Дэй Леклер Дэй Леклер - Любовь и бизнес стр 6.

Шрифт
Фон

Ужасно, но она и плавать-то по-настоящему не умеет.

Она еще раз вздохнула, на этот раз с отвращением к себе самой. Ну что это, в самом деле! Такое настроение не добавит ей денег. А для нее очень важно сохранить дело отца. Ей нужно кое-что доказать. Она докажет своему отцу, что может добиться успеха в мире мужчин — несмотря на его уверенность в обратном и несмотря на то, что отец никогда не узнает о ее успехе. А еще она хочет доказать себе самой, что способна поддерживать на плаву Рынок Константина, любимое детище Ника.

Она перевела взгляд на кипы бумаг и чеков и упрямо тряхнула головой.

— Я тебя не подведу, папочка, — пообещала она твердо. — Какой-нибудь выход обязательно найду. — Глубоко вздохнув, она протянула руку за первым чеком.

— Андреа, сага!

Она подняла глаза, так и не дотронувшись до чека, и тепло улыбнулась. Джо Милане. Как раз то, что ей сейчас необходимо — приятное, освежающее удовольствие от общения с высоким, смуглым, привлекательным молодым человеком, у которого к тому же столь милый, особенно для женского слуха, итальянский акцент.

— Джо! Как я тебе рада! Заходи, садись.

— Я тоже рад видеть тебя. Ты выглядеть хорошо. Очень хорошо. — Он переступил через порог и огляделся с некоторым недоумением. — Но… где я сидеть? Ты делать ремонт, да? Это… по-другому. Очень хорошо.

Она вдруг сама с удивлением поняла, что все эти бесчисленные счета, чеки, деловые бумаги, занимающие теперь всю ее жизнь, заняли, кроме того, и все пространство в комнате. Щеки ее покрылись легким румянцем. Только Джо мог назвать этот ее беспорядок ремонтом. Врожденная галантность никогда ему не изменяла.

— Может быть, вот здесь, — предложила она, пытаясь поднять бумажную кипу с одного из стульев.

— Нет-нет! — воскликнул Джо и, нахмурившись, забрал у нее ношу. — Я это убирать, проблем нет. — Он потоптался на месте, выискивая, куда бы положить бумаги. На его красивом лице отражалась растущая тревога. — Но… сага, — начал он, — ты хочешь, чтобы это было где? Скажи мне, пожалуйста.

Она спрятала улыбку.

— Да хотя бы в том углу, — ответила она, указывая на единственное свободное место в комнате.

— Ага, хорошо, — пробормотал он с облегчением. Потом быстрыми шагами пересек комнату и опустил груз на пол. Поспешно отряхнув пыль с рук, он сверкнул в ее сторону улыбкой. — Я хорошо помогать. Может быть, я переносить еще что-то, ладно?

Развеселившись, она осмотрела сваленную в углу кучу бумаг и покачала головой.

— Ты сделал более чем достаточно. Спасибо. Он ухмыльнулся и, тряхнув черными кудрями, сжал ее в объятиях.

— Ну, как ты тут была? — Он поцеловал ее в обе щеки, щекоча лицо усами. — Я скучать по тебе. Ты по мне скучать?

Она засмеялась.

— Всегда. И я не делаю ремонт. Это все бумаги отца из его офиса, а под ними еще мои собственные. Я все пытаюсь разобраться с ними… — Голос отказал ей, и она беспомощно замолчала.

Джо взял ее за плечи и пристально посмотрел в лицо. Глаза его излучали сочувствие.

— Бедная Андреа. А тут я с еще проблемы. Может быть, я приходить завтра, так?

— Нет-нет. Я тебе всегда рада. Садись. — Она уже знала, о чем пришел говорить Джо — о плохом качестве их товаров. В самом деле, «еще проблемы»! Она выдавила улыбку, изо всех сил стараясь вернуть себе спокойствие. — Как Цезарь? — спросила она в попытке оттянуть неизбежный разговор.

Он опустился на стул; провел пальцем по идеально отглаженным складкам брюк.

— Мой папа хорошо, спасибо большое. Он спрашивать о тебе всегда. Ты не приходить много недель.

Ей стало стыдно. Приезд в страну Цезаря Милано двадцать два года назад совпал со смертью ее матери, и он очень быстро сдружился с ее отцом. С тех пор она практически постоянно жила в доме Милане — обожаемая дочь в семье, полной мужчин.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора