Фрида Митчелл Митчелл - Льдинка на ладони стр 11.

Шрифт
Фон

 — В любом случае шефу совершенно не обязательно знать, что мы с тобой старые друзья. Ему это может не понравиться, а поскольку ты здесь работаешь временно, было бы глупо привлекать к себе излишнее внимание. Верно?

— Ну, я...

— Мне это тоже не принесет пользы, — тихим голосом продолжал Пол. — Неизвестно, как он на это прореагирует.

— Естественно, Пол, я вовсе не хочу тебе навредить, — быстро проговорила Сильвия. — Просто, как мне кажется, это... никому не нужно.

— Ты совершенно права, — согласился Пол, слабо улыбаясь. — Значит, договорились?

— Мне в общем-то все равно, так что будем считать, что все в порядке, — неуверенно произнесла Сильвия.

— Молодчина, — сказал Пол, широко улыбаясь. — А может быть, вы с дочкой как-нибудь заглянете к нам в воскресенье? Пообедаем вместе. Кэтрин я не видел целую вечность. Жена тебе позвонит, договорились?

— Было бы очень мило, спасибо. — Сильвия натянуто улыбнулась.

— И не забудь — никому ни слова про наш маленький секрет.

Пол нагнулся и легонько поцеловал Сильвию в щеку, как это уже бывало в прошлом. Это был дружеский жест — ничего больше.

— Добрый день! — раздался вдруг знакомый голос.

Если бы на Сильвию в этот момент обвалился потолок, она была бы поражена меньше. Сильвия вскочила со своего кресла, словно пружиной подброшенная, прижимая ладонь ко рту и глядя на Уоттса расширенными от страха глазами. Лицо шефа стало мрачным. Ясно, что он все видел и слышал.

— Я... я не знала, что вы вернулись, — пробормотала Сильвия, чувствуя, что лицо ее становится пунцовым.

— Это понятно. — Президент смерил Пола холодным взглядом. — Вы, должно быть, пришли к нам в офис по какому-то делу... Так, Ханак?

Пол пришел в себя быстрее, чем Сильвия. Он небрежно сунул руки в карманы и посмотрел на Уоттса с легкой усмешкой.

— Просто мне хотелось полюбопытствовать, какие сейчас показатели в Кингстоне, — словно нехотя проговорил он. — Можно будет это сделать?

— Скорее всего позже.

Глаза Уоттса сузились, он внимательно оглядел раскрасневшееся лицо Сильвии. Потом показал пальцем на лежавшую на столе законченную работу.

— Будьте добры, принесите все это мне. Я должен просмотреть эти бумаги в первую очередь. Нужно, чтобы некоторые из писем были отправлены сегодня же.

Голос Уоттса звучал необыкновенно холодно. По спине Сильвии пробежали мурашки. Она взглянула на Пола и принялась собирать документы.

— Я позвоню вам, Ханак, если будет время, — сказал шеф.

Это был отказ в завуалированной форме. Полу не оставалось ничего иного, как выйти вон. Он даже не попрощался с Сильвией.

Она вошла в кабинет вслед за Уоттсом и положила перед ним папку с отпечатанными документами.

— Вы хорошо поработали, — заметил шеф, не поднимая глаз от корреспонденции. — Садитесь, Сильвия.

Она опустилась в просторное кресло, стоявшее подле его рабочего стола. Уоттс видел, что она огорчена, и не сводил с нее глаз.

— Я не знал, что вы знакомы с моим финансовым директором, — сказал он неторопливо. — Вы об этом не упоминали в наших разговорах.

У Сильвии был беспомощный вид. Зачем ему понадобилось знать, кто входит в круг ее знакомых?

— Я...

Взгляд Тайго завораживал Сильвию.

— Я просто не знала, что должна была об этом сказать, — едва слышно пробормотала она. Под его пристальным взглядом она почему-то чувствовала себя виноватой вдвойне.

Это становится смешным, подумала Сильвия, вне себя от гнева. Нужно объяснить, что ты дружишь с женой Пола Шейлой и, конечно же, время от времени беседуешь и с ним, настоятельно советовал внутренний голос. Но она оказалась не в состоянии это сделать. Взгляд холодных голубых глаз Тайго действовал Сильвии на нервы. Она еще больше смутилась и покраснела.

— Не знаю в точности...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора