Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Невеста из телешоу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Аннотация: Став участницей телешоу «Поменяйся местами», Келли Уолтере в одночасье превратилась из матери-одиночки в вице-президента крупного универмага. Ее оппонент, Сэм Максвел, наоборот, сменил шикарный офис на тесную квартирку с двумя беспокойными малышками в придачу…
---------------------------------------------
Джеки БРАУН
ПРОЛОГ
Келли Уолтере опять опоздала на работу. На этот раз на полчаса. Прихватив одной рукой малышку, другой она пробила карточку и вошла в «Дэнбери-центр». Это был, конечно, отчаянный поступок. Привезти на работу обеих дочурок, одна из которых к тому же постоянно хныкала — у нее резались зубки, — это надо было придумать!
— Кэти, вы с Хлое будете сидеть в комнате отдыха, — напомнила она своей семилетней дочери. Вы должны сидеть тихо как мышки, чтобы никто вас не увидел. Скоро миссис Бейкер заберет вас.
Келли свернула по коридору и буквально врезалась в широкую грудь какого-то мужчины.
Имени этого человека она не знала, зато уже видела его неделю назад, в отделе продаж. Неожиданный интерес, который вызвал у нее мужчина, удивил ее и сбил с толку. Помнится, она тогда ругала себя за столь внезапное чувство, хотя ей и пришлось улыбнуться ему в ответ.
И вот опять он. Только на этот раз мужчина уже не улыбался.
— Извините, — сказала Келли.
В ответ на ее извинение он коротко кивнул.
— Что здесь делают эти дети?
Громкий голос мужчины напугал Кэти. Она спряталась за спиной матери, а Хлое заплакала.
Келли покачала ребенка на руках и поцеловала в розовую, пышущую жаром щечку.
— Все хорошо, дорогая, не плачь. — Она перевела взгляд на мужчину:
— Кто вы такой, собственно?
— Сэм Максвел.
— Вы, наверное, новенький, — предположила Келли, резонно решив, что перед ней новый менеджер отдела продаж. Эта вакансия как раз была нужна ей самой. Она несколько раз заявляла о своей кандидатуре, но положительного ответа так и не получила.
Ходили слухи, что этот парень был дальним родственником директора, хотя, увидев его теперь, Келли не сказала бы, что он очень похож на невысокого и резкого мистера Эллиота. Сэм был, напротив, высоким, где-то под метр восемьдесят, с шапкой черных волос и проникновенными голубыми глазами, которые внимательно смотрели из-под густых бровей.
Теперь костюм был испачкан — очевидно, жидкостью, непрестанно текущей из носа Хлое.
Надо с ним поласковей обойтись, подумалось Келли.
— Новенький, — повторил он довольно громко, а потом сказал насмешливо:
— Да, полагаю, я действительно здесь новичок.
Менеджер он или нет, он не имеет никакого права так пугать ее девочек.
— Что же, мистер Максвел, так ли уж необходимо кричать? — и она кивнула в сторону Хлое, которая до сих пор всхлипывала.
Темные брови сомкнулись над ледяными голубыми глазами. Ясно, что он не привык к замечаниям, тем более от подчиненных. И все же мужчина понизил голос, когда произнес следующую фразу:
— Я задал вам простой вопрос. Что здесь делают эти дети?
Должно быть, он один из тех тупоголовых правильных менеджеров, которые верят в непререкаемые правила и заставляют всех жить по своей указке. У подобных типов нет семей и соответственно проблем с маленькими детьми. Это типичные автоматы, которых интересует только работа, и при этом им совершенно безразличны сотрудники как люди.
— Это мои дети. Няня пошла к доктору. Скоро она заберет их отсюда.
— Скоро? Вы на работе, а не в детском саду, дорогуша.
Женщина тяжело вздохнула. Странно было бы ждать от него понимания. Как будто он знает, что значит в наши дни быть матерью-одиночкой.
Хлое плакала всю ночь, и Келли пришлось сидеть рядом с ней. У нее резались зубки — бедная малышка. Жара в маленькой квартирке на четвертом этаже не облегчала ее страданий.