Любовники и прочие безумцы - Юджиния Райли страница 5.

Шрифт
Фон

— Ха!

Помолчав, Тереза осторожно спросила:

— Значит, вы похитили меня, чтобы я больше не встречалась с вашим отцом?

— Вот именно, милочка.

— В следующем месяце он уедет в Англию вместе с вашей мамой?

— Совершенно верно.

— Но это же полный абсурд! — объявила она. — Я даже не знакома с вашим отцом, и вообще ни с одним англичанином.

— Ложь тебе не поможет.

— Я не лгу, черт возьми! Скажите, как его зовут?

— Кого?

— Вашего отца.

— А, Кингсли Эверетт.

— Кингсли Эверетт? Видит Бог, я не знаю человека с таким именем!

— Неплохая уловка, но фотографии не лгут, милочка.

— Ф-фотографии?

— Да, фотографии, на которых ты с моим отцом завтракаешь тет-а-тет в ресторане.

Тереза онемела. О, пресвятые небеса, у этого придурка совершенно снесло крышу! Хотелось бы знать, что ее ждет.

— Ага, заткнулась? — спросил он самодовольно. — Правда глаза колет?

Они мчались на юг. Сердце Терезы стучало так сильно, что она едва могла дышать. С того момента, как незнакомец навел на нее пистолет, она словно впала в оцепенение, но только сейчас ей стало по-настоящему страшно.

— Не волнуйся, милочка, — заверил он, — я не буду тебя убивать. — Он вдруг усмехнулся. — Разве только захочу облегчить твою участь.

— Как остроумно, — буркнула она. — Куда вы меня везете?

— Ко мне домой, в Галвестон.

— Но… меня будут искать. Сегодня ко мне в гости придет моя тетя Хэтч. Увидев, что меня нет, она наверняка вызовет полицию.

— Ничего страшного, — отозвался он. — Ведь ты слывешь эдакой чудачкой, не так ли, Тесс? Живешь одна на иловой отмели Боливара и питаешь довольно странный интерес к морским птицам.

Тереза вспыхнула:

— И что с того?

— Люди подумают, что ты напала на след какой-нибудь новой пташки и пустилась за ней в погоню.

— Чушь! Однако откуда такая осведомленность о моей персоне?

— От частных детективов, естественно. Ученая дама, а соображаешь туго!

Она закусила губу, не зная, что ответить. Закованные в сталь руки болели, безумно чесался нос…

— Послушайте, у вас есть имя?

— Да. Чарлз Эверетт.

— Так вот, мистер Чарлз Эверетт, мне надо в туалет.

— Ха! Старый трюк.

— Желаете рискнуть своим чехлом на сиденье?

При этих словах незнакомец нахмурился и озадаченно покосился на Терезу:

— Ты серьезно?

— Пожалуйста… я умираю, — взмолилась она. — Мне всегда хочется писать, когда меня похищают.

Он усмехнулся:

— Что ж, наверное, я и впрямь немножко переборщил.

Она бросила на него отчаянный взгляд.

— Хорошо. Потерпи чуть-чуть, ладно? — Он съехал с трассы на боковую дорогу и направился к ближайшей бензоколонке. — Только смотри, без фокусов! Ты ведь не хочешь подвергнуть риску жизнь служителя бензоколонки?

Она вздрогнула.

— Никому ни слова, Тесс, поняла? — еще раз предупредил он, подъезжая к заправочной станции.

— Вам придется… э-э… освободить мне руки. Не могу же я…

— Хорошо-хорошо. Избавь меня от интимных подробностей. — Он достал из кармана ключ и, нагнувшись, стал расстегивать наручники.

— Вы пойдете со мной?

— Я буду ждать у двери.

Она судорожно глотнула и помассировала затекшие запястья. Незнакомец вышел, обогнул машину и, крепко взяв Терезу за руку, повел ее к дамской комнате. Она, с трудом поспевая за ним, огляделась вокруг. На бензоколонке толпились люди, но как привлечь их внимание, если в бок ей через ткань его пиджака упирается дуло пистолета?

У двери дамской комнаты он строго посмотрел на нее:

— Будь умницей.

Не ответив, Тереза шмыгнула в туалет и бесшумно заперла дверь. Лихорадочно оглядев помещение, она обнаружила маленькое оконце над раковиной. Ну что ж, придется рискнуть. Она вскарабкалась на раковину, открыла фрамугу и попыталась втиснуться в образовавшееся отверстие.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке