Падший демон. Высшая раса [Litres] - Денис Агеев страница 4.

Шрифт
Фон

— Я демон. — Из горла Наргха раздался полухрип-полубас. — Мое имя Наргх.

— Даже имя есть, — усмехнулся седой. — И откуда ты взялся? Демонов в наших краях уже давно не водилось.

— Долгая история, — вздохнул демон.

— Не зли старого волка, рассказывай.

— Вы все равно не поверите. — Наргх в этом был почему-то полностью уверен.

— Может быть, и не поверю. Но ты попробуй.

Демон снова вздохнул, собираясь с мыслями. История его жизни переполнена странными и немыслимыми поворотами. Многое ему вообще не хотелось вспоминать. Но деваться было некуда: выбраться из крепких оков не представлялось возможным. Наргх решил вкратце поведать о своей нелегкой судьбе:

— Я родился в Бездне, но пробыл там недолго. Архидемоны и Темные Падишахи, выявив во мне странность, изгнали на Альтеру. Я попал в Миранию, повстречал там вора Клоина, который и поведал мне о мире и человеческой жизни, об Ордене Инквизиции и павшей Гильдии Магов, о раздорах и прениях между людьми. Понимая, что обратного пути у меня нет, я решил прижиться на Альтере, а для этого мне нужно было стать похожим на человека. Мы отправились к алхимику Ролусу в надежде, что он сможет помочь в перевоплощении, но силы его эликсира не хватило. Маг посоветовал обратиться к Орлинаву Темному, некроманту, в юности занимавшемуся демонологией. И мы, прихватив с собой его ученицу Наринну, отправились дальше. Долго бродили по стране, но вскоре натолкнулись на жилище старого некроманта. Но Орлинав не оказался столь же гостеприимным как алхимик и напал на нас. Клоина и Наринну заточил в тюрьму, меня поработил, а позже даже заставил убить свою спутницу. — Наргх на миг умолк, с горечью вспоминая давние события. — Но нас спас маг Артий, по воле судьбы оказавшийся рядом. Как выяснилось, он искал какого-то демонолога, и Орлинав был единственным человеком, кто мог знать, где тот находится. Получив кое-какие сведения, мы отправились в Анаград на поиски Книги Эпох, в которой хранился секрет Дороги в никуда. Это такой способ перемещения во времени, которым якобы воспользовался демонолог для того, чтобы бесследно исчезнуть. Но тут началось восстание, Клоин погиб в бою, а мы с Артием вынуждены были покинуть столицу. Магу все-таки удалось разгадать секрет Книги Эпох, и мы воспользовались Дорогой в никуда. Пройдя по ней, я очутился здесь один и, немного побродив по окрестностям, начал промышлять охотой. Мясо я сдавал трактирщикам, а шкуры лавочникам и дубильщикам.

Наргх умолк, глядя в карие глаза Литмира, но человек явно ждал продолжения.

— Это все? — спустя мгновение спросил он.

— Ты забыл упомянуть еще кое о чем, полукровка, — вставил Толгрид. Повернулся к своим людям и прокричал: — Микул, принеси его вещи.

Человек с хмурым лицом и раздвоенным шрамом на лбу кивнул и вышел.

— То есть ты хочешь сказать, что не имеешь никакого отношения к набегам демонов и полудемонов? — спросил Литмир, не сводя пристального взгляда с Наргха.

— Не имею. Я слышал о них от трактирных пьяниц, но не более.

Седой громко хмыкнул, повернувшись к Толгриду:

— Впервые вижу полукровку, непричастного к набегам. И чушь какую-то сочинил для вящей убедительности. — Он снова повернулся к Наргху. — Изгнание из Бездны, Мирания, которой уже сто лет как нет, какое-то восстание, Дорога в никуда… Зачем ты выдумал все это?

Демон вздохнул, нисколько не удивившись такой реакции. Он понимал, что его рассказ видится, по меньшей мере, несуразным. Но он не знал, что именно нужно говорить, чтобы ему поверили. Да и стоит ли это того?

— Отпустите меня, — попросил он без всякой надежды на положительный ответ. — Я должен найти Артия, а вместе с ним и Агниуса Фоншоя.

При упоминании имени великого демонолога седой скосил взгляд на Толгрида, тот в свою очередь ответил тем же. Они слышали это имя ранее, понял Наргх.

— Ты сказал «Агниус Фоншой»… Что ты знаешь об этом человеке? — спросил Литмир, взгляд его стал недоверчивым.

— Только то, что он очень могущественный демонолог. — Наргх посмотрел на Толгрида, что с немалым интересам слушал его. — Когда Гильдия пала, он начал мстить Ордену Инквизиции, да и вообще всем людям, нападая на селения и плохо защищенные отряды инквизиторов. Его долго пытались поймать, но все усилия оказались тщетны. Потом он вовсе исчез, и со временем его стали считать пропавшим без вести. Но, как выяснилось, он прошел по Дороге в никуда и попал в будущее, то есть в это время. Мы с Артием, как я уже говорил, отправились по его следам.

— Тихо, — внезапно перебил демона седой, подняв указательный палец левой руки вверх. — Ты хочешь сказать, что Агниус Фоншой — это не псевдоним?

— Насколько я знаю, это его настоящее имя.

Литмир повернулся к Толгриду, тот тоже покосился на командующего, глупо улыбнувшись. Один из тех, кто тащил Наргха, по-идиотски хихикнул, второй сурово молчал.

— Агниус Фоншой — это персонаж сказочных россказней времен империи, — сказал тот, что засмеялся.

— Выйди вон, — холодно велел Литмир, с недовольством глянув на человека Толгрида. — И ты, Андер, тоже.

Оба незамедлительно выполнили приказ, дверь захлопнулась.

— Значит, Агниус Фоншой, говоришь. — Пристальный взгляд Литмира сверлил Наргха. — И как же складно ты все выдумал.

— Я ничего не выдумал, — насупился демон. — Все рассказал, как есть. Чего вам от меня нужно?

— Правды, полукровка, правды…

— Вы ее слышали.

— Слышал, верно. Но уж слишком неправдоподобной она у тебя вышла. Если ты не знал, то Агниус Фоншой, как сказал Кордок, персонаж старой сказки. В реальности его никогда не существовало.

— Агниус реален. Я знал его ученика, знал тех, кто был с ним знаком.

Литмир снова поднял левую руку, дав знак демону умолкнуть.

— А ведь многое сходится, — сообщил Толгрид вполголоса.

— Что ты имеешь в виду, Тол?

— Почему Жрец Бездны выбрал себе имя «Агниус Фоншой»? — будто не услышав вопроса, спросил Толгрид.

— Для устрашения. Нашел самого ужасного фольклорного персонажа и назвался в честь него.

— А если нет? Если это его настоящее имя? — Толгрид вперился своим единственным видящим глазом в демона.

— Хочешь сказать, этот полукровка не врет? Жрец Бездны прошел сквозь десятилетия, чтобы чинить ужасы здесь, в этом времени? Зачем ему это было нужно?

— Он хотел подальше уйти от инквизиции, хотел, чтобы память о нем растворилась в веках. И, как я вижу, он этого добился, — произнес демон слегка надменным тоном. Раньше он как-то не задумывался о цели великого демонолога, но сейчас ему стало все предельно ясно. — Вы считаете его сказочным персонажем, а он потихоньку добивается своего. — Наргх уже сообразил, что налеты демонов и полудемонов были не случайны. За ними крылось что-то более существенное.

— А что, если ты — его шпион? — прищурился Литмир. — Быть может, Жрец Бездны намеренно послал тебя со сказочной историей, чтобы запудрить нам мозги. Он знает, что мы его ищем, и знает, что ни за что не пощадим, когда найдем. А с помощью твоих бредовых сказок мы потеряем бдительность и собьемся с верного пути.

— Меня никто не посылал. Ваши люди пленили меня помимо моей воли.

— Но ты полукровка, а все полукровки служат только Жрецу Бездны.

— Я не полукровка, я демон…

Литмир хотел было возразить, но дверь заскрипела, и на пороге появился человек со шрамом.

— Вещи полудемона. — На вытянутых руках, так, словно боясь обжечься, он держал тканевый сверток.

— Давай сюда, Микул. Аккуратнее. — Толгрид взял сверток осторожно, как малое дитя, и протянул командующему. — Взгляни на это. — Он резко отдернул лоскут ткани, комнату сразу озарил алый свет. Глаза Литмира от удивления расширились. Он потянулся было к клинку, но Толгрид убрал его от него. — Не стоит. Можешь здорово обжечься. Микул, ты прихватил клещи?

— Да, Тол, держи. — Хмурый протянул клещи из черного металла. Толгрид перехватил их и зажал тесками основание клинка, скинув ткань на пол. Взору всех присутствующих предстал наргховский меч. Он мелко вибрировал, отчего издавал едва слышимый стальной звук. Камень в эфесе пульсировал алым.

«Убей их!», — приглушенно раздалось в голове Наргха. Потом послышался скрежет, бульканье, невнятный хрип. И Темный Падишах взмолился: «Заставь их убрать этот металл от меня. Он губителен».

— Что это, демоны Бездны? — Литмир недоуменно глядел на оружие.

— Инквизиторский меч времен империи. Причем не простой, а принадлежащий какому-то высокому чину. Здесь даже инициалы есть: Л и М.

— Откуда ты это знаешь?

— Мой дед был смотрителем Реликтория. Он мне много чего рассказывал о старинных вещах. Вот эмблема Ордена.

— Вижу.

— Только я не пойму, что это за светящийся камень, — продолжал Толгрид. — В инквизиторское оружие такие не вкрапляли.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке