Assassin - Вероника Мелан страница 8.

Шрифт
Фон

«- Где он достал свежую выпечку на берегу океана?» - от удивления я даже привстала на постели.

Ответ пришел секундой позже, когда зазвонил его телефон.

Продолжая наливать кипяток по кружкам, он ответил собеседнику:

– Нет, спасибо. Больше ничего не нужно. Приготовь мой джип в гараже, сегодня придется съездить в Антеру.

Антерой назывался район лежащий в ста километрах на запад от Канна, расположенный в пересеченной местности, куда было сложно добраться из-за каменистых узких дорог.

Предполагая, что он может торопиться, я быстро встала и принялась одеваться. Обернувшись на шум, он едва заметно кивнул мне, продолжая отдавать распоряжение по телефону.

– Составь для меня план документов и предупреди их о моем приезде. Да. Пока больше ничего.

Стараясь не мешать разговору, я выскользнула за дверь и вдохнула пропитанный солью утренний воздух. Океан спокойно и неторопливо покачивал синие волны, величественно раскинувшись до самого горизонта. Из-за голубых облаков, кое-где еще окрашенных в бледно розовый, уже показались яркие лучи солнца. Белесая дымка, витающая над водой вдали, почти рассеялась, позволяя взору увидеть границу, где бирюзовая гладь воды плавно перетекала в прозрачное небо.

Я беззаботно потянулась и прошла к воде. Изумительное место, просто неправдоподобно красивое. Наверное, нельзя смотреть на такое каждый день, чтобы не потерять остроту восприятия от такого великолепия. Хотя, признаться честно, мне бы очень хотелось оказаться здесь еще раз. Смогу ли я запомнить сюда дорогу и вернуться самостоятельно? Это я узнаю только когда поеду обратно.

Соблазн искупаться был велик, но я не знала, будет ли у меня возможность ополоснуться после соленой воды. Пришлось ограничиться прогулкой босиком по пляжу.

Пройдя от одного края бухты до другого, я решила, что пора возвращаться. Наспех отряхнув ступни от песка, я сунула ноги в босоножки и повернула к дому.

Оказалось, что к тому времени, пока я прогуливалась, разговор по телефону закончился, а на столе появилось все необходимое для завтрака: сахарница, ложки, кувшинчик со сливками и хрустящие круассаны.

– Выспалась?

– Да, спасибо. - Я улыбнулась. Утренний свет почти не смягчил мужественную красоту мужчины, сидящего передо мной в плетеном стуле. Все та же жесткая квадратная челюсть, внимательные серо-голубые глаза, дерзко очерченные красивые губы.

Наливая в кофе свежие сливки, я старалась понять, изменилось ли что-то этим утром. И если да, то что?

Несмотря на то, что выражение на его лицо было спокойно-расслабленное, я интуитивно уловила, что между нами возникла невидимая стена. И хотя я была готова к тому, что эта встреча может обернуться первой и последней, все равно почувствовала, как сердце мучительно сжалось в предвкушении худшего.

Подыскивая правильные слова для разговора, я медленно помешивала сахар в кружке.

Что нужно сказать, чтобы еще раз оказаться здесь? Существует ли хоть малейший шанс на повторную встречу? Мысль о том, что проведенная ночь останется единственным воспоминанием о таинственном незнакомце, неприятно покалывала изнутри. Передоложим, я могу спросить о нем кого-то из своих знакомых… Описать его внешность или назвать номер машины. Пусть даже я узнаю его имя или городской адрес, но что это даст? Как я могу прийти к нему без его согласия?

Это исключено. Подобная инициатива не только не приветствуется, но и может быть жестока наказана.

Все еще лелея тайную надежду, что не все потеряно, я попыталась прощупать почву:

– Ты торопишься?

– Не настолько, чтобы не дать допить тебе кофе.

Я смущенно потупилась в кружку.

«- Не особенно положительный ответ. Хорошо, попробую дальше»

– А я ни разу не была в Антере.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке