— Я обратно, — сухо сказал я. Уже 22:17. На лодку времени не хватало, но я мог вернуться на берег и ждать, пока не Икар покинет остров.
Я отвернулся и пошел обратно.
— Кай.
Ее тихий голос остановил меня. Я с неохотой оглянулся.
Она стояла у воды, сцепив ладони. Свет ее фары слепил и не давал разглядеть ее лицо.
— Я не хочу идти одна, — тихо сказала она. — Прошу, пойдем со мной. Я вытащу нас отсюда, обещаю. И мы поймаем Икара вместе.
Я прирос к месту. Инстинкты кричали уходить подальше от ледяной черной воды. Изза ждала с тихой надеждой. Если я уйду, она пойдет без меня. Она или утонет в туннеле, или доберется до острова, попадется так же, как у защищенного поместья, и погибнет.
Стиснув зубы, я прошел к ней.
Она сжала мою ладонь в перчатке.
— Спасибо.
— Ты точно сможешь провести нас по туннелю?
— Конечно, — она потянула меня за руку к воде. — Все кончится раньше, чем ты думаешь.
Почему-то я в этом сомневался.
ГЛАВА 5
Вода была ужасно холодной. Мои зубы стучали, ледяная жидкость давила и забирала мои силы. Я подвинул фонарик выше, прикрепил его к воротнику, но вода все равно заливала его с каждым шагом.
Изза была рядом со мной, крепко сжимала мою руку. Карман воздуха в три фута шириной окружал наши головы, ее магия отгоняла воду. Она сосредоточенно поджимала губы, но не выглядела уставшей.
Мы двигались до боли медленно. Мы брели по воде, едва ощущая под ногами скользкий каменный пол. Воняло ужасно, и наш свет отражался от рябящей поверхности, ослепляя так, что за карманом воздуха ничего не было видно. Я дышал быстро, думал о поглощающем холоде и тьме, и о хрупком кармашке воздуха, где воняло токсинами…
— Я не рассказывала тебе о Чарах Андромеды, — вдруг сказала Изза, ее бодрый тон портил стук зубов. Как она могла звучать так беспечно в этом вонючем черном аду? — Ты не знаешь, что они делают, да?
— Да, не знаю.
— По легендам, они делают тебя непобедимым.
Я потрясенно посмотрел на нее.
Она улыбнулась, на щеках появились ямочки.
— Непобедимым. Сильным как полубог.
— Так может сделать один артефакт?
— Никто точно не знает. Их давно не использовали успешно, — она тянула меня сквозь воду. — Знаешь греческий миф об Андромеде?
Я издал неопределенный звук. Я что-то припоминал, но хотел, чтобы она говорила.
— Андромеда была принцессой Эфиопии, африканского королевства. Ее мать, королева, любила хвалиться, что Андромеда была прекраснее нереид, спутниц Посейдона. Наглость королевы оскорбила Посейдона, и в отместку он послал монстра Кетуса крушить берега Эфиопии, пока…
Изза дернулась, и ее лицо ударилось о стену воды перед нами. Пузырь воздуха полетел вперед, и ледяная вода хлынула к моей голове. Изза выпрямилась, подняла свободную руку и оттолкнула воду.
— Прости, споткнулась о камешек, — она сжала мою ладонь и продолжила историю, словно могла отвлечь меня от страха. — Успокоить Посейдона можно было, только пожертвовав Андромеду монстру, и ее родители привели ее на берег, раздели и приковали к камню для Кетуса.
— Хорошие родители, — буркнул я, сосредоточившись на дыхании.
— И тут в истории появляется Персей. Полубог, сын Зевса. Он возвращался, убив Медузу, нес с собой четыре оружия, которое ему даровали боги — адамантовый меч, шлем тьмы, делающий его невидимым, летающие сандалии Гермеса и отполированный щит, с помощью которого он видел Медузу, не превращаясь в камень.
— Неплохо вооружен, — растерянно отметил я, спотыкаясь об обломки на полу туннеля. Вода бурлила и плескалась вокруг нас, пока мы брели, свет мерцал на темной поверхности.
— О, да, — согласилась Изза, ее зубы стучали. — И он нес голову Горгоны. Персей летел домой и увидел красивую деву, прикованную к камню, морской монстр собирался съесть ее. Он спикировал, освободил девицу, убив Кетуса. Его тут же очаровала ее красота, и он влюбился в нее и забрал домой жениться.
— Так просто?
— Ты отказал бы полубогу, спасшему от неминуемой смерти? — бодро спросила она. — Их брак не был простым и быстрым. Персею сначала пришлось убить ее суженого. Но они любили друг друга и правили королевством вместе. И у них было много детей.
— Романтика.
— Да! — возмутилась она. — Это одна из величайших историй любви в древней мифологии!
— И как это связано с Чарами Андромеды? — я попытался бы понять сам, но был занят холодной водой и риском смерти.
— Персей был непобедим. С дарами богов и головой Горгоны он был признан непобедимым, и его не звали в бой. Говорят, Чары Андромеды делают непобедимым, каким был возлюбленный Андромеды. Но никто не знает, как именно.
— Почему тогда они не зовутся Чарами Персея?
— Думаю, потому…
Она замолчала, и он понял, почему, и паника усилилась.
Блестящий барьер из камня появился из тьмы и грозил задеть наш пузырь воздуха. Видимо, тут рухнул потолок, создав блокаду. Изза смотрела туда, а потом потянулась в воду и ощупала камень.
— Обвал, — пробормотала она. — Нет. Тут должен быть проход. Мы почти на месте.
Я крепче сжал ее ладонь, когда она склонилась. Пузырь воздуха двигался с ней, и я пригнулся, чтобы голова оставалась в нем.
— Тут! Нашла брешь. Похоже, она сквозная.
— Брешь? — мой голос возмутительно дрогнул, но мне было все равно. — И большая она?
— Немного тесная, но… — она выпрямилась. Я проверю, тянется ли она насквозь. Подождешь тут, ладно?
— Подожду? Но…
Ее большие глаза умоляли меня сохранять спокойствие. Она сжала мои руки.
— Не больше тридцати секунд. Обещаю. Ты же сможешь задержать дыхание на тридцать секунд?
Я смотрел на нее, сердце колотилось в горле. Холодная вода плотно сжимала наши тела, тянула за одежду с каждым мелким движением. Я так замерз, что не мог подавить дрожь, и она тоже дрожала. Если мы задержимся в воде, это приведет к гипотермии. За сиянием наших фонариков была темная вода.
Она не могла проверить проход и удерживать пузырь воздуха для меня. Вода затопит меня, и я окажусь под ней в сотне футов от воздуха. Если она задержится…
— Я обещаю, Кай. Тридцать секунд.
Я напряженно кивнул.
Она улыбнулась, но слишком тревожно, и это не успокоило меня. Впервые с момента, как мы вошли в воду, она отпустила мою руку.
— Ладно, глубоко вдохни. Готов? Сейчас!
Я вдохнул как можно глубже. Изза поплыла к бреши в камне, забрав пузырь воздуха с собой. Ледяная вода хлынула на мою голову. Я прижал ладони к потолку, зажмурился и считал.
Раз, два, три…
Тело немело от холода, но вода обжигала лицо как ножи. Конечности тряслись, зубы стучали, я крепко сжимал губы.
Десять, одиннадцать, двенадцать…
Легкие болели. Вдох оказался не таким и глубоким. Мое сердце колотилось, сжигая кислород в крови.
Девятнадцать, двадцать, двадцать один…
Паника сдавила голову. Желание вдохнуть ныло в груди. Горло сжалось, мышцы боролись с конфликтующими командами разума и инстинкта.
Двадцать восемь, двадцать девять…
Свет вспыхнул за моими веками, и прохладный воздух окутал мою голову, отталкивая воду. Мои глаза открылись. Лицо Иззы, хмурящейся от тревоги, появилось в поле зрения. Я вдохнул.
— Я в порядке, — выдохнул я.
Она кивнула.
— Впереди почти пять футов тесного туннеля, а потом вода заканчивается в двадцати футах дальше. Мы почти там.
Двадцать пять футов. И все кончится.
Я перевел дыхание и сказал:
— Я пойду первым. Я буду плыть, а ты — следовать.
— Хорошо.
Я взял себя в руки, подвинулся к месту, где она нашла брешь. Я наполнил легкие воздухом и нырнул. Холод снова ударил меня по лицу, и я слепо тянулся к бреши. Я протиснулся, оттолкнулся ногами, задевая плечами рассыпающийся кирпич.
Тесная щель становилась шире. Я ускорился, плыл изо всех сил. Свет моего фонарика блестел на поверхности воды. Я выбрался на камень и стоял, мокрый, дрожа, на твердой поверхности.