Рождественское чудо - Маргарет Эллисон страница 3.

Шрифт
Фон

Показать фотографию?

– У него должен быть пронзительный взгляд и красивые волосы, – продолжала Ким, подыгрывая подруге.

– Я думаю, у него найдутся красивые волосы. Сколько тебе нужно?

Ким улыбнулась:

– Говоришь, дед Уилли?

Барбара кивнула:

– Он действительно очень милый. – Девушка рассмеялась. – Ну давай остановимся на трех вещах.

– Вещах?

– Ну, характеристиках, качествах.

– А! Ну во-первых, пальто, это обязательно.

– О'кей, нам нужен парень, который одолжит тебе свое пальто… Очень галантно, – сказала Барбара, рисуя в воздухе цифру один.

– Цветы.

– Так, нам нужен парень, который отдаст тебе свое пальто и будет дарить цветы, – Барбара нарисовала цифру два. – Что еще?

– И ему должно нравиться мое тело.

– Всего-то? – поразилась Барбара, – Тогда зачем мелочиться, пусть ему нравится в тебе абсолютно все! Ну ладно это мы выяснили, каким должен быть мистер Совершенство.

– Да, – согласилась Ким; – Ему должно нравиться во мне все.

– Отлично! – сказала Барбара, хлопая в ладоши. – Он должен считать тебя совершенством.

Когда они отсмеялись, Ким покачала головой:

– Послушай, насчет мужчины моей мечты. Хорошо, что ты не воспринимаешь меня всерьез.

Барбара понимающе кивнула:

– Так вот почему тебя все раздражает! Депрессия на почве неудавшейся любви.

Ким пожала плечами:

– Обычно я легко переношу одиночество. Но в праздники становится тоскливо. В праздники у меня появляется какое-то необъяснимое неприятное чувство, будто я что-то упускаю в своей жизни. – Она вздохнула. – Не знаю. И в Новый год то же самое. Мне кажется, что абсолютно все, кроме меня, веселятся и получают удовольствие.

Губы Барбары изогнулись в мечтательной улыбке.

– Я прекрасно провела прошлый Новый год. Я тогда встречалась с Фрэнком, помнишь? До Нового года мы виделись с ним., пять раз, и он не сделал ни одной попытки поцеловать меня. Представляешь, он дождался, пока часы пробьют полночь, и только тогда поцеловал меня. Это было так романтично. – Она покачала головой, настроение у нее неожиданно испортилось. – Конечно, мне пришлось потом бросить его ради Рика. Хирурга, – быстро добавила она. Видимо, существовал и другой Рик, с которым она встречалась Роман с Риком-хирургом продлился около пяти месяцев. Когда он уехал из города на курсы повышения квалификации, их связь закончилась.

– Не переживай из-за него, – сказала Ким. – Я знаю, что тебе очень льстило быть подружкой врача, но, поверь мне, жить с врачом не так уж хорошо. Они целыми днями работают. Ты бы никогда не видела его.

Барбара пожала плечами:

– Это не самое страшное в жизни.

– Врачи – это особая порода. Особенно… Какая у Рика специализация?

– Кардиохирург, – сказала Барбара, – как твой отец.

Отец Ким возглавлял отделение кардиохирургии в больнице Святой Марии в городке Энн-Арбор штата Мичиган. Во всяком случае, он работал там пятнадцать лет назад, когда Ким видела его в последний раз.

Ким закатила глаза.

– Убери от меня соус, или от него ничего не останется.

Ты правильно сделала, что бросила Рика.

– Я его не бросала, это он бросил меня.

– Этим он оказал тебе большую услугу. Моя мать была страшно одиноким человеком. Она стольким пожертвовала ради отца, а он этого даже не заметил.

Ким опять вспомнила свою мать. В прошлом году она умерла, и Ким ужасно по ней тосковала. Вспомнила, какие муки вынесла мать, страдая от невнимания любимого мужчины, который полностью посвятил себя карьере и был просто не в состоянии ответить на ее чувства.

– Карьера и пациенты всегда были у него на первом месте, – добавила Ким, – а мы с матерью – всегда на втором Я считаю, если у тебя есть дети, то ты должен воспитывать их сам. А твой Рик вечно пропадал бы в больнице, а если не в больнице, то…

– То со мной в одной из наших восьми спален в огромном доме на воде…

–..

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке