***
Удивлённо, она сунула инструмент в скрытый карман на внутренней стороне рукава своей майки, убедившись, что выпуклость не слишком видна снаружи. Оставалась одна задача.
Посвящение Альтису, которое находилось в доме каждого человека с востока, обычно возводилось у входа, где всевидящие глаза могли защитить жителей. Шам воздержалась от изучения остальной части первого этажа и сбежала вниз по лестнице.
Она нашла алтарь ещё быстрее перед музыкальной комнатой. У подножия лестницы были золотые бархатные шторы. Движение тяжёлого вещества развязало облако пыли, которое заставило её закашлять в Святилище Бога востоковедов.
Святилище было не более, чем большой шкаф, в котором преобладал затхлый запах. Несмотря на очевидные признаки ограниченного использования храма, последний более чем перевешивал его отсутствие величия благодаря чистой помпе.
Золото и драгоценные камни покрывали заднюю стену как сверкающая мозаика, образуя символ кошки, символизирующей бога Альтиса. Изумрудные, сверкающие глаза кошки, равнодушно смотрели, как Шам помещает три монеты, которые она ранее украла, на ладонь.
Когда она впервые сделала это, глаза кошки испугали её. Она ожидала, что её поразит молния, когда она произнесёт заклинание, но потом ничего не случилось, и с тех пор она не боялась. Тем не менее, она не могла удержаться от холодного содрогания, которое прокралось ей на спину. Как воин, почитавший врага на поле битвы, она кивнула зелёным глазам, наблюдавшим за ней, а затем повернулась к своей работе.
Золото было самым лёгким из всех металлов для работы в магии, так что не потребовалось много времени, чтобы расплавить кошку Альтиса задней стороной монет. Две из монет оставили её пустой, но на третьей она нарисовала руну, которая пригласила неудачу в дом.
Она держала третью монету над звездой на кошачьем лбу и закрывала зелёные глаза двумя другими, лишая кошку зрения. Когда она прижала большие пальцы к глазам и указала на звезду, она что-то тихо пробормотала, пока золотые монеты не исчезли, и мозаика кошки, казалось, осталась неизменной.
Шам отступила назад и бессознательно потёрла руки. Магия руны, которую она использовала, не была чёрной; конечно не совсем. Но ты не можешь назвать её доброй, и она всегда чувствовала себя немного нечистой после работы с ней.
Заклинание не нанесло большого ущерба — для настоящей неудачи вам понадобится особенно трудная руна. Старик всё равно может поддерживать эффект в течение нескольких лет. До сих пор лучшего, Шам достигла через десять месяцев; но она исправлялась.
Размышляя о человеке, который был её учителем, Шам неохотно положила руки на невидимые монеты и ограничила физический урон, который могла вызвать руна, чтобы никто не был постоянно ранен заклинанием. Поскольку она сделала это для него, она также должна была следовать его правилам.
***
Прошло несколько лет, чтобы выяснить, кто такие олдермены, кто оставил своих учителей в темноте и боли до конца своих дней. Записи, хранящиеся в первые дни оккупации, были отрывочными и труднодоступными даже для самого находчивого вора. Сам старик не хотел говорить ей — он был кротким человеком, который не думал о возмездии.
***
Однажды ночью он сделал себе имя, переживая вещи из прошлого, пока спал. Шам использовала имя, чтобы взять интервью у старого придворного клерка. От него она узнала ещё три имени. Она поинтересовалась у других и предложила деньги для получения информации, пока у неё не было имён всех пятнадцати членов суда, которые единодушно решили калечить руки колдуна и ослепить его. Кибеллер, который видел драку короля, не мог сохранить своё невежество в магических силах, и они вышли из чистого страха. Лишь позже, после того, как волшебники Саутвуда научились скрываться, люди с Востока снова отвергли магию как суеверие и воображение.
Если бы Шам знала имена мучителей старика с самого начала, она, несомненно, уничтожила бы всех, кроме мягкотелого старика, который сделал бы её работу. Конечно, он даже расстроился из-за того, что ей удалось сделать — он должен когда-либо узнать.
Этого было достаточно для того, чтобы она могла получить от них плату, хотя они никогда не заметят. Несчастья, что этих людей будут преследовать какое-то время, было ничто по сравнению с болью, которой старик страдал всю оставшуюся жизнь. Те, кто пострадал, просто встряхнули его и продолжили свою жизнь, но Шам знала, что они заплатят.
Золото, которое она украла, держало её хорошо скрытой, и вскоре у неё были необходимые ресурсы, чтобы купить небольшую усадьбу в стране. Старик родился и вырос на полях северного южного леса, и он был вынужден остаться в городе. Он дал ей повод продолжать жить после того, как её родители были убиты, когда фестивали прошли. Она могла вернуть его обратно с недобровольной помощью своих эсминцев.
***
Она вышла из особняка через входную дверь и использовала свою магию, чтобы запереть замки позади себя. После того, как снова сжалась под изгородью, она убедилась, что никого не было на улице, прежде чем она наконец покинула теневой приют. Если повезёт, потребуется несколько месяцев, чтобы кто-то заметил кражу. Шам надеялась, что никто не станет винить бедного, невинного слугу, но это их дело, а не её.
На этот раз она поманила охранника, когда мчалась мимо него, притворяясь, что хочет как можно скорее получить ответ от своего работодателя. Через неделю мужчина её совсем не вспомнит.