I. Артефактор Лёвэ. В шашки с Судьбой - Наталья Самсонова страница 4.

Шрифт
Фон

 - Не желаете ли прогуляться, госпожа Лёвэ?

- Увы, нет, господин Ранте. Трудности с доверием,- кастую вокруг себя слабый щит.

- Прогулка была бы полезна нам обоим, Амбер.

- Как и гильотина, господин, и палачу радость и у преступника голова не болит,- светски улыбаюсь, игнорируя его переход на личное обращение.

Глава 2. Сотрудничество

Приятный, едва уловимый ветерок, радовавший меня по выходу из дома, превратился в пронизывающий ветер, стоило лишь дойти до Канала. Весь день я провела в глубоких раздумьях и почувствовав, что начинаю накручивать себя больше, чем стоит, вышла на прогулку. Неспешный шаг, приятный ветер, осуждающие взгляды встреченных по пути соседей, все это прекрасно мотивирует, повышает интерес к жизни и вкус к не столь давно обретенной свободе жить так, как хочется.

Городской Канал особенно красив вечером – розоватые отблески заката, неспешные волны. И вездесущие утки, наглые и толстые, особенно в этой части, у Паба-над-водой. Единственный лишний медяк, сэкономленный за последние два дня, я трачу на простую, грубую булку. Мы делим ее пополам, и уткам достается большая часть – их все же много, а я одна. Серый мякиш в компании с прожорливыми птицами кажется не настолько отвратительным, как если бы я ела его дома, в одиночестве.

- Так и думал, что найду тебя здесь, угостишь?

Колдун из Таргота. Дорогой костюм, золотая цепочка карманных часов отлично оттеняет светло-шоколадный оттенок плотного жилета. Темный сюртук, шейный платок, седые волосы стянуты в низкий хвост. Дорогие перчатки плотно обтянули пальцы, и дешевый, сыроватый хлеб в этих руках смотрится изысканной насмешкой. Что не мешает колдуну отхватить крепкими зубами сразу половину мякиша:

- Много дел, не успел поужинать.

- Приятного аппетита. Искал меня? Зачем? – от воды тянет холодом, и я понимаю, что скоро придется возвращаться домой. Прогноз погоды вновь не совпал с реальностью, но жару терпеть проще. Я слишком легко простываю, чтобы позволить себе щеголять в тонком платье. Но жакет испорчен безвозвратно, а это обозначает серьезные финансовые траты.

- Угу, мне сказали ты ушла еще днем,- он доедает хлеб и отряхивает пальцы.

- Гуляла,- пожимаю плечами. Колдун скользит взглядом по разочарованным уткам – последний кусок должен был достаться им, перехватывает мою ладонь и прижимает к сухим губам самые кончики пальцев. Мне становится неловко, уж я-то знаю насколько груба и неженственна моя кожа, привыкшая к жару маленькой кузни и брызгам кипящих зелий. Мужчины должны целовать совершенно иные руки. Отнимаю ладонь, стараясь смягчить резкость движений улыбкой. Не стоит верить в сказки, уже было.

- Поужинаем вместе? – он кивает на паб. Я немного отклоняюсь в сторону, как бы предлагая осмотреть себя, свое тонкое платье, отсутствие прически и макияжа. Колдун смеется:

- Я маг-отступник, кнопка. Идем? Я заказал столик на твое имя,- признается он, подмигивая, и мне остается только рассмеяться.

Метрдотель удивлен и расстроен, заказанный колдуном столик один из трех, не имеющих приватного щита, а значит нас увидят все. Колдуна и артефактора, каждого из которых не следовало пускать на порог достойного заведения. Все эти мысли читаются в гневно топорщащихся усах мужчины, в багровеющей шее и скорбно поджатых губах. Просто иллюстрация фразы «вам не рады».

- Обожаю приходить в гости незваным,- хмыкает колдун и машет рукой мужчине за соседним столиком. Когда в ответ колдуну отсалютовали бокалом мне захотелось провалиться вниз, до самого Канала. Неизвестный мужчина ужинал с Мелиндой Ранте, светской львицей, известной своей щедростью по отношению к сиротским приютам. Юная красавица, она младше меня на два года, стала женой лорда Ранте сразу после того, как этой малоприятной возможности избежала я. Была некоторый сарказм в той ситуации – младший Ранте лишает меня дома и состояния, а старший зовет замуж.

