Карен Рэнни - Когда он вернется стр 6.

Шрифт
Фон

Изабел непроизвольно отпрянула и почувствовала, как ее пронзила боль в боку.

– Вы ушиблись. – Незнакомец провел пальцами по руке.

– Нет-нет, все в порядке, – ответила она, отступив еще на шаг. Он последовал за ней.

– Как вы оказались в яме? И почему вы вторглись в чужие владения? – Он снова сократил расстояние между ними.

Она опять отступила, и на этот раз он остался стоять на месте.

Изабел подошла к своей лошади и отвязала поводья. Однако боль в боку не позволила ей сесть верхом, и она пошла пешком в сторону перешейка.

– Почему вы оказались на нашей земле?

Она посмотрела ему прямо в глаза.

– Это больше не ваша земля, – ответила она, искренне желая, чтобы это было неправдой. – Здесь уже много лет не было ни одного Макрея. Земля принадлежит Магнусу Драммонду.

Глава 2

Изабел дважды оборачивалась и оба раза видела, что он смотрит ей вслед. Она быстро отводила взгляд, и Аласдеру показалось, будто она не верит, что он на самом деле существует.

Они не обменялись именами, но в ту секунду, когда ее ноги коснулись твердой земли, ее тело оказалось прижатым к нему. Это было интимным прикосновением мужа и жены, и он до сих пор его ощущал.

Аласдер провожал взглядом стройную фигуру, вырисовывавшуюся на фоне голубого летнего неба. Девушка медленно шла по перешейку и вела за собой лошадь, и он подумал о том, что она, видимо, сильно ушиблась, падая в яму.

Хоть она это и отрицала, он заметил боль в ее глазах.

Кто она? Прелестная загадочная незнакомка, слова которой вызвали у него странное беспокойство.

Костяшками пальцев он провел по своей густой бороде. Может быть, он напугал ее своим видом и поэтому она так быстро убежала? Но у него было правило не брить бороду до тех пор, пока он не вернется домой из плавания.

И что она имела в виду, когда сказала, что эта земля принадлежит Драммондам?

Он огляделся и увидел в долине огромное стадо овец. Нахмурившись, хотел было пойти туда, но его остановил голос Дэниела:

– Красивое место, хотя здесь почти ничего не осталось.

Аласдер обернулся и увидел, что Дэниел был не один: вся команда разбрелась по развалинам. Все они, как и он сам, были потомками жителей Гилмура. Вернувшись домой, они, конечно, расскажут о том, что здесь видели.

– А где же форт Уильям? – удивленно произнес Дэниел.

Помощник был прав. А он, помогая незнакомке, не сразу понял, что форт Уильям исчез. Построенный после битвы при Куллодене, он был английской крепостью в этой части Шотландии.

– Уродство, – говаривала мать Аласдера. – Уродливое пятно на местности.

– Эта крепость построена по типу всех английских фортов, – с усмешкой добавлял отец.

От форта действительно почти ничего не осталось: немного кирпичной кладки фундамента да несколько деревянных подпорок, где, по всей вероятности, когда-то были конюшни.

– Похоже, он просто исчез, – с удовлетворением заметил Аласдер.

– Интересно, почему они ушли?

– А зачем им было оставаться? Они уже достигли своей цели.

Нелюбовь Аласдера к англичанам объяснялась скорее их бесцеремонным вторжением в Новую Шотландию и их покровительственным поведением на Востоке, чем политикой английских королей в Шотландии. Его отец был наполовину англичанином, но большинство Макреев, поселившихся на мысе Гилмур в Новой Шотландии, предпочитали игнорировать этот факт.

– А что тебе известно о Драммондах?

– Жулики, насколько я помню, – ответил первый помощник. – Они постоянно крали наших лошадей и скот.

Аласдер подавил улыбку. Клан Макреев сделал эту землю своей много веков назад, отстаивал ее, выстроил из камня крепость, которая господствовала над окрестностями. Эти люди, очевидно, были такими же отчаянными, как Драммонды, и наверняка также угоняли скот.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора