Готов к семейной жизни - Маргарет Уэй страница 5.

Шрифт
Фон

 — У тебя развилась опасная привычка вертеть головой по сторонам, разглядывая окрестности, вместо того чтобы сосредоточиться на дороге. Людям вроде тебя просто необходим шофер.

— Думаешь, я стану возражать? Не дождешься! Они остановились на обочине и вышли из машины, чтобы поменяться местами. В этот момент рядом затормозил покрытый пылью грузовик с огромным фургоном.

— Все в порядке? — Водитель выглянул из окна. Кэсси, потрясенная до глубины души необычной внешностью шофера, как будто окаменела, зато Жюли довольно внятно произнесла:

— Ух ты!

— Простите? — Черная бровь водителя приподнялась, и на лице его отразилось недоумение. Естественно, Кэсси первой пришла в себя.

— Все хорошо, спасибо, — выдохнула она, пытаясь взять себя в руки. — Просто решили поменяться местами.

— Что ж, будьте осторожны. — Она встретилась взглядом с его блестящими голубыми глазами, как будто бросавшими ей вызов. — Я бы на вашем месте не стал останавливаться так близко к обочине. После всех этих дождей почва стала скользкой.

— Большое спасибо. — Кэсси резко кивнула головой, недоумевая, почему она ведет себя так странно.

— Не за что. — Он приветственно махнул ей рукой, все еще не спуская с девушки пронзительного взгляда, и уехал.

На некоторое время воцарилась тишина, а потом Жюли в восторженном изумлении воскликнула:

— Ты видела, Кэсс? Это самый красивый парень, какого я только встречала в своей жизни! Сногсшибательная расцветка! Темно-рыжие волосы, медная кожа, брови чернее сажи и голубые глаза! Десять лет я ждала своего героя. И вот нашла его. — Она слегка ущипнула Кэсси за руку. — Это ведь было не видение?

— Надеюсь, нет, — засмеялась Кэсси, неожиданно развеселившись.

— Поехали, — заторопилась Жюли. — Мое сердце подсказывает мне, что мы еще встретим сегодня этого парня.

Минут через двадцать они действительно увидели знакомый грузовик, припаркованный у кафе.

— Что я тебе говорила? Между прочим, именно в это кафе я и собиралась тебя отвести! радостно воскликнула Жюли.

— Нет. — Кэсси сама удивилась своему нежеланию входить. В других обстоятельствах это было бы для нее простым развлечением. Но этот парень, ошеломляюще красивый, не из тех, с кем можно шутить.

Жюли изумленно уставилась на подругу.

— Если ты скажешь, что он не произвел на тебя впечатления, будешь самой большой лгуньей на свете!

— Согласна, он очень красив.

Жюли отрицательно помотала светлой головкой.

— Красив — не то слово. Я думала, упаду в обморок.

— Хорошо, он просто убийственно красив, — уступила Кэсси, нервно поправив тонкую бретельку своего топа. — Но как будто опасен, тебе не показалось?

— Как это? — Жюли задумалась над словами подруги. — Мне он показался весьма галантным.

— Ну, мы с тобой тоже неплохо смотримся, — возразила Кэсси. — Парень действительно с нами не заигрывал, скорее, наоборот, но он, по-моему, довольно сложный человек. Я бы сказала, что ему многое пришлось повидать в жизни, и не только приятное.

— Надо же, ты много чего подметила. — Как обычно, это произвело на Жюли впечатление. — Я-то обратила внимание только на его потрясающие глаза!

— Знаю, — улыбнулась Кэсси. — Я видела, как сверкнула молния. Не увлекайся, Жюли. Я в твоих же интересах это говорю. Таким парням надо вешать на шею табличку «Осторожно!».

— Кэсси, не волнуйся. — Жюли пожала подруге руку. — Все будет замечательно. Я просто хочу еще раз на него взглянуть. Вдруг он не такой чудесный, как мне показалось сначала.

Марси взглянула на вошедших В кафе девушек. Она знала, кто они. Та, что поменьше ростом, была дочерью богатой супружеской четы, Мэйтландов, которые купили роскошную виллу в бухте Авроры. Марси, любившая давать людям прозвища, называла ее Блондиночкой. Вторую она окрестила Соболем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

В ночи
7.3К 66

Популярные книги автора