– Одного нет, – наконец произнес он. Черити вопросительно взглянула.
– Я убил одного, – ответил Френч. – А там лежат трое.
– Итого четыре, – сказала Черити.
– Их было пятеро.
– Ты уверен? – с беспокойством спросила она. – Я видела только четырех.
– Я тоже, – добавил Стоун. Френч упрямо покачал головой:
– Их было пятеро. Я в этом уверен. Один убежал.
Скаддер пробормотал проклятие сквозь зубы. Стоун побледнел. Гурк предпочел промолчать и под взглядом Черити втянул голову в плечи, как побитая собака.
– Это значит, что сейчас они появятся здесь, – спокойно произнесла Черити. И продолжила язвительно, глядя на карлика: – Большое спасибо, Гурк.
Гурк открыл рот, чтобы возразить, но Черити остановила его жестом.
– Мы выясним это позже, – заметила она и обратилась к Френчу. – Вперед!
Френч удивленно уставился на нее:
– Но куда же?
Стволом оружия Черити показала на дверь, к которой они шли.
– К вашим людям. Вперед!
Это был приказ. Френч послушно повернулся и быстро зашагал вперед.
Стало невыносимо жарко, но им повезло: дверь оказалась не запертой и механизм сработал точно и быстро, как и 50 лет назад. С едва слышным скрипом тяжелая бронированная переборка скользнула в сторону и освободила вход в камеру асимметричной формы, битком набитую шкафами и полками, едва вмещавшимися здесь.
Черити вошла в камеру последней, не закрыв дверь, и жестом приказала Скаддеру не спускать глаз с коридора.
– Быстро, – сказала она, обращаясь к Френчу. – У нас нет времени.
– У нас меньше времени, чем ты думаешь, – произнес Скаддер от двери. – Они уже здесь.
Черити протиснулась мимо Френча и распахнула первый попавшийся шкаф. Он был наполнен предметами, утратившими свою значимость полвека тому назад: инструменты, запчасти, технические приборы и батареи, одежда и пакеты с продуктами. Как и предполагала Черити, они оказались в одном из старых помещений, расположенных на периферии станции. Город на орбите насчитывал более двухсот постоянных жителей и для этого количества людей было предусмотрено все на целый год.
В то время когда Черити быстро открывала шкаф за шкафом без какой‑либо определенной цели, Френч с помощью Гурка пытался стянуть с полки тяжелые, отмеченные желтыми полосками стальные бутылки – запасные резервуары для кислорода, предназначенные для костюмов обслуживающего персонала. Они были намного тяжелее современных пакетов и содержали запас воздуха, которого едва хватало на 2 часа.
Черити посмотрела на обоих, и ее поразило, какие усилия прилагал Френч, чтобы приподнять эти бутылки. Она спросила Френча, почему он хочет тащить эту тяжесть к своим людям.
– Обычно я не хожу так далеко в Мертвую зону, – ответил Френч. – Достаточно и одного.
И он рисковал жизнью, чтобы взять запас кислорода на 2 часа? Черити была сбита с толку, однако она продолжила обследование содержимого камеры. Френч и Гурк нагромоздили тем временем у входа четыре тяжелых стальных баллона. Очевидно, Френч решил про себя, что ему помогут нести их.
В последнем шкафу Черити обнаружила то, что искала: аккуратными рядами здесь висела дюжина серебристых изолирующих костюмов. Это были не настоящие скафандры, а комбинезоны, покрытые серебром и алюминием. В лучшем случае, они могли на пару часов защитить от космического холода или солнечных лучей.
– Что вы медлите? – спросил Скаддер от двери. – Поторопитесь. Снаружи что‑то происходит.
Черити взглянула на него с беспокойством, затем достала из шкафа один из костюмов, расстегнула его и быстро одела.