Баллада о трех словах - Яцек Пекара страница 2.

Шрифт
Фон

- Афнель! Нет!- крикнул я.

Юноша печально улыбнулся.

- Ну удерживай меня,- не то попросил, не то приказал он и, пришпорив коня, поехал прочь.

Удивленный Хамзин из Тергонта молча глядел ему вслед. Потом заорал: Что это значит?

- Он едет туда, куда никто из вас не отважился отправиться, спокойно пояснил монах.

- Прикажи задержать этого сумасшедшего.

- Зачем?- спросил Гердвиг.- Я буду следующим.

Хамзин из Тергонта беспомощно развел руками.

- Ты тоже?- спросил он у меня хриплым голосом.

Я молча покачал головой, затем сказал тихо, как бы про себя, но и Гердвиг и Хамзин услышали:

- Два трупа для одного дня более чем достаточно.

Первый беспечно улыбнулся, зато второй кивнул с одобрением.

Мы внимательно следили за Афнелем, едущим к пещере. Поначалу никто, кроме нас, на него не глядел, но когда цель его стала ясна, в обозе началось необычайное оживление. Все бросали свои занятия, выбегали из шатров, бежали со стороны озера, желая во что бы то ни стало увидеть смельчака, который первым переступит порог Неведомого.

- Это величайший день в его жизни,- услышал я тихий голос монаха.Он всегда об этом мечтал.

Непоколебимый, отважный до безумия рыцарь, устремляющийся на глазах толпы навстречу испытанию, повергающему всех в ужас. Дальше этого его мечты не заходили. Для него главное - вот этот миг и он сам по себе награда за все, что он претерпел и что ему предстоит претерпеть.

Я опустился на колени и воздел руки к небу.

- Боже, спаси его!

Гердвиг печально покачал головой.

- Смотри и слушай,- приказал он.

Афнель тем временем остановился у самой пещеры, соскочил с коня, ласково потрепал его по холке, перекрестился и медленным шагом переступил порог пещеры. Я знал, что благодаря форме скалистых стен пещеры каждый, находящийся в долине, услышит слова, произнесенные юношей. Уже сейчас до нас доносился звук его шагов и слышно было его короткое, прерывистое дыхание.

Это произойдет сейчас. Как близок миг, когда будут произнесены Три Слова. Три Слова, являющиеся Столпами Жизни, Три Слова, пролагающие пути мира и определяющие его смысл.

Правильно ли угадал их Афнель? Если да - дай-то ему Бог - то его ждет власть над миром, власть бесконечно огромная и ничем не ограниченная.

Если он ошибается, то тело его навсегда останется в пещере, а душа никогда не попадет в Царство Божие.

- Слушай внимательно,- прошептал мне на ухо Гердвиг,- первое слово будет: "Добро".

- Добро!- гулко громыхнул из пещеры голос и эхо разнесло слово по долине.

Толпа, собравшаяся на безопасном расстоянии от пещеры, громко вздохнула.

- Второе - "любовь",- снова шепнул монах.

- Любовь!- прогремел голос Афнеля.

- А третье?- спросил я дрожа.

- Мудрость,- ответил Гердвиг.

- А потом?- снова спросил я, едва шевеля губами.

- Потом?- голос монаха-рыцаря был полон печали и одновременно бесконечного презрения.- Для него уже не будет никакого "потом".

Афнель медлил. Слышно было лишь его нервное, прерывистое дыхание. Я знал, что это не раздумье над тем, что сказать - он давно уже все обдумал; я был уверен, что Афнель просто хочет протянуть минуту, отделяющую его от приговора.

- Мудрость,- услышали мы наконец третье слово, произнесенное тише, чем первые два.

Толпа застыла в ожидании. Когда затихло эхо, вызванное голосом Афнеля и скалы перестали повторять ": ость: ость: ость:", до ушей наших дошел, а скорее ударил в них жуткий вопль смертельно напуганного человека. Затем был короткий стон, как бы стон облегчения от того, что мучение закончилось так быстро, а потом уже одна только удушающая тишина воцарилась в долине. И мы и вся толпа стояли как пораженные громом, пока наконец, после долгого-долгого молчания люди не стали расходиться, двигаясь медленно, как бы в оцепенении. Не слышно было ни возгласов, ни громких разговоров, лишь изредка кто-то что-то шептал своему спутнику и тут же замолкал, как-будто боясь нарушать эту кошмарную и сокрушительную тишину, повисшую в воздухе с момента последнего стона Афнеля.

- Откуда ты знал?- спросил я, все еще стоя на коленях рядом с монахом.

Тот пожал плечами.

- Чувства и мысли человека похожи на строки в раскрытой книге. Но читать ее может лишь тот, кто познал тайну алфавита.

- А что бы я там сказал?

Гердвиг с минуту молчал.

- Ты этого сам не знаешь,- произнес он наконец.- Твое отношение к миру, это смесь любви и ненависти, гордости и смирения, надежды и чувства бессмысленности бытия. Ты никогда не решился бы определить смысл бытия мира в трех словах.

- Это правда,- я склонил голову,- наверно поэтому я никогда туда не пойду.

Я посмотрел в сторону пещеры, где спокойно пасся конь Афнеля.

Стоящий неподалеку Хамзин из Тергонта вздрогнул.

- Я возвращаюсь,- сказал он хрипло.

- Не останешься на вторую часть представления, господин?- учтиво спросил Гердвиг.

- На что?- выдавил рыцарь, не поняв.

- На меня,- спокойно пояснил монах.

Хамзин облизнул пересохшие губы.

- Много грехов совершил я за свою жизнь, но пусть Господь Бог в своем безмерном милосердии зачтет мне во дни Страшного Суда, что я пытался отговорить от этого поступка и того юношу и сейчас вот тебя.

Рыцарь оглянулся на свой шатер, потом бросил быстрый взгляд на монаха, но тот разгадал его намерения.

- Не призывай своих людей, чтобы они меня задержали,- сказал он спокойным голосом,- ибо я не желаю, чтобы здешняя земля обагрилась твоей кровью.

После этого он повернулся ко мне.

- Прощай, приятель,- сказал он сердечно,- и, не взирая на то, что выйдет из моей попытки, не забывай помянуть монаха Гердвига в своих каждодневных молитвах.

- Клянусь тебе в этом,- ответил я и стиснул его ладонь.

Он медленно отъехал, держась в седле с небрежной легкостью и уверенностью, и ветер развевал его белый плащ, а солнце блестело на полированном железе шлема.

И таким я его и заполнил до конца дней своих.

Стоит мне закрыть глаза и я вижу вздымаемое холодным весенним ветром бело полотно, просвечиваемое лучами яркого солнца.

- Не пытайся его задержать,- обратился я ко все еще колеблющемуся Хамзину из Тергонта,- тебе пришлось бы его убить.

Рыцарь опустил голову.

- Но может я спас бы его душу,- сказал он задумчиво.

Я покачал головой.

- Не пробуй даже, а если ты опасаешься, что на тебя падет грех, то не бойся. Я возьму эту тяжесть на свои плечи.

Дальше мы молчали до самого конца. А что было дальше? Гердвиг спокойно, не привлекая ничьего внимания доехал до пещеры - возможно все думали, что он поехал за оставленным конем Афнеля. Только когда монах соскочил со своего скакуна, люди поняли, что нашелся очередной смельчак. Но толпа вела себя уже по-другому - сейчас это были не те люди, что бросались к пещере с жадным блеском в глазах, надеясь насытиться острыми ощущениями. Теперь лишь в немногих глазах виден был блеск возбуждения.

Лица большинства застыли в болезненном напряжении. Люди опускались на колени и возносили молитвы Богу, многие отворачивались, чтобы не видеть очередного несчастного, входящего в пещеру.

Гердвиг, перед тем как переступить порог пещеры, последний раз обернулся и наши глаза встретились. Мне даже показалось, что он слегка кивнул, после чего быстро повернулся и решительным шагом вошел вовнутрь.

Толпа замерла в ожидании. Три Слова, которые произнес монах, прозвучали быстро, одно за другим, так что громовое эхо слилось в единый раскат. Но можно было все разобрать. И услышали мы: "Страдание. Ненависть. Страх."

И тогда, как только умолкло эхо, горы затряслись. Безоблачное небо прорезала молния, а после черная мгла закрыла солнце и стало темно, как ночью. Пораженная толпа вопя и завывая от ужаса ринулась прочь, затаптывая людей и сметая шатры, лишь бы убраться подальше от страшного места. В воздухе стоял убийственный грохот и он с каждым мгновением набирал силу. Я лишь каким-то чудом сумел вскочить в седло и ошалевший от страха конь сам нашел обратную дорогу среди скал.

Чуть позже я потерял сознание.

Пришел в чувство я далеко от проклятой долины. Я лежал на земле, а мой конь спокойно пасся рядом.

Тем же днем, когда я глядел на свое отражение в воде, я заметило, что страшные минуты оставили свой след в виде седой пряди на моей голове.

Я возвращался той же дорогой, по которой ехали мы с Афнелем и Гердвигом. Отдыхал у гостеприимных очагов тех же людей, которые принимали нас троих. Некоторые уже знали, что случилось в горах Ширу, другим я рассказывал холодными вечерами о тайне Трех слов и ее тревожащем разрешении. Скоро, однако, выяснилось, что вести о происшедшем опережали мой приезд и тогда случалось, что двери домов оставались закрытыми для меня. Чем дальше я продвигался на восток, тем больше слышал о бандах, рыскающих по окрестностям и об опустошительных грабежах. В городах я видел закрытые лавки и людей, передающих друг другу зловещие новости. Я не удивляюсь их испугу, ибо Неведомое всегда будит страх в сердцах. Но я, который еще три недели назад своими глазами видел пещеру, где погиб Афнель, оставался спокойным.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке