— Итак, личность гостя установлена без особых усилий с его стороны, — усмехнулся фрейзер, разминая затекшие руки, — осталось узнать, как имя хозяина?
И получил шар, что называется, прямо в лоб.
— А вот теперь, уважаемый гость, вам ничего другого не остается, как приложить усилия, чтобы самому установить его!
Пришла очередь пойти ва-банк, чем Свистопляс не шутит!
— Ваше лицо, уважаемый, напоминает мне одного типа, чей портрет наклеен на правообличительной доске на фасаде здания магистрата.
Реакция Тэйтуса была самой неожиданной:
— Друзья мои, — сказал он негромко, однако не терпящим возражений тоном, — мне необходимо потолковать с господином фрейзером с глазу на глаз.
И когда, ни слова не говоря, друзья опального астронома, включая душку-Горлохвата, плотно прикрыли за собой дверь, он произнёс условную фразу:
— Если змея кусает себя за хвост, значит, ей больше некого кусать.
Поскольку фраза соответствовала паролю, который сообщил ему Змея ещё на Кахоу, офицер успокоился:
— Рад видеть вас в добром здравии, мудрый Тэйтус Пшу!
Он шагнул вперёд и почтительно склонил голову.
Ровно настолько, насколько требовал этикет при общении флотских с почитаемыми гражданскими. Потом выпрямился и пристально поглядел в глубокие как дно колодца чёрные глаза ученого:
— А я уж было засомневался, не многоформ ли передо мной, работающий на тайную канцелярию!
Астроном скривился в гримасе:
— Ох уж эта душка, родная подглядка-подслушка! — процитировал ученый строчки из народного фольклора. — Да, мне не приходится сетовать на её невнимание. Но причем здесь многоформы?
По его недоуменному взгляду было видно, что он и впрямь не понимает.
— Ну, как же, — пожал плечами фрейзер. — Ваше обличие могло быть подделано и тогда мне грозило разоблачение.
— Но зачем же вы искали встречи со мной, подвергая себя риску быть разоблачённым?
— Из некоторых источников, — Шарби Унц многозначительно показал глазами в потолок, — до нас дошли сведения, что тайная канцелярия разослала по региональным отделениям службы подглядки-подслушки срочный приказ до конца текущего сезона выкопать вас хоть из-под земли и доставить в Хрустальный Дворец. И, наверное, вовсе не для того, чтобы дать вам прослушать «Зов предков» в исполнении редчайших крапчатых каракатиц.
Судя по тому, какое выражение приняло лицо Тэйтуса, стало ясно, что он-то как раз не имеет ничего против знаменитого вокализа, но уже через пару секунд он стёр блаженную улыбку с уст:
— Да, вы правы. Что может быть общего между государственным преступником и певчими моллюсками из уникальной коллекции императора? Хотя… — учёный поскрёб ямочку на подбородке: — Вот вы сказали «дошло до нас». До кого это «до нас»?