Эротично? Но если это так, то ей приличней на них не глядеть.
Она быстро отвела взор и посмотрела прямо в сердитые глаза, обрамленные удивительно густыми и длинными ресницами, которые совершенно ни к чему мужчине.
Да ведь он итальянец. Это, должно быть, наследственная черта.
— Я Серена из салона «Мишель», — наконец представилась она.
Он нахмурился и окинул пристальным взглядом ее лицо: голубые глаза, вздернутый нос, полные губы, ямочка на подбородке, упавшая на лоб прядка волос, выбившаяся из туго заплетенной косы. Его взгляд скользнул ниже, на ее полную грудь, а затем на холщовые светлые шорты и стройные ноги. Серена вдруг почувствовала себя такой же голой, как этот мужчина, хотя была одета вполне прилично.
— Я знаю вас? — почти пролаял он.
Должно быть, был доберманом-пинчером в другой жизни, подумала Серена, и вдруг ее сердце дрогнуло от неожиданного воспоминания.
— Нет, — поспешила возразить она в панике, стремясь не дать ему время вспомнить.
Это произошло месяц назад. Проклятый месяц в ее жизни: она разорвала помолвку с Лайэллом, ушла с работы, покинула Сидней; ища убежища у сестры, чтобы зализывать раны. И вот теперь эта непредвиденная случайная встреча.
Серена чувствовала, как ее лоб покрылся испариной, а кровь отлила от лица. Ей хотелось сжать руку в кулак и ударить этого неожиданного и ненужного свидетеля ее прошлого. Но разумом она понимала, что архитектор Ник Моретти здесь ни при чем. Он только, как некий механизм, вызвал картинку, показавшую, что могло грозить ей, если бы она согласилась на тот поистине сказочный брак — Золушка и Принц.
Он, архитектор Моретти, просто оказался тем человеком, с которым Лайэлл разговаривал на роковой вечеринке, тот самый гость, удивлявшийся, что преуспевающий агент по продаже недвижимости выбрал себе в жены простую парикмахершу.
Серена услышала ответ Лайэлла, и его слова сорвали с ее глаз розовые очки, безжалостно развеяли иллюзии. Ник Моретти, конечно, запомнил ее. Теперь она вынуждена защищаться притворством или ложью.
— Поскольку я не знаю вас…
— Ник Моретти, — сердито напомнил ей свое имя архитектор.
— ..то и вы наверняка меня не знаете, — закончила она свою фразу.
Тогда, на вечеринке у Лайэлла, их просто никто не познакомил. Серена была в нарядном платье, а не в своей обычной скромной одежде, как сейчас.
И все же он не мог ее узнать.
Там была совсем другая обстановка. Теперь же ее отрицания, что они где-то виделись, поставили архитектора в тупик.
— Я приехала за Клио, — поторопилась объяснить Серена, решив не задерживаться.
— За Клио, — как-то рассеянно повторил архитектор.
— За собакой, — сердито пояснила Серена.
Выражение грубоватого красивого лица Ника Моретти мгновенно изменилось, видимо, его слабая догадка стала уверенностью.
— Вы имеете в виду это чудовище? — насмешливо посмотрел он на нее.
Кровь бросилась ей в лицо. Покрасневшая Серена хотела, чтобы ее ответ этому снобу обязательно прозвучал снисходительно и небрежно.
— Стоит ли называть чудовищем милую малютку, австралийского терьера?
— Милую? — Моретти протянул ей свою голую руку с длинной и довольно глубокой царапиной. Посмотрите, что сделала эта милашка.
— Ммм… — Серена не испытывала никакого сострадания, наоборот, она безмолвно поаплодировала собачке, считая, что архитектор вполне заслуживает этого. — А что вы ей сделали?
— Ровным счетом ничего. Я просто хотел спасти это противное создание! — воскликнул архитектор.
— От кого?
Он поморщился. Ему явно не понравился этот допрос.
— Моя подруга столкнула собаку по скользкому спуску в бассейн. Собака была в полной панике.
Мне пришлось спасать ее.
— Собаки умеют плавать. Разве вы этого не знаете?
— Знаю, — проворчал он. — Это был просто рефлекс.