– А как же зелья? – спросила Дина. – Они ведь аккумулируют энергию, требуемую для их предназначения.
– Это уже не та область, которую мы с вами разбираем, – ответил мистер Дамриш. – Зелья
– отдельная тема. И да, вы правы, Дина, зелья сами по себе очень удобная штука. Они занимают много времени, но по сути являются замкнутой цепочкой: вместе с магическим составом передается не только магическое воздействие, но и сила, предназначенная для этого магического воздействия.
Дина хмыкнула и сделала пометку в тетради.
– Дальше, в нашей формуле успеха есть такая интересная буква, как «П», – преподаватель указал указкой на доску. – Это можно расшифровать, как «возможные помехи». Здесь подразумевается множество различных факторов, которые мы все должны учитывать. – И мистер Дамриш глянул на нас. – Кто скажет? Шишень? Раз уж ты, похоже, лучше других изучил тему.
– Помехи могут быть как внешние, так и связанные с самим заклинанием, – ответил маг, ни на секунду не отвлекаясь от рисования. – К первому можно отнести такие помехи, как особенности рельефа, природные явления, например, дождь. А ко второму… глупость мага или колдуна, неправильно подобравшего чары. Разводить магический костер в замкнутом помещении
– чревато.
– Превосходно! – преподаватель постучал указкой по последней букве. – Ну и наконец такая важная деталь, которую я выношу в отдельный пункт. Это «Х». Расшифруем эту злополучную икс как характеристики заклинания. Сюда входят физические и химические особенности вашего заклинания.
Мы все быстро записали пояснения и выжидательно уставились на преподавателя.
– Ну а теперь мы с вами начнем разбирать особенности использования заклинаний, рассматривая их с точки зрения последнего пункта нашей формулы, – встав перед кафедрой, сказал мистер Дамриш. – Начнем с самых основ и постепенно будем разбирать все более и более сложные чары, сравнивая их межу собой и откладывая грузиком в голове, что заклинания не отдельно взятое и воспроизведенное.
Заклинание подвержено очень многим факторам, которые могут соответствовать как природным особенностям созданного вами действия, так и внешним факторам. И если вам ваше же творение вреда не причинит, то об окружающих нужно думать заранее. Сегодня мы разберем подтему «Огонь». Не пульсары, не огненные стены, а обычное пламя, которое вы используете, чтобы зажечь свечку или костер. Пишем…
До самого конца занятий мы только и делали, что строчили информацию в конспекты, поднимая головы лишь затем, чтобы взглянуть на доску и списать оттуда показатели. Когда прозвенел звонок, у меня в голове царила каша, намешанная из всевозможных новых знания.
– Светящееся, несветящееся. – сжала виски Эллоя и вздохнула. – Температура, цвет. Форма. Как много всего. Ой! Я не успела срисовать!
Девушка расстроено заглянула в тетрадку к Мелиссе и начала стремительно изображать лепесток пламени, отмечая температуру в разных участках.
– Не забудь подписать материал горения, – напомнила блондинка, заталкивая ручки в сумку. – Уф!
Мистер Дамриш стер записи с доски и громко велел:
– Домашнее задание не даю, но советую к пятнице изучить разницу пламени при сгорании разных материалов. Если кто-то уже умеет, то используйте магическое зрение, тогда вы сможете увидеть больше. Если же нет, то почитайте подробнее в книгах. Вне необходимые данные есть в библиотеке.
Адам непроизвольно застонал, будто слова преподавателя предназначались только ему одному.
– И, да, пока помню, – спохватился колдун, – Олимпиада Лись, Шишень Бок, профессор Дорус велел вам после занятий идти в пятую оранжерею на отработку своих провинностей.
Теперь застонала и я, представляя, чем именно придется заниматься в оранжерее, в то время как мне хочется отдохнуть и перекусить.
– Я одного не понимаю, – нога за ногу идя по дорожке вдоль живой изгороди, произнесла я, решив, что молчать всю дорогу до оранжереи выше моих сил, – почему ты не привел нас тогда в академию порталом? Так же, как мы и ушли? Если бы не это, то сейчас не пришлось плестись на отработку.
Маг зло фыркнул и, обогнав меня, сообщил: