Левкипп с подозрением оглядел посетителя, одетого по последней римской моде, и спросил отрывисто:
— Имя? Звание? Какое известие?
— Октавиан Август, — сказал Барбинель, не поперхнувшись. — Римский всадник. А известие — только для ушей прокуратора.
— Обыскать, — приказал Левкипп. Барбинель придал лицу выражение крайнего возмущения, но вынужден был подчиниться произволу властей. Оружия при нем не было, а то, что именно в этот момент мир разветвился, бедняга Левкипп так никогда и не узнал.
— Сопроводите, — приказал центурион двум легионерам, и Барбинель вступил под сень больших арочных ворот. Лестница оказалась крутой и неудобной, тога путалась в ногах, а меч легионера, шедшего впереди, казалось, вот-вот ударит по колену.
Пилат возлежал под большой смоковницей и читал написанный корявым почерком донос некоего Иуды Искариота на некоего проповедника, смущающего народ Иудеи. Барбинель подошел ближе и преклонил колено. Пилат поднял на посетителя туманный взгляд.
— Из Рима? — спросил он. — Есть письмо от цезаря?
Барбинель наклонил голову.
— Да, прокуратор. Письмо, предостерегающее тебя от ошибки, которую ты можешь совершить…
Надо сказать, что интуиция, особенно если она разыгрывается во сне, имеет и свои отрицательные свойства. Я, как вы понимаете, настроился послушать, о чем собирается Барбинель предупреждать Понтия Пилата, но розовый туман в белую крапинку, который обычно снится мне по три раза за ночь, вполз на террасу, накрыл сначала смоковницу, потом прокуратора, а вслед за тем и меня с Барбинелем, и я уснул окончательно — без сновидений, а утром меня разбудил профессор Диксон. Рядом с ним стоял вернувшийся из Тель-Авива директор института, и взгляды обоих ученых требовали, чтобы я дал полный отчет о своих действиях. Я попросил унести из операторской диван и подушку, как расслабляющие факторы, и только после этого сказал:
— Барбинель явился к Пилату.
— Этот вариант мы просчитывали, — заявил Диксон. — Пустой номер. Слишком много альтернатив. Мы не знаем содержание беседы, если она вообще имела место.
— Барбинель принес Пилату послание императора, написанное, естественно, самим Барбинелем. Подпись и печать — подделки. В письме сказано…
Я замолчал.
— Ну? — нетерпеливо спросил профессор Диксон.
Интуиция, наконец-то, подала голос из глубины подсознания, и я сказал:
— Император повелевал прокуратору Иудеи помиловать и отпустить на волю проповедника по имени Иисус из Нацерета, если этого проповедника Синедрион приговорит к смерти.
Профессор посмотрел на директора, директор — на профессора, а потом оба уставились на меня.
— Ну, и что тут такого? — попытался я спасти реноме своей интуиции. — Барбинель хотел, чтобы Иисус дожил до ста двадцати. В Иудее так принято.
— Чепуха, — сказал профессор Диксон. — Такая альтернатива не может существовать.
— Могу я в этом убедиться? — спросил я. — Иначе моя интуиция не даст мне покоя, и я буду страдать бессонницей.
Директор кивнул и повернулся ко мне спиной. Он был явно разочарован в моих мыслительных способностях. Мне было все равно. Вы знаете, что такое зуд исследователя? Уверяю вас, он куда сильнее любой интуиции!
Я умылся холодной водой и съел некошерный американский завтрак. Окончательно умертвив этой процедурой всякую интуицию, я уселся, с разрешения профессора Диксона, в кресло оператора и вышел в созданную Барбинелем альтернативу, передвинувшись по шкале времени почти на два тысячелетия. Я и без интуиции знал уже, где искать этого авантюриста.
Весной 5755 года Всемирный конгресс исследователей Торы собрался в Женеве. Отель стоял на самом берегу озера, и почетные гости с раннего утра вышли на большой балкон, опоясывающий здание на уровне десятого этажа, чтобы полюбоваться на удивительной красоты восход.