Заклинание. Книга 3 - Лаура Тонян страница 2.

Шрифт
Фон

Она проходит по комнате, задевая рукою мебель. Определяет на ощупь качество, думая про себя о доме в Синтре, куда ей больше не вернутся. Её дома, наверняка, уже нет. Если остались руины — и то хорошо.

— Зачем ты вернул меня, Лоренцо? — вдруг развернувшись к вампиру, спрашивает блондинка.

— Потому что, я люблю тебя, — без колебания отвечает он. — Я думал, что тоска по тебе пройдёт. Я думал, что я не сделаю этого, потому что мёртвые… не должны возвращаться. Но я слишком сильно по тебе скучал. Это было невыносимо!

— Это называется эгоизм, — говорит женщина. Длинная юбка колышется у её ног. — Ты вернул меня только потому, что хотел этого, но ты не подумал обо мне. Ты не подумал, хочу ли я этого?

Вампир злится. На его лице и шее выступают слегка заметные вены. Он подходит ближе к ведьме и достаёт из кармана ветхий листочек бумаги.

— Я знаю, что это была ты! — Лоренцо машет перед лицом Летисии листочком. — Это заклинание не могло попасть в руки братьев Абрею! Никто бы из ведьм не допустил бы этого. Но ты… только ты настолько сильна, что можешь позволить осуществлять планы в жизни, будучи мёртвой. Зачем тебе это было нужно? Почему ты не сделала так, чтобы это заклинание попало в руки ко мне?

— Потому, что я не хотела возвращаться, — она делает шаг назад. — Разве тебе до сих пор это не ясно? — Летисия взмахивает руками. — Да, это была я. Я отдала заклинание братьям Абрею. Когда я поняла, что моя внучка станет шестой ведьмой, что это не просто россказни глупых ведьм, я поклялась себе, что сделаю всё, чтобы защитить её.

Лоренцо слушает её внимательно. Он молчит. Его руки периодически сжимаются в кулаки, но глаза его переполнены огромной любовью.

— Я давала им знаки, спасала внучку, — Летисия продолжает. — И я ни о чём не жалею. Я сделаю так снова. Но мне не нужно было становится живой, чтобы помогать им. А так, как ты вернул меня уже к жизни, я собираюсь этим воспользоваться, — на её лице появляется игривая улыбка.

Ведьма протягивает руку и забирает заклинание у Лоренцо.

— Оно всё ещё не потеряло свою силу, — говорит она. — Оно всё ещё может помочь разрушить проклятие. Когда я создавала его, Старейшины предупреждали меня, что оно повлечёт за собой последствия, но я не послушала их. Я не могла найти Мартину, чтобы убить её. Но я могла проклясть её братьев! Мною правила злость и жажда мести.

— Сейчас ты жалеешь? — Лоренцо прячет руки в карманах тёмных брюк.

— Жалею ли я? Вряд ли… Мартина убила моего мужа и сына, — ведьма молчит несколько секунд. — Мне нужно начать.

Она срывается с места. В другой комнате, на одной из полочек она находит десяток свечей. Садится в гостиной на пол, зажигает все свечи, расставляя их вокруг себя. Она читает заклинание. Лоренцо не понимает слова, которые она произносит. У Летисии закрыты глаза, она сосредоточена. Вампир не решается перебить её.

Через несколько минут Летисия распахивает карие глаза. Она хитро улыбается. Свечи вокруг неё погасли.

— Что ты сделала? — Лоренцо растерянно качает головой.

— Лилит, мать Майи и Элизабет, не должна была начинать этот роман со своим приятелем, Полом. Тогда бы Элизабет не родилась и не забрала бы себе почётное звание шестой ведьмы, — объясняет блондинка, поднимаясь на ноги. — И ею стала бы Майя.

— О чём ты? — Лоренцо хмурится. На его лице вырисовывается явное недопонимание.

— Майя — настоящая ведьма, не Лиз, — продолжает Летисия. — Элизабет слишком слаба, а у Майи много энергии. Даже природа иногда ошибается, Лоренцо. Элизабет совершенно случайно стала той, кем является. Но я, — ведьма оборачивается, указывая на свечи, — забрала у неё этот невероятный дар.

— Погоди, — вампир морщит нос. — Что ты сделала? Забрала силу у Элизабет… чтобы отдать её Майе?

— Именно, — кивает, улыбаясь, блондинка. Её мягкие локоны скользят по плечам. — Лишь одно меня смущает. Сила Майи может проявляться ещё до обращения. НО! — Ведьма выставляет перед своим лицом указательный палец. — Это сила придёт к ней не сразу, поэтому у меня ещё есть время, чтобы обдумать, как можно бороться с этим. Немного времени, возможно, всего несколько месяцев, но этого должно быть достаточно.

— Я бы назвал тебя гениальной, — почти шепчет Лоренцо.

— Что мешает? — Блондинка берёт со стола бокал красного вина. Он облизывает губы.

— Ты можешь мне обещать, что ведьмы не доберутся до шестой ведьмы? — спрашивает вампир.

— Я разберусь со всеми врагами, — блондинка отпивает вина. — Обещаю. Я бы не стала помогать братьям Абрею, если бы не Майя. Они дороги ей, к сожалению.

Летисия оставляет бокал в покое. Она подходит вплотную к Лоренцо. Языком она облизывает его губы. Лоренцо же думает о том, что она ведёт себя странно. Её взгляд блуждает по его лицу, потом перескакивает на город, виднеющийся из стеклянной стены, Ей видны огромные небоскрёбы. И столько света вокруг!

— Знаешь, что есть хорошего в моём возвращении для меня? — она ждёт хоть слова от Лоренцо, но он молчит. — Я выгляжу так красиво и молодо, как будто мне всего двадцать лет. Это раз. Я могу вернуть силу шестой ведьмы Майе. Это два. — Летисия подносит губы к уху Лоренцо и шепчет: — Я могу убить ту женщину, которая убила меня, — делает паузу, когда вампир вздыхает. — Это три.

Мартина была той, кого он обратил в последний раз. Возможно, она всё ещё дорога Лоренцо. Возможно, ему не всё равно жива она, или нет. Летисия задорно смеётся, приподнимая длинную юбку. Её рубашка почти полностью распахнута. Она крутится несколько раз.

— Пойду натачивать кол, — всё ещё смеётся ведьма и выбегает из гостиной.

Не этого Лоренцо ждал, когда решил воскресить свою возлюбленную.

Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге

Популярные книги автора