---------------------------------------------
Джоанна Лэнгтон
1
— Очнись…
Кэрол пошевелилась, чувствуя блаженное тепло. Открыла глаза и увидела, что закутана в шерстяное одеяло. Какой-то навес, бревна, и Алвеш, сидящий рядом на одном из них. Слабая улыбка тронула ее губы.
С большим трудом она вынула руку из-под одеяла и коснулась его лица.
— Тебе необходимо побриться.
— Большое спасибо, дорогая, — сказал он по-испански и, взяв ее руку, прижал к своим губам.
Затем встал и исчез из поля зрения. Где-то позади Кэрол услышала, как Алвеш что-то говорит о телефоне, а какая-то женщина твердит о еде, о горячей ванне и о том, что ему необходимо снять мокрую одежду. Этот голос напоминал голос ее школьной учительницы.
Она снова провалилась в какое-то забытье, наслаждаясь теплом и чувством защищенности. Время теперь не имело никакого значения. Потом Алвеш снова склонился над ней и поднял на руки.
— Сейчас ты сможешь принять горячую ванну и тогда совсем согреешься.
Кэрол как-то глупо захихикала.
— Похоже, тебе и вправду стало легче, — сказал Алвеш.
Пожилая женщина смотрела на нее, улыбаясь, в то время как голова Кэрол покоилась на широкой груди Алвеша.
— Когда-нибудь вы расскажете своим внукам, как чуть не умерли от холода и истощения во время своего медового месяца. Это будет иметь у них успех.
— Медовый месяц, — удивленно прошептала Кэрол, когда Алвеш нес ее вверх по лестнице.
Он усадил ее на стул в большой старомодной ванной комнате и развернул одеяло. Удивительно, но на ней не было никакой одежды. Но прежде чем она смогла что-либо сказать по этому поводу, он опустил ее в массивную викторианскую ванну, наполненную горячей водой.
— Медовый месяц? — спросила она.
— Я решил, что лучше не говорить правду. Сказал, что наша машина сломалась и мы заблудились. Миссис Дудик — вдова и живет одна. Это безлюдное место, и она не сразу решилась открыть нам дверь. Я постарался успокоить ее. Ведь мы, свалившись ночью ей на голову, выглядели не очень респектабельно.
Говоря это, он снял и с себя всю одежду.
Кэрол стало безумно жарко, но не от горячей воды, а от вида широких, тронутых бронзовым загаром плеч с играющими мускулами. Темные курчавые волосы покрывали широкую грудь и живот. А ниже… Смущенная Кэрол отвела взгляд. Но все равно видела его перед собой: узкие бедра, длинные мускулистые ноги…
Вода в ванной полилась через край, когда он ступил в нее.
— О Господи, ты же ледяной!
— Извини, надо было подумать об этом раньше. Сейчас согреюсь, потерпи.
Она поднялась, чтобы вылезти, но он силой усадил ее обратно, придержав обеими руками.
— Дорогая, тебе многому нужно еще научиться, и мне нравится учить тебя.
Кэрол почувствовала, как его руки коснулись ее груди, и вспыхнула. Соски мгновенно набухли под его ладонями.
— Алвеш!..
— Я уже сообщил начальнику своей службы безопасности о месте нашего пребывания. Поговорил и с полицией. Я дал им почти точные координаты того хранилища. Они устроят засаду и дождутся, когда эти негодяи придут за нами.
Этот решительный тон заставил Кэрол поежиться. Сейчас хотелось думать только о свободе, о роскоши горячей ванны и чудесном исцелении от страха. Ни о чем другом! И меньше всего — о мести.
Однако Алвеш, видимо, был настроен по-другому, полон решимости вступить в схватку и наказать похитителей.
— Они уже требовали выкуп?
— Да… Переговоры о выкупе уже ведутся и будут продолжаться так, чтобы они ничего не заподозрили. Мой помощник свяжется с Гарри Эвансом и сообщит ему о твоем освобождении.
— А как он узнал, кто я?.. — Кэрол зевнула.
Она лежала голая в ванне, с мужчиной, и так расслабилась, что была готова уснуть. И сама никак не могла в это поверить.