Действительно, а кто еще это мог быть? В свое оправдание Нардан мог сказать только то, что никак не ожидал, что его спутник будет таким… сказочным что ли.
— В общем-то, нет. Непривычно видеть тебя без боевой раскраски, — это заявление вызвало лишь веселый смех.
Пока граф выбирался из постели и одевался, Ариашари заплел волосы в косу и, бесшумно скользя босыми ступнями по деревянному покрытию пола, перебрался на свою кровать. Забравшись на нее с ногами, он с ожиданием уставился на мужчину.
— Скажите, граф. Какой у нас план?
— Ммм? В смысле? — отвлекаясь от застегивания белой шелковой рубашки, Нардан непонимающе посмотрел на Шади.
— В смысле, что делать будем? — терпеливо пояснил юноша. Пожав плечами, мужчина ответил:
— Ну, ты будешь сидеть здесь и общаться с Хелларом. А я поболтаюсь по улицам, выясню, как у нас дела, и когда можно будет спокойно свалить из года.
— Не боитесь, что вас узнают?
— Так я замаскируюсь! — Глубокомысленно заявил Нардан, подняв вверх палец.
— Мда. Логично, — скептически глянув на мужчину, буркнул себе под нос Ариашари.
В это время раздался стук в дверь. Переглянувшись и молчаливо распределив роли, Нардан пошел открывать, а Ариашари юркнул за дверь ванны. На пороге оказалась невысокая кудрявая девушка с объемным свертком в руках.
— Хозяин велел вам предать, — сказала она, протягивая свою ношу Нардану и мило при этом краснея. От открывшегося ее глазам вида шикарного мужчины, одетого только в облегающие кожаные штаны и не застегнутую до конца рубашку у бедняжки перехватило дыхание. — А еще, он сказал, что ожидает вас к обеду в главном зале.
— Спасибо, красавица! А когда у нас обед? — обворожительно улыбаясь и склоняя голову в легком поклоне, поинтересовался граф.
Покраснев еще сильнее и уже заикаясь, девушка ответила, что через час, после чего быстро ретировалась. Проводив ее задумчивым взглядом до угла, Нардан подумал, что какая-то странная у Хеллара работница, нервная. Пожав плечами, он вернулся в комнату.
— Выходи! Появившемуся Ариашари был вручен сверток.
— Здесь платье, — гаденько улыбнувшись, сообщил граф, — начинай перевоплощаться, а я пока схожу, умоюсь.
Он уже не видел хитрого взгляда из-под полуопущенных ресниц и предвкушающей улыбки. «Ну, уж нет. Развлекаться один ты не будешь».
Развернув пакет и разложив вещи на кровати, Шади с любопытством стал рассматривать трофеи. Что не говори, а с устройством женских нарядов он был знаком весьма смутно. В книгах, которые он читал, об это не писали. На выбор были представлены: длинная, сильно расширяющаяся к низу черная юбка с красивой, синего цвета вышивкой по подолу; юбка покороче, тоже черная, но без вышивки; белая сорочка с кружевными манжетами; нечто непонятное, длинное, с кучей разрезов и веревочек, темно-синее. И еще какая-то штука, похожая на очень широкий пояс на шнуровке. Это было черного цвета и с вышивкой, как на юбке. За разглядыванием сего странного предмета гардероба и застал парня вернувшийся Нардан.
Держа непонятного предназначения вещь на вытянутых руках, Шади растеряно посмотрел на мужчину.
— Что это? — в голубых глазах плескалось столько непонимания, что Нардан даже умилился этой картине.
— Это, мой необразованный друг, корсет! — тоном бывалого ловеласа пояснил он.
— Ну, я же не виноват, что вокруг меня женщин не было! В орден только мужчин принимают! — надулся Ариашари. Но любопытство пересилило.
— А зачем он нужен?
— Чтоб талия появилась даже у тех, кому до нее далеко! — весело заржав, ответил Нардан.
— О… — еще раз взглянув на элемент одежды в своих руках, Шади пожал плечами. — Ну ладно. И что из этого мне лучше надеть?
— Что значит, что? Это все один наряд! — Граф снисходительно посмотрел на парня. Весь его вид говорил: ну как можно не знать таких элементарных вещей?!
— Вот только не надо считать меня тупее, чем я есть на самом деле! — гневно сузив глаза, огрызнулся Шади. — Если вы регулярно одеваете-раздеваете женщин, то это не значит, что я об этом процессе имею хотя бы теоретическое представление!
«Ну-ка, ну-ка, и что мы на это скажем? — ехидно хихикая про себя, Ариашари ждал реакции на свои слова. — Неужели же не стыдно обжать такого неопытного меня?» Нардан смутился.
— Да ладно тебе. Начни с короткой юбки и сорочки. Это будет нижним слоем.
— Так это что, правда, все одеть надо? — голубые глаза в шоке уставились на мужчину. Тот лишь философски пожал плечами.
— А женщины, мой юный друг, вообще больше похожи на капусту. Пока до кочерыжки доберешься, взмокнешь!
В результате совместных усилий Ариашари запихнули в юбки, кофту и верхнее платье. Та тряпка с кучей веревочек оказалась именно им. Пока разобрались где верх, где низ и что из этого рукава… да еще и шнурочки завязать, желательно в правильной последовательности… в общем, понадобился весь опыт Нардана и терпение Шади. Итоговый вариант представлял из себя платье с двумя разрезами до середины бедра по подолу, широкие рукава с узкими манжетами были сверху разрезаны и скреплялись вязочками по всей длине. На плечах платье держалось тоже за счет хитро переплетенных веревок. Короче, если развязать все узелки, этой конструкции держаться будет не на чем!
Тяжело дышащий и взъерошенный Ариашари исподлобья следил за не менее уставшим Нарданом, который с видом загонщика медленно приближался к нему, держа в руках злосчастный корсет.
— Ну, последний рывок.… Еще чуть-чуть… — тихо приговаривал он, уговаривая то ли себя, то ли настороженно замершего Шади.
В ходе неравной борьбы Ариашари был загнан в угол. Развернув его носом к стенке, Нардан, поминая тихим, незлым словом тех, кто это придумал, приступил к шнуровке. Шади только сдавлено попискивал и шипел.
— Осторожнее! Ты смерти моей хочешь.… Ох,… Мне нечем дышать!!! Последние слова он уже просто прохрипел.
— Терпи! Быть женщиной нелегко! — ответил мучитель, сдувая с глаз челку и упираясь коленом в поясницу жертвы моды.
Корсет туго охватывал и без того тонкую талию отрешенно смотрящего в пространство юноши. Обойдя его по кругу, Нардан довольно заявил, плюхаясь на ближайшую кровать:
— Красавец! Теперь тебя расчесать, и можно в люди выпускать. Не один жрец не узнает! Сфокусировав взгляд на мужчине, Шади поинтересовался:
— Надеюсь ничего хитрого из волос сооружать не надо? — открывший было рот Нардан, быстро его закрыл после следующих слов. — Тебя делать заставлю!
— Да, просто косу посвободнее сделай, — примирительно предложил граф. На том и порешили.
* * *Завершив все приготовления, Нардан под ручку с Ариашари, старательно входящим в образ девушки, отправились на встречу с хозяином сего гостеприимного дома.
Спустившись, они остановились на нижних ступенях лестницы, ведущей в небольшой уютный зал с полудюжиной крепких столов и барной стойкой с намертво вделанными в нее двумя огромными бочонками.
Заметив Хеллара, расположившегося за угловым столиком в тени шикарного разлапистого растения в кадке, спутники направились к нему. Их появление также не осталось незамеченным. Сегодня хозяин щеголял в серебристой рубашке под горло, черных штанах и черной жилетке.
— Смотри, как он ради тебя вырядился! — пихнул Нардан парня.
— Иди в лес… — Шади пребывал явно не в лучшем настроении. Орудие пыток, по чьему-то недомыслию носившее звание одежды, мешало двигаться и дышать. О том, чтобы есть, не было и речи. Просто не влезет.
— Эри, вы прекрасно выглядите, я рад, что платье пришлось вам впору!
Говоря это, Хеллар склонился в поцелуе к руке Шади и не мог видеть кровожадного оскала, призванного изобразить улыбку, которым был награжден. Зато, это видел Нардан. И заранее посочувствовал другу, которому, похоже, будут долго и со вкусом мстить за невольно причиненные неудобства.
— Благодарю вас эрл, вы просто не представляете, как я вам обязана, — а вот по голосу понять ничего было нельзя. Ну, просто само очарование!
— Прошу вас присоединиться ко мне, — приглашающе указав рукой на пустующие стулья, мужчина сам направился к своему месту. После того, как все расселись, к столику подошла официантка.
— Ну что, кто что будет кушать? — гостеприимный хозяин выжидательно уставился на гостей.
— Мне мяса, салат какой-нибудь и хлеба. Я голодный, как шакр[4]! — Нардан бросил плотоядный взгляд в сторону девицы, та зарделась, но в присутствии хозяина никаких действий предпринимать не решилась.
— А вы, эри? — преданно заглядывая в глаза, спросил очарованный Хеллар. Тяжело вздохнув, и немного поерзав на стуле, Шади с тоской глянул на официантку.
— Мне только чая[5] с молоком. Я не завтракаю, — пришлось пояснить удивленному Хеллару, а Нардан лишь понимающе хмыкнул, за что был удостоен хмурого взгляда.