Куколка [СИ] - Лис Алина страница 6.

Шрифт
Фон

Что же она наделала?

Все заканчивается, пришла к концу и мучительная поездка.

Лимузин затормозил перед просторной террасой, облицованной бледно-розовым мрамором. Хозяин дома вышел первым и подал руку супруге. Его сын скопировал жест отца в отношении Ани, за что удостоился укоризненного пофыркивания со стороны матери.

На Ани женщина смотрела раздраженно. Когда ее взгляд падал на девушку, демоница морщилась, как от зубной боли и явно была бы рада избавиться от сомнительного приобретения.

Они поднялись по ступеням, вошли в просторный холл, облицованный деревянными панелями. У дверей застыл в поклоне немолодой дворецкий.

— Прибыла госпожа ди Саллос с внуком. Она ожидает молодого господина в малой гостиной.

Суровое лицо демоницы смягчилось.

— Валиарчик, сходи, поприветствуй бабушку.

— Да, мама, — он потянул было Ани за собой.

— Наедине! — с нажимом сказала демоница. — Ты же не собираешься везде таскать с собой рабыню-человечку, как ребенок плюшевого мишку?!

— Но…

— Не съедят твою покупку. Я отведу ее в салон, подождет тебя там. Ну, иди! Бабушка приехала специально, чтобы поздравить тебя. Нехорошо заставлять почтенную женщину ждать.

Ани еле сдержала порыв вцепиться в его руку. Молодой демон тоже внушал страх, но сейчас он показался ей единственной защитой и опорой в этом пугающе богатом чужом доме, обитатели которого настроены так враждебно.

Он успокаивающе улыбнулся, сжал ее пальцы и прошептал:

— Ничего не бойся, Куколка.

Юноша вышел, а его мать одарила Ани холодным взглядом.

— Иди за мной.

Хозяйка привела девушку в комнату на втором этаже.

— Жди здесь.

— Да, госпожа, — Ани потупилась в надежде, что показная покорность немного смягчит эту женщину, но та лишь поморщилась.

— Мы купили тебя в агентстве с хорошей репутацией. Я надеюсь, что там тебе объяснили твое место?

— Конечно, госпожа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке