Визит Селлерса вставал в один ряд с дорогими туфлями Томсона.
По тому, как Джерри повела плечами, я понял, что она начала дуться на меня.
- Эй, Джерри,- улыбнулся я ей.- Не сердитесь. Мне нужно было подумать.Как мне теперь представляется, рэкетом руководит Селлерс. Джек его шпион в стане Хаулера. Остается только доложить об этом Хаулеру и обратиться в полицию, чтобы там разобрались с Селлерсом. Но и тут может что-то происходить. Как, по-вашему, не смогли бы вы мне помочь? В одиночку?
Я взял ее за руку, и она сразу смягчилась.
- Думаю, что смогу, Бад.
- Вон тот кафетерий работает круглосуточно. Там большое окно. Если сесть у него, виден вход в отель "Принцесса". Закажите чашечку кофе и подождите, пока я не вернусь за вами.
Джерри не хотела оставаться одна, дважды ответила отказом, но на третий раз согласилась. Высадив ее у кафетерия, я помчался в "Пять Сосен". Нетерпение подгоняло меня. И нога, жавшая на педаль газа, чуть ли не проваливалась в мотор.
Свернув на автостоянку, я остановил машину в визге тормозов. Клуб стоял темный и покинутый. Я выскочил из кабины, хлопнул дверцей и побежал к дому Хаулера. Я знал, что его обрадуют мои находки.
Я звонил и барабанил в дверь три минуты, прежде чем миссис Брауни приоткрыла ее на дюйм. С бигудями на голове и припухшими от сна глазами.
- О, привет, Бад. В чем дело? А где Стефен?
Я не сразу понял, о ком речь. Потом только до меня дошло, что это настоящее имя Хаулера.
- Разве его нет дома? Он не спит?
- Он еще не вернулся из клуба.
Я переминался с ноги на ногу. В клубе никого нет, я видел это собственными глазами, но не знал, что сказать жене Хаулера. На ее лице проступила тревога. И тут мы оба услышали резкий пистолетный выстрел. Стреляли у клуба, из пистолета малого калибра.
Я развернулся и побежал назад, еще быстрее, чем к бунгало Брауни. Лужайка, угол автостоянки, задний двор клуба. Внезапно впереди возник человеческий силуэт. Я резко остановился. Наверное, мое неожиданное появление удивило таинственного незнакомца. По росту я сразу понял, это не Хаулер. Замешательство мое дилось долю секунды, а потом я нырнул ему в ноги. Едва ли когда в будущем я повторю этот маневр. Даже если передо мной будет стоять четырехлетний ребенок.
Я оторвался от земли и полетел к незнакомцу с растопыренными руками. Вполне естественно, что он выставил кулак.
Удар пришелся по моей физиономии и в голове у меня вспыхнул красный огонь. Очнулся я лежа на спине. Влажная трава холодила шею. До меня донеслись торопливо удаляющиеся шаги. Мне не хотелось садиться. Не хотелось даже шевельнуть пальцем. Лежать бы и лежать, в мире и покое.
На язык попало что-то твердое. Как я скоро понял, кусочек зуба. Я сел. Схватился за траву, чтобы вновь не повалиться на землю. Вдали послышался шум отъезжающей машины. Вокруг стрекотали цикады. Я поднялся и тут подоспела миссис Брауни. В белом махровом ночном халате.
- Миссис Брауни, меня только что оглушил какой-то человек, в спешке уехавший отсюда,- говорил я не слишком внятно, поскольку от одного из моих передних зубов осталась лишь половинка. Холодный воздух вызывал боль. Букву "с" я произносил с присвистом. На подбородке запеклась кровь. - Думаю, Хаулер где-то здесь.
Она взяла меня под руку и мы двинулись к клубу. Его мы нашли у двери черного хода. Он застонал, и я склонился над ним. Зажег спичку. Он лежал лицом вниз. Миссис Брауни тихонько ахнула, колени ее подогнулись. Я едва успел подхватить ее, прежде чем она стукнулась головой об землю. Пара легких пощечин привели миссис Брауни в сознание, я оставил ее рядом с мужем, а сам побежал за машиной.
Мы усадили Хаулера на переднее сидение, она втиснулась рядом, я сел за руль и прямо по лугу погнал к их дому. Занес его в кабинет, уложил на диван.