Правила поведения - Мюррей Лейнстер страница 4.

Шрифт
Фон

— Огнемётное ружьё, — нахмурясь, произнёс Боулес. — Ему несдобровать. Он нарушил Правила.

— Он вошел в храм Росного Бога, — с достоинством продолжал взволнованный вождь Ревунов. — Там находятся сверкающие камни, похожие на росу, только они не пропадают в солнечном свете. Также они очень тверды, и мы с их помощью вырезаем себе посуду и дома. Но часто из-за их схожести с росой мы дарим их Росному Богу. Кажется, человек сильно возжелал завладеть ими. Сначала он отколупывал их со стен. Потом увидел внутреннюю часть храма, где сосредоточена святость Росного Бога. Там мы поместили самые красивые камни, и святость Росного Бога покрыла их. Но человек так сильно возжелал камней, что бросился в святость Росного Бога, и не смог вынести этого. Так он и умер.

— Что же это за святость Росного Бога, а? — скептически спросил Боулес.

— Росный Бог, — подробно объяснил вождь Ревунов, — на рассвете встряхивает росу на наших зерновых культурах, так, чтобы они не изменили цвет и не стали несъедобными, как дикие растения джунглей. Один из нас каждое утро надевает его головной убор и дует в горн на зерновых полях. Упавшая с листьев роса спешит к храму Росного Бога. Каждое утро росинки миллионами сбегаются в его храм и собираются в огромном, глубоком резервуаре, в котором и сосредоточена святость Росного Бога. Туда мы помещаем самые яркие камни, чтобы они встречали новую росу.

Боулес прищурился. Затем вскочил с места.

— Боже правый! — вскричал он. — Роса словно ливень опадает мгновенно, а у вас есть дренажная система. Конечно! У вас в храме росяной пруд! Озеро! Бассейн, наполненный упавшей росой. Так блестящие камешки были там?

— Господин, яркие камни покрыты глубоким слоем святости, — сказал вождь Ревунов извиняющимся тоном. — А человек, оказывается, желал их очень сильно. Если бы мы сразу это поняли, мы бы подарили их ему. Мы приносим камни издалека, но наша вера позволяет отдавать даром друг другу страстно желаемые вещи. Если в обычае людей есть желание иметь те блестящие камешки, мы могли бы поделиться ими.

* * *

Боулес смотрел на блестящую горстку кристаллов, которые он вынул от карманов Файнеса после того, как Ревуны вернули его тело.

— Игра не стоила свеч, — произнёс он с горечью. — Это кристаллы циркона. Они довольно красивы, но не имеют коммерческой ценности. Они достаточно тверды, чтобы использовать их в инструментах для обработки мыльного камня. Я полагаю, Файнес принял их за алмазы. Когда он увидел бассейн с дном, устланным алмазами, у него голова пошла кругом. Он нырнул за ними. А бассейн, возможно, глубже, чем кажется. Он спрыгнул, чтобы сграбастать цирконы, принятые им за алмазы, а там не оказалось никаких ступенек, какие бывают в бассейнах, и он не смог выбраться. Таким образом, он утонул — на Ориксе, где никогда не бывает дождей. Ну и дела!

— Росный Бог наказал его, потому что он нарушил закон, — с благоговением отозвался Ревун.

— Он погиб, потому что оказался дураком, который не соблюдает правил, — язвительно ответил Боулес.

Сверху послышался быстро нарастающий гул. Он всё увеличивался и превратился в чудовищный грохот. Настолько громкий, что задрожали листья в джунглях.

Корабль с припасами опускался медленно, с грохотом, который, казалось, встряхивал саму почву. Боулес вскочил и в порыве злости сжал кулаки.

— Он, должно быть, знал об этом! — яростно вскричал он. — Знал, что корабль придёт раньше срока. Его обязанностью было слушать косморадио и принимать сообщения. Он не сказал мне, и теперь без упакованных для отгрузки товаров я должен буду выслушать проклятия за простой судна! Чёрт с ним! Это его промашка. Надо было соблюдать правила.

© Copyright: Анатолий Тачков, 2012

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке