На грифельной доске мелом были выведены названия нескольких сортов пива, которое производили в местных пивоварнях, а также были перечислены с полдюжины хороших вин в бутылках. На другой доске имелся список закусок и дежурных блюд.
Гейб знал это местечко. Кафе располагалось всего в нескольких кварталах от здания штаб-квартиры «Мэдисон коммершл». Он иногда заскакивал сюда по дороге с работы домой, в свою пустую квартиру.
– Вы здесь бываете? – спросил он, когда они сели за деревянный столик в одной из кабинок.
– Нет. – Лилиан взяла в руки карту вин и принялась внимательно ее изучать. – А почему вы спросили?
– Портленд в определенном смысле город маленький. Удивительно, что наши пути не пересеклись раньше, – сказал он, подыскивая нейтральную тему для разговора.
Лилиан сосредоточенно изучала недлинный список напитков.
– В последние годы я мало бывала в городе.
– А где вы жили после окончания колледжа?
– Вы действительно хотите это знать?
– Конечно. – Внезапно Гейбом овладело любопытство более сильное, чем он хотел продемонстрировать.
Лилиан пожала плечами и опустила карту вин. Но она не успела ответить на его вопрос, так как подошел официант, чтобы принять у них заказ. Лилиан заказала бокал шардонне. Гейб взял бокал пива.
После ухода официанта воцарилась тишина. Гейб подумал было напомнить Лилиан о своем вопросе. Однако она начала говорить без дополнительного побуждения, чем несколько его удивила.
– После окончания колледжа я какое-то время работала в Сиэтле, – сказала она. – Потом поехала на Гавайи. Год провела там. Потом отправилась в Калифорнию, затем снова в Сиэтл. В Орегон я вернулась только тогда, когда решила открыть «Прайвит эрейнджмент».
– И во всех этих местах вы занимались все тем же бизнесом – управляли брачными агентствами?
Лилиан насторожилась:
– Зачем вам это знать?
– Да так, просто заполняю пробелы.
– Нам с вами нечего заполнять. Мы едва друг друга знаем.
«И это даже забавно», – подумал Гейб.
– Я Харт, а вы Мэдисон, – сказал он. – Мой брат женат на вашей сестре. Поверьте, мы знаем друг друга.
Официант принес заказанные напитки и снова исчез. Лилиан взяла свой бокал, сделала маленький глоток и очень осторожно опустила бокал на салфетку. У Гейба было такое чувство, словно она прикидывает, какую часть правды о себе может ему открыть.
– Официальная версия семейства Хартов о событиях такова, что я провела несколько последних лет в поисках своего места в жизни, – сказала она.
– А какова неофициальная версия?
– Что я немного не в себе.
Определенно она не из тех, кто годится в жены, снова подумал Гейб. Вероятно, не слишком подходит она ему и для романтических отношений. Он не встречается с эксцентричными безответственными особами. И дел с такими людьми тоже не ведет. Если бы он знал, что «Прайвит эрейнджмент» заведует ненормальная, он бы никогда не стал клиентом ее агентства.
Но тут же возник вопрос: кого он пытается обмануть?
Черт! Не стоило этого делать. Если у него осталось хоть на йоту здравого смысла, он должен сейчас не то что идти, а буквально мчаться к ближайшему выходу. Остатки чувства самосохранения побудили Гейба бросить взгляд в сторону двери.
«Что за черт!» – подумал он, вновь взглянув на Лилиан. Еще будет время, чтобы удрать.
– Вот уж не думал, что кому-то из вас, Хартов, требуется искать свое место в жизни, – сказал он после паузы. – Мне казалось, что вы все рождаетесь с четким пониманием того, чего хотите от жизни и как добиться желаемого.
– Это верно в отношении всех остальных членов семьи. – Лилиан поморщилась. – Я исключение.
– Да? И насколько же вы исключительны?
Лилиан изучала вино в бокале.
– Скажем так: я еще не нашла своей ниши.
– Однако вы добились весьма впечатляющих успехов с «Прайвит эрейнджмент».
– Да, конечно. – Она небрежно повела плечом. – Если вы имеете в виду деловой успех.