Человека этого сперва придушили, а потом бросили в канал. Самоубийства тут быть не может.
Судья всплеснул руками и закричал на Лоню‑Фазаненка:
– Признавайся, дрянь! Ты задушил человека, а потом бросил его в воду! Мыслимо ли такое дело, чтобы тот, кто убил покойника, оставил при нем кошелек и золотые бубенчики!
Фазаненок, однако, уперся на своем:
– Не убивали мы, ваша честь! – твердил он.
Но куда там! Судья распорядился: из подвала притащили бочку с плетьми, томившимися в рассоле. С преступников сорвали одежду и стали бить их от шеи и до копчика: скоро кончики плетей были все в крови.
Лоня не выдержал и показал следующее:
– Шел‑де ночью по мостовой, и, будучи пьян, споткнулся о чиновника. Он меня обругал грязной рожей, а я его задушил. Потом оборвал с него кошелек и бубенчик, а тело бросил в воду, надеясь, что сойдет за самоубийство.
После этого принесли мешочек с похищенным и составили опись: Кошелек в форме кожаной позолоченной рыбки с десятью ишевиками и восемьюдесятью тремя розовыми. Кинжальчик с костяной ручкой, с изображением пляшущих змей. Три похоронных бубенчика, позолоченных. Перстень‑винт из серебра с камнем турмалином, кольцо золотое в виде изогнувшегося акробата, акробат держит в зубах берилл. И все.
– Постойте, – сказал судья, – а как же письмо от родителей почтенной госпожи. К тому же, наверное, при письме были подарки!
– Не брали мы никакого письма, – жалостно завопил Лоня.
– Обыскать убитого, – распорядился судья.
Молодой помощник побежал исполнять приказание, а господин Андарз сказал:
– Вероятно, он оставил письмо на постоялом дворе. Ручаюсь, что убийцы нашли все, что можно было найти. Стоит ли беспокоить мертвого?
– Я тоже так думаю, – сказал судья, – но по новым порядкам надо учинить формальную опись!
Молодой помощник, явившись обратно, доложил результаты осмотра трупа:
– На теле повреждений нет, кроме следа от веревки и двух вмятин, в кафтане спороты кружева, и никакого письма.
– Признавайся, негодяй, – закричал судья, куда дел письмо!
Лоня заметался.
– Не брал я письма, – заплакал он.
Судья погрузился в глубокую задумчивость.
– Здесь дело нечисто, – объявил он, – почему этот человек, взяв на себя убийство, отпирается от ненужных ему бумаг? Принести платье покойника!
Приказание было исполнено. Судья поднялся с места и начал сам щупать кафтан. Но увы! Карманы были пусты. Судья недоумевал.
Один из ярыжек поклонился и доложил:
– Господин судья! Сдается мне, что сапоги этого чиновника сделаны не в столице, а в Осуе. Я слыхал, что сапожники Осуи иногда делают особые хранилища в сапогах!
– Разрезать сапоги, – распорядился чиновник.
Сапог разрезали, и вытащили из левого сапога пакет из навощенной кожи.
– Разверните пакет! – приказал судья.
– Господин судья, – сказал Андарз, – ведь в этом пакете письма женщин! Прилично ли делать его предметом судебной проверки? Госпожа расплачется, узнав о таком бесчестье!
Судья, казалось, заколебался.
– Почтеннейший, – наконец сказал он, – правосудие не должно знать исключений.
Красивое лицо Андарза исказилось:
– Как! Вы отказываете мне в такой просьбе?
Судья воздел руки и вскричал:
– Увы, не я, а закон!
И тогда произошло нечто, никем не ожидавшееся.
Андарз сунул руку под платье, и вдруг вытащил оттуда длинный и узкий, как лист осоки, меч. Андарз сделал шаг вперед, и острие меча оказалось перед глазами судьи. Присутствующие ахнули.