— Я хочу чтобы Брамсы немедленно убрались домой, — процедила королева. — А я эту шлюху хотела фрейлиной сделать. Уничтожу.
— Ваше величество, вы всё неправильно поняли, — Таррон бросил на короля затравленный взгляд. — Его величество расписывал прелести леди Брамс для меня.
— Неужели? — не поверила королева.
— Да. Я попросил его величество помочь мне с выбором невесты, — сказал Таррон.
— Вот как? — её величество всё ещё сомневалась правда ли это. — А почему вы мне об этом не сказали? — поинтересовалась она у мужа.
— Об этом тоже я попросил, — ответил за короля Таррон. — Мне не хотелось отвлекать вас по таким пустякам.
— Это вовсе не пустяки и вы меня совсем не отвлекаете, — королева казалось уже забыла о том что только что желала смерти несчастной леди Катарине Брамс и собственному мужу. — Более того, вам стоило сразу обратиться ко мне и не тратить зря время. Моя сестра Оливия — прекрасная девушка и он будет вам замечательной женой.
Грег поморщился, а Таррон едва заметно вздохнул.
— Увы, ваше величество, ваша сестра не подойдёт, — старательно подбирая слова сказал он. — Она, конечно, не так прекрасна как вы, но всё же вы сёстры и очень похожи.
— И что? — не поняла королева. — Разве это плохо.
— Это очень плохо, — король кивком велел другу уходить. — Лорд Деор и так слишком часто смотрит и думает о вас.
— И почему это плохо? — не поняла её величество, провожая удивлённым взглядом стремительно уходящего Таррона Деора.
— Потому что я не хочу чтобы другие мужчины представляли вас, ложась в постель со своими жёнами, — рассерженно бросил король. — А Оливия будет напоминать Таррону именно вас.
Королева растерянно хлопала глазами до тех пор пока ей что‑то не шепнули на ухо её сопровождающие.
— Боже мой, я даже не думала, — воскликнула она. — Ваше величество, чувства лорда Деора не взаимны.
— Я ничуть в этом не сомневался, — король благодарно кивнул главной советнице её величества. — Более того, лорд Деор никогда не осмелился бы оскорбить вас признанием. Но теперь вы понимаете почему будет лучше, если невесту он себе найдёт без вашего участия?
— Да, — как‑то совсем не уверенно кивнула королева. — Но Катарина Брамс всё равно плохой вариант, — заявила она и удалилась.
— Вот дьявол, — выругался Грег, пнул попавшийся под ноги камешек и пошёл искать Таррон.
— У меня проблемы? — поинтересовался рыцарь.
— Ну как тебе сказать, — король вздохнул. — Я сказал её величеству что ты в неё влюблён.
— Зачем? — удивился Таррон.
— В голову ничего другого не пришло. Не сердись. Зато теперь она не будет навязывать тебе свою сестру.