- Да, согласен, это довольно удобно: нужно всего лишь разместить камины под каждым деревом, чтобы и драконы в случае необходимости могли ими воспользоваться.
- Уизли, хватит!
Пэнси рванулась к лестнице и, оттолкнув Чарли, быстрым шагом поднялась наверх. Захлопнув за собой дверь комнаты, она в бессилии прислонилась к ней спиной и закрыла глаза. Пэнси чувствовала, что устала бороться, и понимала, что лишь упрямство не дает ей отступить. «Ты не заставишь меня отказаться от стажировки, Уизли… Как ни старайся!»
Следующим утром бумаги, наконец, были подписаны. Разобравшись с заклинанием веса, Пэнси уменьшила дорожный сундук до размеров шкатулки и убрала изрядно полегчавшую ношу в заплечную сумку, а затем еще раз оглядела комнату и вышла на улицу. Солнце уже поднялось над городом, но темные облака не давали его свету пробиться через свою густую пелену. Посмотрев на пасмурное небо, Пэнси поежилась: «Только бы под дождь не попасть». Чарли, ожидавший у входа, с невозмутимым видом передал ей метлу.
- Надеюсь, ты летаешь лучше, чем пользуешься порталами? – поинтересовался он, поднимая со ступеней рюкзак и закидывая его на плечо.
В его голосе снова слышалась издевка, и Пэнси вспылила:
- Нет, конечно. Или ты забыл, что я здесь для того, чтобы усложнить тебе жизнь?
Оседлав метлу, она взмыла вверх. Здание консульства постепенно уменьшалось, все больше отдаляясь от нее, и Пэнси почувствовала знакомый холодок страха на своей коже. Хотя, возможно, этот холод принесли порывы утреннего ветра, растрепавшего ее волосы и хлопающего полами мантии. Чарли взлетел следом и, бросив на нее насмешливый взгляд, констатировал:
- До идеальной техники, конечно, далеко, но все лучше, чем идти пешком.
Проигнорировав его фразу, Пэнси лишь плотнее запахнула мантию, чувствуя, что начинает замерзать.
- Вперед! – крикнул Чарли, устремившись к горной цепи, полумесяцем оградившей Клуж-Напоку.
Пэнси направила свою метлу следом. Остроконечные башни соборов города быстро скрылись из вида, но Пэнси этого даже не заметила: все ее внимание было поглощено открывавшимся видом. Вокруг нее, насколько хватало взгляда, простирались зеленые леса, покрывавшие холмы густым ковром. Река, петляя, уходила вдаль, к заснеженной кромке гор. От этой картины у Пэнси на миг перехватило дыхание, и она даже забыла, что замерзла. Солнце медленно показалось из-за туч, заливая все ярким светом: сначала горные вершины, затем холмы, и, наконец, оно добралось и до крон деревьев в низинах. Местность, над которой они пролетали, была безлюдной. Лишь один раз Пэнси увидела магловскую железную дорогу и серебристо-синий поезд. Он был совершенно не похож на «Хогвартс-Экспресс»: у паровоза почему-то не было трубы, а вагоны по форме напоминали длинные гладкие зерна. «Интересно, как он движется?» - задумалась Пэнси. Впервые в жизни она пожалела, что не посещала магловедение.
- Мы почти на месте, - прокричал ей Чарли, но порыв ветра унес обрывок фразы.
- Что?
- Я говорю: приготовься снижаться!
Пэнси посмотрела вниз. Прямо под ними темнел овраг, на краю которого виднелся маленький покосившийся дом.
- Здесь проходит граница заповедника, - объяснил Чарли, когда они приземлились. – А это, - он кивнул в сторону ветхого жилища, – домик смотрителя.
Оставив метлы у входа, они поднялись к двери по ветхим ступеням лестницы, громко скрипевшим от каждого шага. Смотритель заповедника – худощавый старик с длинными седыми волосами – радушно встретил их и пригласил в дом. Прочитав сопроводительное письмо, он по-румынски что-то спросил у Чарли, и тот начал долгий рассказ, улыбаясь и жестикулируя. Пока мужчины беседовали, Пэнси, не понимавшая ни слова из их разговора, отошла в сторону и принялась с интересом разглядывать комнату. Внутреннее убранство домика было более чем скромным: в дальнем углу приютился узкий платяной шкаф с потрескавшимися дверцами, из-за выцветшей занавески рядом с ним выглядывала часть свисающего с кровати матраса. У окна стоял стол с парой облупившихся мисок, у двери – сундук, обитый блестящими пластинами. Смотритель достал из него небольшую шкатулку и передал ее Чарли. Осторожно дотронувшись до шершавой поверхности сундука, Пэнси вздрогнула от неожиданной догадки: твердые металлические пластины, покрывавшие крышку, оказались чешуей дракона. «Какие они огромные», - испуганно подумала Пэнси, представив, наконец, истинный размер хвосторог. Поймав ее взгляд, Чарли насмешливо кивнул, а Пэнси раздраженно отвернулась: не хватало еще, чтобы он заметил страх в ее глазах.
Когда разговор закончился, и седовласый маг вышел, драконолог убрал шкатулку в свой рюкзак.
- Это оборудование для переписи, - пояснил он, увидев полный любопытства взгляд Пэнси.
Привычным движением она поправила лямку заплечной сумки и кивнула, словно слова Чарли не были для нее новостью. Однако ей становилось все труднее сохранять равнодушное выражение лица: Пэнси поняла, во что может вылиться борьба с Министерством и подозревала, что упрямство дорого ей обойдется.
- Ну что ж, мы почти готовы, - резюмировал Чарли, окидывая свою недовольную подопечную критичным взглядом. – И остался последний штрих.
Он распахнул дверцы шкафа, достал из него серый сверток и с ехидной улыбкой протянул Пэнси.
- Что это? – пробормотала она, разворачивая грубую ткань.
- Одежда для заповедника.
Пэнси догадывалась, что ничего хорошего она не увидит, но когда разглядела фасон наряда, ее глаза испуганно округлились. Недоверчиво посмотрев на своего куратора, она прошептала с ужасом в голосе:
- Неужели я должна надеть это?
«Он издевается! Пусть лучше уж завернет меня в кусок ткани, предварительно прорезав в нем отверстие для головы!»
- Ну, не с собой же носить.
- У меня есть дорожная мантия, - привычно запротестовала Пэнси, хоть и понимала, что уступок не будет.
- Это стандартный комбинезон, Паркинсон.
Оставалось лишь смириться. Гордо вскинув подбородок, Пэнси проследовала за занавеску. Когда она примерила наряд, оказалось, что он ей велик.
- Сюда поместятся двое, ты не находишь? – фыркнула Пэнси, разводя руки в стороны и демонстрируя Чарли висевший на ней комбинезон.
- Паркинсон, это приглашение?
Щеки Пэнси вспыхнули, но ей удалось сдержаться и не закричать от возмущения.
- Это претензии по поводу униформы стажера, - буркнула она.
- Сейчас уладим, - Чарли взмахнул волшебной палочкой, подгоняя комбинезон по размеру.
Брюки стали медленно укорачиваться.
- Так ты будешь до утра его уменьшать, - язвительно заметила Пэнси.
- Я могу быстрее, - в тон ей хмыкнул Чарли.
Его рука, сжимавшая палочку, описала в воздухе полукруг.
- Ну что, теперь в самый раз?
Пэнси почувствовала, как пояс изо всех сил стягивает талию: Чарли явно переусердствовал с уменьшающим заклинанием, и комбинезон стал на два размера меньше.
- Я сейчас задохнусь, - прохрипела она.
- Да? – с показным разочарованием протянул Чарли. – А ты уверена? По-моему, хорошо сидит.
«Что б тебя при трансгрессии располовинило!» - мысленно пожелала ему Пэнси.
- Уизли, мне больно, - процедила она сквозь зубы.
Чарли снова насмешливо взглянул на своего стажера и еще раз взмахнул волшебной палочкой. Наряд, наконец, подошел по размеру, и Пэнси принялась придирчиво осматривать себя.
- Я выгляжу как…
- Как кто?
- Как парень! – наморщив нос, выпалила она.
- Ну, я бы так не сказал, - Чарли красноречиво посмотрел на пышную грудь своего стажера, которую комбинезон лишь подчеркнул вместо того, чтобы спрятать.
Щеки Пэнси снова залил румянец.
- Даже и не мечтай, - буркнула она, отворачиваясь.
- Что ты сказала?
- Что нам, наверное, уже пора.
- Да, ты права. Сдай волшебную палочку, и мы можем отправляться.
Пэнси нахмурилась:
- А это обязательно?
- Да.
Лишившись палочки, она почувствовала себя неуютно, но, как оказалось, это было только начало. Едва они вошли на территорию заповедника, Пэнси вспомнила про метлы, оставшиеся у дома смотрителя.