Кроме всего прочего, он пьет джин.
– Что ж, сейчас он его получит, – гостеприимно предложил Чарли, хотя, мысленно прикинув стоимость виски и джина в добавление к его скромному бочковому, нашел, что выпивка влетит в копеечку.
– Не беспокойтесь, о товарище позабочусь я, – сказал Отли. – Нельзя, чтобы его угощали честные граждане. Будете на плохом счету в городе.
– Здешний? – спросил Кибворс.
Чарли объяснил, что переехал в Аттертон вместе с АКП.
– Делаете из угля бензин?
– Да, и бензин. Нечто наподобие его. Называется каолин.
Мистер Отли кивнул.
– Низкая карбонизация под воздействием кислот, так?
– Вот-вот. Похоже на то.
– Я кое-что слышал об этом, – заметил Кибворс. – Вы там делаете и не такие вещи. Приятная продукция, а?
– Очень даже, – согласился Чарли. – Куда простому горючему до нее. Надо быть здорово осторожным.
– Вот-вот, – мистер Отли помахал рукой. – И стоит она очень дорого. Нет? Спорю на пять шиллингов.
– Пожалуй, – ответил осторожно Чарли. – Мы занимаемся этим недавно. Можно сказать, делаем только опыты. Как я слышал, расходы понижаются. Вообще-то я об этом знаю мало. Я работал в угольной фирме в Бендворсе, потом ее купила АКП, и я получил работу здесь.
– А всё-таки, чем ты здесь занимаешься, приятель? – сурово спросил Кибворс.
– Пью пиво. – Чарли посмотрел ему в глаза. Чарли был спокойным парнем, но разговаривать с ним таким тоном не следовало.
– Другими словами, товарищ занимается своими делами, – засмеялся мистер Отли.
– Если он рабочий, – прямо сказал Кибворс, – тогда его дела – мои дела, нравится ему это или нет. Если же он считает, что я его обидел, пусть считает так. Слишком долго каждый занимался своими собственными делами, поэтому теперь мы и дошли до того, что никому ни до чего нет никакого дела.
– Ладно, – Чарли понимающе кивнул, поняв, что Кибворс не хотел никого ни оскорбить, ни обидеть. – Никакого секрета нет. Эту неделю я в ночной смене, поэтому сейчас здесь. Больше нечего делать.
– Хорошенькое место, хорошенькая жизнь! – выдохнул мистер Отли из своих объемистых и багровых щек.
– Не так уж плохо! – Чарли не нуждался в том, чтобы его жалели или сочувствовали ему эти незнакомые люди.
– А что вы делаете, профессор, чтобы изменить эту жизнь? – усмехнулся Кибворс.
– На этот вопрос я вам ответил вчера, приятель. Запомните раз и навсегда, хотя об этом и не писал Карл Маркс, я делаю больше, чем вы, чтобы улучшить и изменить жизнь. Я трачу свой мозг, создавая вещи, которые облегчают труд и экономят время.
– И тем самым оставляют без работы еще больше людей, – быстро возразил ему Кибворс.
– Я думаю иначе. Во всем виновата система.
– Конечно, система. Вот поэтому мы и хотим ее изменить. – Голос Кибворса звучал приподнято. Он вытянул перед собой большую узловатую руку. – Так вот, профессор, рано или поздно, но вы пойдете с нами и будете работать на диктатуру пролетариата.
– К черту пролетариат, – добродушно зарычал мистер Отли. – На кой леший нужна ему власть? Мне только жалко его, потому что пролетариат живет в темноте. Дайте ему образование, дайте ему власть, и я ему буду так же нужен, как нынешним ослам из правительства. А собственно говоря, кто это – пролетариат?
– Вы, я, он.
– Нет, не мы. Всё это – чистая теория, книжное название, но, черт побери, не действительная жизнь. Поэтому для меня это пустой звук.
Так они спорили и с четверть часа высказывали разные соображения. Чарли не вмешивался, соглашаясь то с одним, то с другим. Он следил за спором, но не вступал в него, так как в нужную минуту не находил подходящих слов.