Снежок - Калашников Сергей Александрович страница 3.

Шрифт
Фон

***

Уже в понедельник по дороге из школы стало понятно, что тяжесть телесных повреждений, доставшихся кузену и его дружку, Гарри переоценил - его неожиданно зажали в одном из мусорных тупичков. Спрятаться за железными контейнерами можно только от тех, кто не знает, что ты тут, а вся команда охотников отлично видела, как он сюда забежал. Через забор - не вариант, высоковато для него: тут не всякий взрослый перелезет, а уж девятилетний мальчишка и подавно! Оставалось забиться в щель между баками и забором, что давало отсрочку буквально в полминуты. А потом его будут бить. Долго и больно, скорее всего, даже ногами.

Сжавшемуся в комок Поттеру безумно захотелось стать незаметным и маленьким настолько, чтобы проскользнуть в щель под забором - и стенки мусорных контейнеров вдруг резко взметнулись ввысь вместе с досками изгороди, под которые мальчик и ринулся на четвереньках.

- Куда он девался? - послышался слегка гнусавый голос Пирса.

- Посмотрите за баками! - крикнул Дадли. - И нужно проверить внутри, вдруг он туда залез.

Какое-то время громыхали сначала откидываемые крышки, а потом и сами контейнеры, которые разгорячённые погоней охотники на Гарри стали опрокидывать, проверяя, не закопался ли он под объедки и остатки использованной упаковки. Судя по звукам, проверяли взятыми откуда-то палками. Сам же виновник этого тарарама, радуясь своевременному драпу подальше от палок, продолжал стремительное продвижение на четвереньках вглубь чужого участка, пока не упёрся в ноги, обутые в детские сандалики.

- Ой, киса! - вслед за этими словами Поттера… подхватили подмышки, взметнули вверх и притиснули к мягкому и тёплому.

- Бетси! Брось чужую кошку! Она заразная, - прозвучал голос взрослой женщины.

- Она мягкая и не царапается, - возразила обладательница цепких ручек, на вид явно детских, но что-то очень уж больших.

- И вообще это котёнок, - сообщил уже мужской голос. - Нужно налить ему молока, а потом отнести к ветеринару. А что там за грохот? - вдруг спохватился он.

Пока родители отвлеклись на безобразия, происходящие с мусорными баками, крошка Бетси затащила Поттера в дом и стала укладывать его в кукольную кроватку. Гарри уже успел рассмотреть, что руки у него покрылись короткой плотной шерстью чёрного окраса, а пальцы превратились в чёрные подушечки. Вместо ногтей - когти, тоже чёрного цвета. И вообще всё вокруг стало другим - запахи, цвета, звуки, от которых он натурально растерялся. Поэтому, не пытаясь вырваться, послушно положил голову на подушечку и позволил накинуть сверху кружевное покрывальце - нужно было прийти в себя.

Мирно лёжа посреди кукольного уголка, Гарри осмотрелся - тут имелся столик со стульями, шкафчик, буфетик с крошечной пластмассовой посудой, трюмо с банкеткой, сидя на которой куклы могут заняться наведением красоты… подобных игрушек у мальчугана никогда не было, да и для Дадли ничего подобного не покупали - он ведь не девочка. А тут у Бетси целый мир, созданный её собственной фантазией, и компания кукол, у каждой из которых своё имя. И привычки. И убеждения. Это неизбежно следовало из диалога, который вела со своими одушевлёнными её воображением гостьями хозяйка этого маленького мира.

Перебирая задними лапами, Поттер спихнул покрывальце и подошел к трюмо - тут было зеркало. Последние подозрения на странный сон разлетелись вдребезги. Да, он стал котом, причём очень чёрным. Нос, усы и даже внутренняя сторона ушных раковин - всё было одного и того же цвета, как и остальное тело. Серые глаза, белые зубы и розовый язычок - вот и всё, до чего не добралась чернота. А! Ещё и внутри рта всё выглядело обычно, как у кошек миссис Фигг, когда те зевали.

- Ты тоже мне нравишься, - согласилась Бетси, глядя на манёвры своего нового питомца перед маленьким зеркалом. - И ещё тебе нужно дать молока. Вообще-то мама не любит, когда я залезаю в холодильник, но папа велел, значит я могу и не послушаться маму, потому что они с папой куда-то ушли и ничего мне не сказали.

Гарри потёрся мордой о ногу девочки - похоже, рефлексы новообретённого тела подсказывают ему правильные действия. Пока послушно-непослушная дочь отсутствующих хозяев наливала на блюдце молоко и слегка заливала им стол, Поттер сделал свой выбор в пользу основного блюда - сиганул на полку, свалил на пол упаковку куриных крылышек и, усевшись рядом, пронзительно мяукнул.

- Они же сырые! - воскликнула девочка. - Мама говорила, что приготовит их на ужин.

Гарри снова потёрся о ноги девочки. Та присела и погладила его. А потом взялась за ножницы, чтобы разрезать упаковку. У малышки это получилось далеко не сразу - слабые маленькие пальчики плохо справлялись с инструментом, сделанным для взрослой руки. Как ни странно, одного крылышка оказалось недостаточно, хотя второе входило уже с трудом. А для молока места совершенно не осталось. Упав на бок там, где поел, то есть прямо перед дверцей холодильника, мальчик в ипостаси кота совершенно не хотел двигаться, не то что идти куда-то.

Разомлевшую тушку, вяло шевелящую лапами, аккуратно перенесли обратно на кроватку, где укрыли всё тем же одеяльцем.

“Быть котом очень хорошо”, - заключил он, смежив веки.

***

Родители девочки вернулись нескоро:

- Да как эта миссис Дурсль смеет выгораживать своего Дадли, когда четверо взрослых собственными глазами видели его вместе с другими приятелями, опрокидывающего мусорные баки! - возмущалась мать семейства.

“Об этом обязательно объявлять на весь дом? Разбудили”, - Гарри недовольно сморщился и зевнул. Крики и вообще громкий шум занимали в его списке нелюбимых вещей почётное второе место, сразу после побоев.

- Не зря Арчи сразу позвонил в полицию, а Эрик, которого ты так не любишь, успел сделать несколько снимков. Бобби подробно записали показания свидетелей и подшили к делу фотографии. Мы ведь оформили заявления по всем правилам. Так что родителей хулиганов обязательно оштрафуют, чтобы лучше смотрели за детьми, - поглаживал супругу по руке отец. - “О-па, кажется, кто-то круто влип, хе-хе!” - А что это такое мальчишки кричали про Поттера? Будто это он во всём виноват?

- Племянник Петуньи - известный хулиган. Но именно его там и близко не было, Джон. - “Да я вообще записной бандит! Кличка “Чугун-череп” - пули от головы отскакивают в стреляющего. Так и грохнул главаря конкурирующей банды.”

- А что мы знаем о хулиганствах этого хулигана, Мэри? - прорезался сарказм в голосе мужчины. - “Хороший вопрос, мистер!”

- Э-э… Что он ненормальный. - “Задолбали… А та толпа дебилов типа нормальные, да?” - Бетси! А ну-ка, иди на кухню! Что это за пятно перед холодильником?

- Котик съел два куриных крылышка.

- А остальные убрал назад на полку?

- Это я их убрала, потому что он ещё маленький. Наелся и сразу уснул.

- Завтра утром отправимся с ним к ветеринару. А пока возьми тряпку и сотри разлитое по столу молоко. Блюдце вымой и поставь вот тут в уголок. Налей в него воды. Пятно перед холодильником я удалю сама - ты только грязь развезёшь, потому что ещё маленькая, - чуткий слух котика позволил Гарри расслышать в строгом голосе матери тёплые нотки. Вроде наказывать за обжорство не будут. Он встал, подошёл к двери и мяукнул - так всегда просились из дома коты миссис Фигг.

***

- Эта порода называется бомбейские, - рассказывала молодая девушка-ветеринар, втыкая Гарри в задницу термометр. Тот вздрогнул, но решил пока не трепыхаться, мало ли. - Они довольно дорогие животные и никогда не встречаются среди бродячих кошек. Ласковые, игривые. Если оцарапают или укусят, то не потому что злые, а забывшись. Но держать их нужно в строгости, чтобы не гадили, где попало.

- Он просится за дверь, - объяснила Бетси.

- Умный, - удивлённо-довольным тоном прокомментировала доктор. - Но лучше сделать для него специальную дверцу, чтобы он приходил и уходил, когда захочет.

- А ещё он спинывает покрывало.

- Все коты так поступают, если им не холодно.

Поттер с трудом удержался от фырканья. Покрывало - фигня. Она ведь хотела чепчик на него повязать! Спасибо Джону, отговорил мелкую.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора