— Вы уже видели Верховного правителя? — заговорщицкий голос по ту сторону зеленой изгороди. — Говорят, что он…
— Полира, успокойся, — указала самая первая девушка. — Забыла о правилах?
Пятясь назад, я споткнулась о гравий и неловко приземлилась на кусты. Черт, надо же было вот так вот спалиться!
— Ой, — прямо передо мной появилось с десяток девушек в одинаковых платьях. Таких же, как и у меня. Значит, это те леди, которые прибыли на отбор гувернанток? “Ойкнула” девушка с длинными черными волосами, собранными в тугой пухлый пучок. — А вы?..
— Лизавета ле Бед, — я вспомнила свое новое имя, фигурировавшее в выданных мне документах.
— Новенькая? — еще одна из гувернанток. В ее взгляде прямо читалось презрение. — Впрочем, какая разница? Все равно ваши шансы примерно на нуле.
— Почему? — удивилась я искренне.
— Мы закончили специализированную академию гувернанток для детей аристократов, — он чуть вздернула и без того курносый нос. — А вы?
А я закончила один из лучших университетов страны. Правда по специальности экономист, но кого это волнует? Разумеется, произнесла это мысленно, вслух же ответила:
— Очень здорово, много слышала про вашу академию! — всегда знала, что подобная реакция разоружает и даже раздражает. Она мне презрение и желчь, а я ей глупую улыбку и похвалу. И пусть теперь думает, что хочет. И лучше бы, если бы все эта свита в голубых платьях взаправду посчитала меня недалекой. Так будет проще.
— Лиззавета, вы шли на церемонию наречения? — спросила самая старшая из них. Высокая, худощавая и с глубоко посаженными темными глазами и светлыми, почти седыми волосами, собранными в низкий пучок. У них что, пучки — это корпоративный стиль? Хороша же я со своими распущенными лохмами.
— Да, — соврала я. Ни о какой церемонии наречения я слыхом не слыхивала.
— Можете пойти с нами, — сухо произнесла он. — Мы прибыли ко двору на несколько дней раньше вас, уже немного освоились.
Всю дорогу мне пришлось ловить на себе взгляды. Самые разные: от любопытных до презрительных. Именно в тот момент я поняла, что терпеть не могу быть новенькой в коллективе. В идеале, лучше бы меня вообще не замечали.
Уже через пять минут, показавшиеся мне вечностью, мы пришли к одноэтажному каменному строению с высоким шпилем, разрезающим небо. Яркие солнечные лучи не позволили рассмотреть, что скрывается на навершении.
Няни, одна за другой, поклонились зданию, и я поняла — это местный аналог наших храмов. Чтобы не выглядеть белой вороной, поклонилась вслед за ними. Удостоилась новых взглядов. В этот раз от удивленных до насмешливых.
Войдя внутрь, пораженно выдохнула. Внутри храм казался куда больше, чем снаружи. В центре помещения виднелось широкое, метров пять, возвышение. На нем стояло два человека, один из которых оказался… тот самый мужчина, обнаруживший меня голой в пруду. Как я потом выяснила из записей, Верховный правитель и альфа драконов. Неплохо, в общем, “искупалась”.
Народу — тьма. Самых разных. Нам с другими претендентками на роль гувернантки пришлось замереть у самой стены у выхода.
На стенах несметное количество фресок, символизирующих путь местного божества. С горем пополам разобравшись в символах, поняла, что это храм некоей Сизигий. Надо будет поискать информацию о местных конфессиях. Как известно, религия — двигатель прогресса. Или наоборот?
Внезапно по телу прошлись мурашки, и я дернулась. Поняла, что на меня смотрят. Только кто? Подняла глаза и перехватила взгляд ярко-синих глаз, смотрящих на меня сверху вниз. Верховный правитель Сэладор смотрел цепко и оценивающе, я даже лишний раз вдохнуть боялась. Но потом его внимание переключилось на других нянь, и я облегченно перевела дыхание.
— Сыны и дочери Сизигий, — начал мужчина с длинной седой бородой и в плотной темной мантии. — Сегодня мы собрались здесь, чтобы засвидетельствовать обряд наречения сыновей Верховного правителя Сэладора Эʹдран.
По помещению прошелся легкий ветерок, заставляющий зябко поежиться, хотя еще несколько минут назад чуть ли не плавилась на жаре. В тот же момент на возвышение взлетели три… дракона. Тех самых, что я видела в саду.