Заклинание. Книга 2 - Лаура Тонян страница 8.

Шрифт
Фон

Летний бал был в разгаре. Летисия всегда любила устраивать балы. В этом году отец впервые пустил меня на торжество. Это первый праздник для меня, на котором присутствовало так много мужчин. Я считалась девушкой, для которой уже стоит присмотреть жениха. Что радовало меня? То, что я была хорошенькой и могла пользоваться положением. Этим вечером я хочу обильно поужинать.

Я умею пользоваться вниманием сильного пола. Это не сложно. Красивое лицо делает всё само за себя. Вот и сейчас Жозе пытался рассказывать мне стихи, пока мы шли с ним к озеру, а я думала лишь о том, насколько быстро бьётся его сердце. Я хочу вырвать его сердце!

— Тебе всё ещё интересно? — Спрашивает он волнительно.

— Конечно, — лгу я.

Жозе отвлекается всего на минуту. Я сворачиваю ему шею. Так всегда легче пить кровь. Жертва не брыкается и не мешает наслаждаться процессом.

— Эй! — Я пугаюсь, собираюсь бежать. — Стой. Это я.

— Ты напугал меня, — возникаю я шёпотом, глядя на приближающегося Лоренцо.

— Что ты делаешь? — возмущается тот.

— В каком смысле?

— Мартина, нельзя убивать так много людей. Тебе нужно уметь скрываться. — Он держит меня за локоть. — За эту неделю ты выпила кровь десяти человек. Ведьмы, поднимают этот вопрос завтра. Они думают, что в городе снова появились вампиры.

— Так и есть, — улыбаюсь я.

— Я не хочу, чтобы они знали об этом, — качает головой Лоренцо.

— Почему же? — Я вырываю руку. — Главная ведьма города на твоей стороне. Я видела вас.

— Послушай, я не хочу, чтобы ты…

— Ты говорил, что ведьмы — наши древние враги, — я бесцеремонно перебиваю его.

— Да, это так.

— Тогда, почему я видела тебя с одной из них? И не один раз. — Я сощуриваюсь. — Только не говори, что вы пытаетесь наладить отношения. Я видела, как вы целовались.

— Мартина, — он зол на меня, сжимает зубы.

— Ты постоянно мне лжёшь. Мне это больше не интересно.

— Постой! — Кричит Лоренцо, когда я, подобрав юбки, направляюсь во дворец, где проходит бал.

Я двигаюсь быстро. Не хочу, чтобы он догнал меня. Теперь я знаю, как буду действовать. Для начала мне нужно ещё подкрепиться, чтобы я не ощущала голода, находясь у себя в доме. Отец и братья не должны узнать, кто я.

Глава 3

Синтра, Португалия. 1714 год

Ариф входит в конюшню. Я расположилась на сене. Я жду его. Он не сразу видит меня, но когда замечает, начинает улыбаться и кажется слегка изумлённым:

— Сеньорита Абрею! Что вы делаете здесь?

— Я жду тебя, Ариф. — Он хмурится.

Конечно, ведь я обращаюсь к нему на «ты» и называю по имени. Огромное неуважение к человеку старше по возрасту, который не является моим родственником. Но мне плевать на это. Сегодня я хочу расквитаться с ведьмой. Да, я знаю о том, что мои братья и отец — колдуны, но как бы эгоистично это не звучало, они неприкасаемые.

Ариф не знает, что сказать на это. Он должен был, вероятнее всего, навестить любимую лошадь, но как бы ни так. Не сегодня.

— Почему ты молчишь?

— Сеньорита Абрею… Мартина… Я не понимаю, что…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора