Но ваш новый Президент достаточно последователен в достижении поставленных целей. И контроль за Интернетом, как мне представляется, входит в число этих целей.
- Г-гэбуха, - с ненавистью сказал депутат. - Отрыжка ст-тарого режима. Т-только такое быдло, как н-наш народ, м-могло его избрать.
Атташе посольства США по культуре молча пожал плечами. Спорить с раскрасневшимся от хорошего коньяка Щекотихиным было без толку.
* * *
Рокотов наугад вытащил из лежащего плашмя на середине комнаты шкафа толстую книжицу и в свете пламени прочел название.
- Ничего себе! "Откровения Бананового старца"...
- Поваренная книга? - серьезно спросил присевший у окна Вася Славин.
- Нет. Трехстишия Басе.
- Кто это?
- Известнейший японский поэт. Типа нашего Пушкина... А тут явно жил местный интеллигент.
- Этот? - Дима Славин ткнул носком сапога скрючившееся в позе зародыша тело.
- Видимо...
- Читал я японскую поэзию. Ни фига не понял, - Вася повел стволом "Винтореза" из стороны в сторону. - Все чисто...
- Прочтение хайку требует большой сосредоточенности и особого душевного состояния, - наставительно сказал Влад. - Равно как и их сочинение. Плюс хайку в том, что его можно творить на ходу, описывая происходящее мгновение жизни. Как сейчас.
- Что вижу, то пою, - бормотнул Дима. Рокотов секунд десять помолчал и выдал:
Жадно лижет огонь черепичные крыши аула.
Мертвый чичик лежит.
А бамбук все растет...
- Ты это к чему? - Вася отодвинулся от окна.
- К сиюминутной ситуации, экстраполированной на вечный процесс круговорота, - загнул Владислав. - Пример сложения классического стиха.
- Здесь бамбук не растет, - возразил Славин-старший.
- Это аллегория. Бамбук растет в другом месте, в той же Японии. С философской точки зрения расстояние не имеет значения. Здесь - пожар, там бамбук. Важно противопоставление жизни и смерти.
Со стороны центральной площади опять ударил крупнокалиберный пулемет. Двенадцатимиллиметровые тупоносые пули взрыли утоптанную землю во дворе соседнего дома.
- С этим надо что-то делать, - напряженно изрек Василий. - От ДШК никакая стена не спасет... И Кузьмин с батюшкой куда-то запропастились.
- У них еще десять минут, - Влад посмотрел на часы. - Должны накрыть гнездышко. Чучмеки лупят наугад, для острастки...
- До пулемета метров триста. - Дима встал рядом с братом.
- Во-во! Ночью на такой дистанции ни черта не видать. - Рокотов уселся на чудом уцелевший после взрыва диванчик. - Пущай патроны жгут. Этим самым они только себя отвлекают...
Славин-младший опустился на пол и отвинтил крышку на фляге с водой.
- Жрать хочется... Дмитрий согласно кивнул.
* * *
Лечи Атгиреев пинком отправил замешкавшегося Цароева в угол подвала и потряс автоматом.
- Всех положу, суки! А ну, мордой в пол и не шевелиться!
Заложники перевернулись на животы.
Когда прозвучали первые выстрелы, Атгиреев и Исмаилов не растерялись и загнали живой товар в подземелье соседствующего со стройкой дома, чей хозяин рачительно подготовил многоместную тюрьму. На будущее. Когда Ичкерия наконец станет независимым государством, в котором у представителя титульной нации обязательно будет свое небольшое стадо овец, "мерседес" представительского класса и десяток-другой рабов и рабынь. Дальше фантазии домовладельца не распространялись.
Атгиреев выскочил наружу, подпер дверь поленом и метну лея на чердак, где Арби лихорадочно пытался заправить ленту в "NTK 62"*, проклиная на чем свет стоит узкоглазых оружейников, изготовивших столь сложный, с массой пластмассовых деталей пулемет.
* Японский пулемет калибра 7,62 мм. Прицельная дальность - 1200 м, емкость ленты - 50/200 патронов, масса - 10,7 кг.