- Знакомы? - рассматриваю меню. Ничего не изменилось – изысканные названия и отсутствующая цена. Здесь собираются слишком богатые люди, они не считают выбрасываемые на ветер деньги, и хозяин паба этому очень рад.

- Доктор Шеффар, специалист в области магических перемещений,- колдун улыбается, вытягивает руку вверх цепляя кончиками пальцев полый шар, висящий над нами, и ставит в него свечу. В мягком, равномерном освещении его лицо становится одухотворенным, как у безумного ученого готового обрушить на мир всю мощь своего гения. Красуясь, колдун сплетает из пальцев замысловатую фигуру и вокруг источника света начинают кружиться полупрозрачные мотыльки. А мои пальцы вновь прижаты к его губам. И прежде чем я успеваю его осадить он шепчет, обдавая кожу горячим дыханием:

- Не могу не целовать, прости. Ты вернула мне смысл жизни,- он отпускает мою ладонь,- сложно удержаться. Не думай ничего плохого, просто сейчас мне это нужно,- устоять перед этими глазами сложно, и я прячу улыбку, низко склоняя голову. Немного романтики не должно мне повредить.

Вечер проходит довольно приятно. Я заказываю себе легкий салат и отваренную в семнадцати специях куру. Колдун берет жаренное, истекающее соком мясо напрочь игнорируя «траву». Он так же игнорирует и правила приличий, утаскивая с моей тарелки несколько ломтиков огурца. Это лучший вечер за последнее время. Мы громко смеемся и несравненная Мелинда бросает на нас гневные взгляды, а вот ее спутник украдкой показывает большой палец. Настроение портит только легкая головная боль. Сегодня я отправилась гулять в поисках вдохновения и потому мой нос украшали рабочие очки, сквозь которые мне были видны потоки магии. Их нельзя долго носить, но снять и положить в ридикюль смерти подобно – это единственная пара и если они сломаются…Это будет подобно перелому спины, жить можно только мучительно и неполноценно.

После того как миледи Ранте покидает паб, доктор подсаживается к нам. Бесцеремонно стягивает перчатку с левой руки колдуна и восхищенно присвистывает.

- Эти руки лучше прежних. Прощу прощения, леди. Мое имя…

- Доктор Шеффар, госпожа Лёвэ,- перебивает своего приятеля колдун. – Он просто обожает когда его зовут доктором, но при первой встрече стесняется об этом говорить.

- Он просто вас ревнует, прекрасная госпожа,- доктор порывается поцеловать мне руку и тут же, едва коснувшись пальцев, восклицает,- так это вы автор этого великолепия? Хватай ее, друг, и тащи к священнику! С твоим ритмом жизни тебе пригодится собственный производитель дополнительных конечностей.

Мужчины перебросились парой слов, что-то об общих проектах, колдун утонил что доктор был одним из тех немногих единственных, кто не отвернулся от него после суда. Правда, потребовал клятву. Я пожала плечами, мне мало понятны взаимоотношения мужчин и женщин, а уж что там происходит в пределах «настоящей мужской дружбы» - и вовсе темный лес. Например, от настоящих друзей отца после неудачной дуэли не осталось никого.

- Знаешь,- доктор уже ушел, и колдун держал голую, без перчатки, ладонь перед собой,- мне бы хотелось спуститься в тот переход.

- А пыточную навестить ты не хочешь? – ворчала я скорее для проформы, сама часто заглядываю на дуэльную площадку, где искалечили руки отца и сломали мою жизнь. Или выправили, я бы не смогла жить с Бриушти. И за то, чтобы я жила как хочу, заплатил отец, по высшему тарифу.

- Не кисни, все будет хорошо,- колдун щелкнул меня по носу прохладным, металлическим пальцем. – Найду тебе мужа и напьюсь на вашей свадьбе, будешь потом детям рассказывать, как их крестный позорил тебя.

- А как будешь позорить? – втянулась я в игру.

- Я нацеплю твою фату и буду искать и себе вторую половину,- расхохотался колдун. – Мне же надо род продолжать. Я четвертый маг в семье, а значит Искра будет и у моего ребенка, главное, правильно жениться. Ты вот, прям идеальный вариант, но хочешь мужа в свой род.

- Ты найдешь мужа мне, а я жену – тебе,- улыбаюсь и мы скрепляем договор шуточно-серьезным рукопожатием. С сомнением смотрю на колдуна, и все же решаюсь:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке