Встреча с любовью - Мейсон Конни страница 2.

Шрифт
Фон

Не важно, какое будущее ждет ее впереди: оно не может быть хуже того, от чего она сейчас убегала.

Глава 1

Лондон, 1818 год

Дверь с шумом распахнулась, чуть не сорвавшись с петель, и разъяренный мужчина, ворвавшись в комнату и в три шага преодолев свободное пространство, остановился в нескольких дюймах от кровати, где Бен Пенрод самозабвенно занимался любовью с Кэролайн Баттерсби. Он и Кэролайн не в первый раз оказывались в одной постели, и Бен надеялся, что не в последний. Какой несчастный случай занес ее взбешенного папашу в спальню, когда он должен был появиться дома только завтра?

— Надеюсь, вы получили удовольствие, молодой человек, ибо дня вас это последняя возможность заняться любовью с кем бы то ни было, если, конечно, вы не поступите с Кэролайн по совести, сделав ее своей женой.

Прежде чем попытаться успокоить несчастного отца, Бен поспешно натянул простыню на себя и Кэролайн. В своей суетливости он не заметил заговорщического взгляда, которым обменялись отец и дочь, а если бы заметил, то сразу понял бы, что они против него что-то затеяли.

— Ставлю вас в известность, сэр, — ответил Бен, после того как тщательно закутался в простыню, — что о женитьбе не может быть и речи.

Бен Пенрод, несомненный красавец, посвятил лучшую часть своих двадцати семи лет тому, чтобы избежать брака. Так как у него не было причины жениться, чтобы обеспечить семью наследником — его брат Дир уже сделал это, — он не считал нужным обременять себя женой. И брат, и его друг Робин Флетчер столкнулись с такими трудностями, завоевывая своих жен, что Бен торжественно поклялся оставаться холостяком до конца своих дней.

— Вы погубили мою дочь! — рявкнул лорд Баттерсби. Нахальный отказ Бена жениться на Кэролайн еще больше разозлил его. — Мне известно, что в течение двух лет вашего пребывания в Лондоне вы тайно встречались с моей дочерью, и я требую, чтобы вы поступили, как подобает благородному человеку.

— Это не соответствует действительности, сэр, — произнес Бен с убийственным спокойствием. — Кэролайн одна из многих женщин, которым я уделял внимание со дня моего приезда в Лондон.

— Не знаю, как в таких случаях поступают в Австралии, но в Лондоне мужчина, обесчестивший женщину, обязан на ней жениться.

Бен проглотил это замечание, так как, будучи джентльменом, не счел возможным ставить отца в известность о том, что он у Кэролайн далеко не первый любовник и скорее всего не последний. Два года назад, приехав из Австралии, он взял Лондон штурмом, и множество женщин по всему городу еще долго потом вспоминали ночи, проведенные в его постели. Он побывал и во Франции, где довел до совершенства искусство обольщения представительниц прекрасного пола и отточил его настолько, что почти не встречал сопротивления со стороны пылких француженок. Бессчетное количество женщин стремилось завоевать сердце красивого богатого австралийца и повести его к алтарю, и их не пугала даже перспектива жить вместе с ним в захудалой колонии, хотя большинство из них сомневалось, что такой ловелас, как Бен Пенрод, променяет веселый Лондон на забытые Богом задворки Австралии. Но впоследствии некоторые из них, узнав Бена Пенрода получше, могли безошибочно предсказать, какое будущее ему уготовано и где он в конечном счете проведет оставшуюся жизнь.

— Я сомневаюсь, что мы с Кэролайн подходим друг другу, — попытался убедить разгневанного отца Бен.

Внезапно Кэролайн, которая до этого момента не подавала признаков жизни, вмешалась в разговор:

— Это неправда, Бен, мы прекрасно друг другу подходим!

Услышав это заявление, Бен с трудом сдержался, чтобы не вспылить. Он не собирался жениться на Кэролайн, да и вообще на ком бы то ни было. Он был уверен, что в первый же год их брака она наставит ему рога. Нет уж, спасибо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора