Джоанна Лэнгтон - Трофей моей любви стр 21.

Шрифт
Фон

Если это не дает мне права, то что же дает? — откликнулся он с бесцеремонной откровенностью. — Уверен, что об этом ты ему забыла сообщить.

Эву обдало с ног до головы болезненным жаром. Неужели Зак Сфаэлос живет на свете только для того, чтобы мучить ее?

— Полагаю, ты все же сказала ему, что он для тебя уже пройденный этап.

Он выжидающе замолчал.

— Какая тебе разница, сказала я или нет! — резко заметила она.

— Я не привык делить своих женщин с кем бы то ни было, — едко ответил Зак.

Эва торопливо вышла в прохладный полумрак подземного гаража.

— Я не твоя женщина!

Он круто повернулся к ней. Ее взгляд скрестился с его холодным мрачным вопрошающим взором.

— А чья же?

Она замерла, задержав дыхание.

— Я люблю другого человека…

— Человека, с которым ты ни разу не ложилась в постель. Что же это за любовь?

— Любовь, которой, я уверена, тебе не понять.

— Чистая, неземная, идеальная, — усмехнулся он. — Идеальная только для тебя, моя дорогая… Это и было самым главным, правда?

— Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

Он подтолкнул ее к ожидавшему их автомобилю.

— Священный свадебный обряд, непорочная невеста на жертвенном алтаре… Какое средневековье! А что бы ты стала делать, если бы, оказавшись наконец в брачной постели, обнаружила, что тебе вовсе не нравится то, чем там приходится заниматься?

— Перестань говорить подобные вещи! — Эва задохнулась от возмущения.

— Тебе пришлось бы стиснуть зубы и думать о красивых обоях в собственной супружеской спальне, в то время как твой муж получал бы удовольствие…

— Я не собираюсь дальше все это выслушивать! — гневно воскликнула Эва.

— Прошлой ночью тебя потрясло то, что ты испытала…

— Нет! — Она сердито тряхнула темноволосой головой, дрожа от охвативших ее противоречивых чувств, которые бурлили в груди и рвались наружу, t и она никак не могла заставить их утихомириться.

— И не одна ты была потрясена, — негромко и мрачно произнес Зак. — Мне и в голову не приходило, что ты все еще невинная девушка, иначе ни за

Что не лег бы с тобой в постель. Не в моих npaвилах соблазнять неопытную невинность.

— Я не намерена это обсуждать. — Ее напряженный голос дрогнул. — Я даже не понимаю, зачем сейчас пошла с тобой.

— Ты сделала свой выбор, — жестко пояснил Зак. — Вот почему ты здесь, а не там.

Эва закрыла глаза. Он как будто заглянул ей в душу. Пока Зак не произнес эти слова, она не могла понять, почему позволила ему так бесцеремонно вмешаться в их разговор с Троем. Ей казалось, что уйти с Заком — это более легкий выход, чем продолжать мучительный разговор, который не мог ни к чему привести.

— Ты даже не считаешь его виноватым, — пробормотал Зак.

Эва заглянула в себя и увидела, что он снова попал в точку. Ее первоначальный гнев сменился печальным пониманием…

— Абигайль — очень красивая, очень соблазнительная, — нехотя промолвила Эва.

— Голубоглазая блондинка с крепкими зубами и длинными ногами. Таких везде полно, — откликнулся Зак небрежно, ошарашив Эву подобным отзывом о ее очаровательной кузине. Потом она напомнила себе, что на Зака, которого постоянно окружают красавицы мирового уровня, Абби могла и не произвести особенного впечатления… Но только это никак не объясняет, почему он решил, что низкорослая чернявая секретарша достойна его внимания!

И тут Эву осенило. И как она раньше не разрешила столь нехитрую загадку! Мистер Сфаэлос пресытился красотками, которые наперебой старались завоевать его внимание. Даже счастливые в браке пожилые матроны не оставались равнодушными к неотразимому обаянию Зака… Главным же

Достоинством Эвы было то, что ее нисколько не интересовал Сфаэлос. Подчеркнутое равнодушие выделяло ее из числа прочих женщин.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора