Я сидела в необычном кабинете, растерянно таращась по сторонам. В голове не укладывалось, как я здесь оказалось. Но умозаключения приводили к единственной догадке:
— Черт, вот же меня накрыло…
Моё высказывание отвлекло женщину, и она сбилась со своей заученной речи.
— Ах, о чем я… Да. Вас принудительно депортировали, потому что вы не подтвердили свои документы.
— Стойте, мне нет восемнадцати лет. Восемнадцать мне исполнится шестого декабря.
Женщина разражено вздохнула и сняла очки.
— Да хоть тридцатого февраля. У нас, милочка, точная документальная база, — она махнула рукой куда-то за свою спину.
В полумраке настольной лампы я только сейчас заметила огромные стеллажи с одинаковыми папками. Свет достигал уровня двух-трех этажного здания, далее было сложно что-то рассмотреть. Но, вероятно, выше было то же самое.
— Как тебя зовут, милочка? Сейчас оформим тебе временную визу и бумаги.
Женщина достала бланк из стола и начала заполнять форму.
— Елизавета Крылова.
— Крыловых точно нет в базе. Ты уверенна, что это твоё настоящее имя?
— Почти восемнадцать лет с ним живу.
Женщина наклонилась через стол и шумно втянула воздух носом, обнюхивая меня.
— Не Крылова, носом чую. Ты брошенка, что ли?
— Детдомовская, но меня удочерили в два года. У нас детский дом семейного типа, приемные родители, у меня семеро братьев и сестер…
— Понятно… Брошенка, значит.
Закусив дужку от очков, женщина задумчиво посмотрела на стеллажи. Необычное любопытство взыграло надо мной.
— А как вы достаете до верхних полок? Это ж такая высота!..
Женщина усмехнулась.
— Доползаю.
Приподнявшись со стула, дама предстала в новом свете. За поверхностью стола не было видно её восемь мохнатых паучьих лап. Вжавшись в стул от ужаса, я следила, как, цепляясь, сотрудница миграционной службы карабкалась по полкам в поисках нужной папки. Размеренно переступая ножками, паучиха перешла черту видимой зоны, и только осторожный скрежет полок нарушал тишину.
— Это всё сон. Это не реальность. Мне всё чудится, — тихонько бормотала, успокаивая себя, но сойти с места боялась.
Спускаясь головой вниз, по тонкой нити женщина вернулась обратно на рабочее место. Она поправила прическу и положила на стол документы.
— Нашла! — торжественно произнесла она, не замечая испуга на моём лице. — Вас, милочка, Аттика зовут. Фамилия Гейл.
Второй раз за этот вечер меня назвали этим именем. Женщина принялась заполнять бумаги, а я с огромными глазами смотрела на неё и пыталась найти ту грань, где кончается реальный мир и начинается иллюзия.
— Я сплю, да?
Паучиха оторвала взгляд от бумаг. Она с грохотом открыла скрипучий ящик стола и протянула буклет. Он носил неброское название «Адаптация первоприбывших».
Превозмогая желание унестись отсюда сломя голову, я осторожно взяла брошюру. Сотрудница миграционной службы погрузилась в канцелярскую волокиту, а я открыла предложенную мне книжонку.
На первой странице единственная фраза — «Вы не сошли с ума!», вторая страница была столь же лаконичной — «Это не сон!». Я улыбалась, догадываясь, что написано на третьей странице. Она говорила: «Скорее всего, зелья и препараты здесь ни при чём». Бумажная книга подошла к концу, её последняя надпись гласила: «Добро пожаловать в Квадрат миров!»