Великолепная пара - Нина Харрингтон страница 3.

Шрифт
Фон

Ну и денек сегодня выдался.

Все началось еще в Мельбурне – казалось, уже целую вечность назад, – затем был очень долгий перелет, где ему, вероятно, удалось поспать три или четыре часа. А потом сумасшедший час в аэропорту Хитроу, где вскоре стало понятно, что он успел на самолет, а его багаж нет.

Это была еще одна причина, почему он не очень хотел сидеть на этом полу в единственном костюме, который был в его распоряжении, пока авиакомпания не отыщет его чемодан.

Шон поерзал и принял более удобное положение – опершись на спинку очень жесткого деревянного стула, согнув колени и выпрямив спину, – медленно выдохнул и поднял голову.

И увидел самые поразительные зеленые глаза, которые когда-либо встречал.

Настолько зеленые, что они доминировали над всеми остальными чертами небольшого овального лица, обрамленного короткими темно-каштановыми волосами, которые были заправлены за аккуратные ушки. На этом расстоянии он мог разглядеть ее бархатную кожу, которая была безупречна, за исключением крошек от пирога в уголке ее улыбающегося рта.

Эти губы были предназначены для того, чтобы ублажать и получать удовольствие. Губы, которые настолько привыкли улыбаться, что по обе стороны рта у этой девушки образовались морщинки от смеха, хотя ей было не больше двадцати пяти.

Что, черт возьми, это было?

Он поерзал немного на полу и вытянул ноги. Ничего не сломано и не болит. Удивительно.

– Вам что-нибудь принести? – спросила брюнетка беспечным веселым голосом. – Плед? Коктейль?

Шон шумно выдохнул и покачал головой, догадываясь, как нелепо он выглядел в этот момент.

Вот тебе и топ-менеджер отеля!

Ему повезло, что персонал отеля, надеявшийся на то, что он утрясет их катастрофические проблемы – зачем он и направился сюда прямиком из аэропорта, – не мог видеть его сейчас.

А то бы они еще дважды подумали, прежде чем всецело довериться сыну Тома Бересфорда.

– На данный момент нет, спасибо, – пробормотал он, коротко кивнув.

Она озабоченно нахмурилась, наклонилась немного вперед и приложила ладонь к его лбу, пристально изучая его лицо, словно сканируя.

Ее пальцы оказались теплыми и мягкими, и ощущение от этого простого контакта ее кожи с его лбом было настолько поразительным и неожиданным, что у Шона перехватило дыхание от реакции своего тела на такое обычное прикосновение.

Ее голос был еще теплее, с выраженным акцентом, который подсказал ему, что она много времени провела в Азии.

– Не похоже, чтобы у вас был жар. Но на улице холодно. Не волнуйтесь. Вы скоро согреетесь.

Даже если у него сейчас и нет жара, то тот скоро появится, учитывая размер декольте, которым девушка ослепила его, когда наклонилась ближе.

Ее грудь находилась всего в нескольких дюймах от его лица, и он откинулся на спинку стула, чтобы в полной мере насладиться этим видом. На ней был один из тех странных обтягивающих свитеров, которые любила носить его сестра Анника во время своих редких визитов в выходные дни. Только Анника надевала под низ футболку, которая скромно прикрывала ее тело, если свитер сползал с одного плеча.

Эта девушка футболку не носила, и казалось, что только крошечная бретелька из фиолетового кружева поддерживала ее пышный бюст. В другое время и, безусловно, в другом месте он, возможно, поддался бы соблазну и чуть дольше рассматривал эту изогнутую полоску кожи между облегающим трикотажем травянисто-зеленого цвета и острыми ключицами, но девушка слегка наклонила голову, и его взгляд упал на ее обольстительный вырез.

Он давно уже не видел так близко девушку с подобной фантастической фигурой, и ему потребовалось несколько секунд, прежде чем то, что осталось от логической и рациональной части его мозга, вернулось на место и заработало. Лишь тогда он сообразил перевести взгляд чуть выше.

– Красивая кофта, – усмехнулся он и уперся руками в пол для большей устойчивости. – Только слишком легкая для этого времени года.

– О, она вам нравится? – Девушка улыбнулась, потом посмотрела вниз и ахнула. Одним быстрым движением она отодвинулась назад и поправила кофточку, прежде чем посмотреть на него, прищурившись. Она явно не была обрадована тем, что он пялился на ее грудь, пока она проверяла, нет ли у него температуры. – Какое нахальство, – выразила неодобрение она. – Вы так обычно ведете себя на людях? Я удивлена, что вам позволяют выходить из дома без присмотра.

Шон закашлялся. После шестнадцати лет работы в гостиничном бизнесе его называли по-разному, но еще ни разу не обвиняли в «нахальстве».

Второй сын основателя сети отелей «Бересфорд» не позволял себе ничего, что хотя бы отдаленно попадало в эту категорию.

Это было действительно впервые. Впрочем, во многих отношениях.

–  Вы только что нокаутировали меня? – спросил он низким голосом, наблюдая за тем, как она поднялась одним плавным движением и прислонилась к столу напротив. На ней были легинсы с цветочным рисунком, обтягивающие невероятно длинные стройные ноги. В сочетании с зеленой блузой она была похожа на ожившую абстрактную картину, изображающую весенний сад. Ничего подобного он никогда раньше не видел.

–  Я? – Она прижала руку к груди и покачала головой, прежде чем взглянуть на него сверху. – Вовсе нет. Я спасла вас от падения плашмя на лицо и серьезного ущерба вашему милому носу. Вы должны сказать мне спасибо. Вы могли серьезно травмироваться, учитывая то, как вы сюда вломились. Вам действительно повезло.

– Спасибо? – возмутился он. Судя по всему, у него был симпатичный нос.

– Не за что, – протянула она нараспев, усмехнувшись. – Не так часто у меня появляется шанс показать свои навыки дзюдо, но иногда они очень кстати.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора