Кладоискатели -2 - Быченин Александр Павлович страница 6.

Шрифт
Фон

Из дальнейшей беседы выявились следующие факты. Позавчера Малыш Гарри, будучи одним из самых опытных охотников города, по долгу службы отправился в саванну с намерением добыть антилопу и по возможности разведать скопления свинок и гиен вдоль гоночной трассы. Обычное, в общем‑то, дело, особенно в преддверии столь громкого события, как «400 км Порто–Франко». Скопления хищной живности разведал, а вот антилопу не добыл — помешало отсутствие места в кузове «мула», как Гарри называл свой полноприводный грузовичок, оборудованный лебёдкой и платформой с наклонным пандусом. Видели мы эту машину. Вообще занятная штука, что‑то вроде эвакуатора, только с высоким клиренсом и внедорожными колёсами. А как ещё прикажете возить добытых животин весом мало не в тонну? Лебёдкой зацепил, по пандусу в кузов заволок — и готово.

Так вот, в этот раз кузов был занят изрядно побитым «самураем», на который Гарри наткнулся километрах в ста от города, почти у самой трассы. Конечно, наш добрый друг, как человек, не лишённый отзывчивости и, как он выразился, «гуманизмы», в первую очередь осмотрел окрестности на предмет поиска хозяев машины. Хозяева нашлись, числом трое, преимущественно в виде разрозненных останков. Обнаружилось и снаряжение. Для такого опытного следопыта, как наш покорный слуга — лёгкий поклон — разобраться в произошедшем не составило труда. Трое идиотов на внедорожнике прибыли откуда‑то из глубины саванны. Вооружены были более чем странно — двумя «ингремами», одним «мини–узи» и одной нормальной самозарядной FN‑FAL калибра 7,62 мм. Из чего Гарри сделал вывод, что из троицы как минимум один был знаком с местными реалиями не понаслышке, а двое других скорее всего новички. Вот эти новички и решили развлечься стрельбой по живым мишеням — начали палить из своих пукалок по матёрому кабанчику. Опытный остановить их не успел или не смог. Кабанчику пистолетные пули что слону дробина, однако он сильно обиделся и решил наказать наглых людишек. С разбегу протаранил правый борт внедорожника, да так удачно, что завалил его набок. Тут к горе–охотникам и пришёл маленький полярный зверь с ценным мехом. Опытный пытался отстреливаться из винтовки, за это кабанчик затоптал его первым. Потом настала очередь любителей скорострельных трещоток. Совокупными усилиями четырёх стволов убиенным путешественникам всё же удалось серьёзно повредить зверюгу, поэтому кабанчик в скором времени сам стал жертвой гиены. Она же сожрала трупы, оставив на месте преступления лишь изжёванные стволы и обломки костей. Дав для порядка круг в пару километров и никого больше не обнаружив, Гарри решил забрать «самурай» в качестве трофея. В городе ему подвернулся Вова, которому удалось втюхать побитый автомобильчик по весьма достойной цене. Впрочем, судя по взглядам, которыми обменялись эти двое, каждый из них считал, что именно он объегорил партнёра. Хотя в этом вопросе я на стороне Вовы.

— Гарри, а как же ты тачку в кузов умудрился загрузить? — с невинным выражением на лице поинтересовался мой партнёр, когда охотник закончил монолог.

— А чего тут сложного? — пожал тот плечищами. — Лебёдкой дёрнул, он на колеса и встал. Потом рычаг на нейтраль, и затолкал.

Ага, Малыш Гарри в своём репертуаре. Знаете, за что он кличку получил? Догадайтесь с трёх раз.

* * *

Свободная территория под протекторатом Ордена, город Порто–Франко.

23 год, 40 число 7 месяца, 19:00

— Привет, мальчики!

Вот блин, так заработался, что не услышал скрипа входной двери. Слава яйцам, что в этот раз гость мало того, что приятный, так ещё и архинужный. Протерев руки грязноватой ветошью, отправляюсь встречать посетительницу.

— Вова непременно сказал бы банальную скабрёзность, типа, где вы были, девушка, когда мы были мальчиками! — я слегка приобнял гостью, стараясь не замарать рабочим комбезом. — Но я человек тонкого душевного устройства, можно сказать, интеллигент. Hola, короче.

— Твой испанский за последнюю пару месяцев лучше не стал, — не преминула попенять мне посетительница. — А где этот пошляк и грубиян?

— Кто бы знал, — пожал я плечами. — Пути Володины, как и господни, неисповедимы.

— Ну и ладно тогда. Давай, показывай скорее El Toro!

Кстати, позвольте представить — Инес «Пепита» Альварес, наша очаровательная партнёрша по команде. Это её квад мы подрядились обслуживать и готовить к самой знаменитой в Новой Земле гонке «400 км Порто–Франко». Вернее, подряжался Вова, как ответственный за организационные вопросы. А готовлю и обслуживаю я. Не графское это дело — в масле возиться и железяки ворочать.

Наша Инес, вообще‑то, уникальная личность — как в старом фильме, «… спортсменка, комсомолка и просто красавица». Правда, есть нюансы. Тянет её всё больше в сторону экстрима, что в сочетании с взрывным характером порождает иной раз такие загибы, что диву даёшься. Собственно, за это и склонность к занятиям, более приличествующим мужской половине человечества, её и прозвали Пепита. Что характерно, ещё в детсадовском возрасте. С годами нескладная девчонка–сорванец превратилась в фигуристую оторву, вслед которой не оборачивались только полные импотенты и не менее полные пи… то есть геи. А вот в душе нисколько не изменилась, как ни старались заботливые родственники выбить из неё дурь. С её внешностью она вполне могла бы стать постоянной участницей конкурсов красоты. Вместо этого она пропадала на соревнованиях. Не важно, каких — лишь бы имелось какое‑то транспортное средство, ощущение скорости и адреналин.

В прошлом году она впервые пробилась в финальную часть гоночной серии, выиграв региональный этап по кросс–кантри на квадроциклах, и приняла участие в «400 км». Успехов особых не достигла, финишировав во втором десятке, но уже то, что не сошла с дистанции, говорит о многом. Тогда же мы и познакомились. Меня заинтересовала очаровательно смуглая некрупная (это мягко говоря) брюнетка, со всей силы пинавшая квад стройной ножкой, затянутой в мотоциклетный сапог. При этом она чуть не плача изрыгала такие проклятия, что даже я, по–испански не зная ни слова, понял всю глубину её горя. Против ожидания, девушка на контакт пошла легко, тут же эмоционально выложив причину своего гнева. Оказывается, её El Toro на низких оборотах не выдавал необходимого крутящего момента, и она на всём протяжении гонки на этапах со сложным рельефом отставала сначала от лидера, а потом и от других гонщиков, хоть и пыталась на прямых отрезках наверстать упущенное. Беглый осмотр пациента позволил поставить правильный диагноз, о чем я тут же и сообщил. По моему мнению, в её фиаско были виноваты маломощный двигатель и турбокомпрессор, который из‑за особенностей устройства эффективно мог работать лишь вблизи номинальных оборотов — на низких элементарно не хватало отработавших газов, чтобы раскрутить турбину. Вообще не понятно, за каким лешим его воткнули — заводской комплектацией он предусмотрен не был. А чего вы хотите от старичка — «бомбардье» начала девяностых годов выпуска. Я тут же предложил ей несколько путей решения проблемы. Благодарная гонщица в качестве ответной любезности позволила пригласить себя в кафе на чашечку кофе. Там мы и познакомились как следует. Правда, по дороге к нам присоединился Вова, хоть я его и пытался прогнать, и уже за совместным обедом он умудрился договориться с Инес на обслуживание её квада. Жучара.

— И чего тебе этот «телок» так сдался? — честно признаться, я в недоумении. — Хоть бы отдохнула с дороги, душ приняла, в конце концов.

— На интим надеешься? — улыбнулась язва в ответ. — Обойдёшься. Я за дорогу на месяц вперёд выспалась. Показывай, давай.

Ну и ладно, как говорит Пепита. Вообще‑то, от интима с ней я бы не отказался. Неоднократно пытался делать намёки, но каждый раз деликатно посылался далеко и надолго. Хотя при первой нашей встрече мне показалось, что очень даже может быть…

— Вот твой «телок», — я сдёрнул с квада брезентовый полог, откинул полотнище в угол. — Принимай товар.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке