик покосился на него, потом на меня, и поспешно ретировался.

   - Подумаешь! - разочарованно насупилась я, убирая в сумку так и не пригодившиеся листы. - Какие мы нежные!

   Не дают, право слово, как следует отвлечься этой не слишком-то удачной ночью.

   - Я всего лишь пожалел мальчика и принял огонь на себя, - насмешливо отозвался темноволосый. - Если у тебя плохое настроение сегодня ночью, это ещё не повод интервьюировать всё, что движется.

   Я потянулась, чувствуя, что даже свет пары свечей начинает резать усталые глаза.

   - Будешь много возникать, я тебя самого проинтервьюирую так, что мало не покажется, - пробурчала я, чувствуя, что вот-вот рухну под стол и усну прямо там.

   Кажется, рухнуть мне помешала чья-то рука. Но подробностей я не запомнила, потому что всё-таки заснула.

   Меня разбудил пронзительный вопль. Я качнула головой, торопливо сгоняя сон и одновременно силясь разлепить веки. Затекшая шея тут же отозвалась тупой болью. Это ж надо было заснуть в такой странной позе... Глаза, наконец-то, приоткрылись, безошибочно определяя, что утро уже наступило. В зале по-прежнему было пусто, но маленькие окошки под потолком пропускали вполне яркий свет. Вскоре я поняла, почему так ноет шея. Оказывается, я умудрилась проспать полночи, положив голову на плечо своего соседа... Тот, видимо, тоже спал сидя, откинув голову назад, и был сейчас пробуждён тем же возгласом, что и я.

   На коже ощутимо закопошились мурашки. Неужели что-то было? Нет, ну это уже перебор. Первый встречный - это ещё куда ни шло, но два первых встречных за одну ночь?! Я снова прикрыла глаза, стараясь отстраниться от очередного, не менее пронзительного крика. Да нет, не может быть. Я не так много выпила. Просто, прободрствовав полночи, устала и заснула прямо здесь, только и всего. Видимо, с моим соседом произошло то же самое.

   Успокоившись по этому поводу, я, смогла, наконец, уделить внимание источнику громкого звука, коим оказалась Бетси. Уперев руки в бока, она возвышалась над нами подобно статуе древней богине-мстительнице и что-то возмущённо кричала. Я поморщилась. Вопли нещадно хлестали по еле ворочавшимся со сна мозгам, но я, кажется, начинала понимать, что произошло. Проснувшись поутру, Бетси обнаружила, что постель пуста, и её ночного кавалера в комнате нет. А спустившись в зал, увидела нас с темноволосым, мирно дремлющих практически в обнимку. В общем-то тот факт, что это зрелище не привело её в восторг, можно понять. Вот только зачем же так орать?!

   Дворянин снял обнимавшую меня руку, которая вообще-то изначально лежала на спинке скамьи, а потом видимо соскользнула мне на плечо, и приложил её ко лбу.

   - Не надо так громко кричать, во имя Господа! - поморщился он, видимо, испытывая спросонья чувства, очень близкие к моим. - Лучше пойди и возьми себе что-нибудь на завтрак.

   Какое-то время Бетси продолжала стоять у нас над душой, транслируя своё возмущение весьма выразительной пантомимой. Её глаза метали молнии, ноздри раздувались, рот то открывался, то закрывался по мере того, как она пыталась подобрать слова, а внушительных размеров бюст вздымался в такт учащённому дыханию. Так и не дождавшись со стороны своего кавалера ни объяснений, ни оправданий, она гордо развернулась и, громко топая, зашагала к трактирщику.

   - Сейчас я бы на её месте заказала самую дорогую еду, какая есть в заведении, - тихо предупредила я.

   Несколько секунд спустя до нас донёсся голос Бетси, распоряжающейся принести ей кальмары, креветки и устрицы. Учитывая, что до ближайшего моря от Торнсайда было мягко говоря далековато, морепродукты у нас стоили много дороже любого вида мяса.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги