Вирт Милдред А. - Дело о пропаже плавучего дома (ЛП) стр 12.

Шрифт
Фон

   Девушки не расслышали, в чем заключалась угроза, поскольку Гас произнес окончание фразы, понизив голос. Повернувшись, они медленно пошли вниз, по направлению к реке.

   - В конце концов, мы так ничего и не узнали, - разочарованно сказала Луиза. - Интересно, что Лем собирался нам рассказать?

   - Думаю, когда горизонт будет чист, мы вернемся сюда снова и спросим его, - заявила Пенни. - Совершенно очевидно, что Лем и Гас - враги, но даже в этом случае, как мне кажется, со Старым Особняком что-то не ладно. В противном случае Гас не стал бы бояться того, что владелец кафе распространяет о нем какие-то сплетни.

   - И все загадки каким-то образом связаны с комнатой номер семь.

   - Да, - кивнула Пенни. - Я бы хотела осмотреть ее еще раз, но боюсь, это невозможно. Миссис Камсток будет настороже.

   - Я чувствую себя не в своей тарелке, когда думаю, что Лора останется здесь одна.

   - О, я не думаю, чтобы имелись какие-то причины для опасений, - сказала Пенни. - Во всяком случае, постараемся переговорить с Варом завтра до того, как отсюда уехать.

   В сгущающихся сумерках, девушки какое-то время стояли и смотрели на темные, несущиеся водоворотами воды реки Кобальт. Моторная лодка упорно пробивалась против течения, оставляя за собой пенный след, прямо напротив старого особняка. На противоположном берегу они заметили несколько плавучих домов, затаившихся в укромных бухтах.

   - Для меня все плавучие дома выглядят одинаково, - заметила Луиза. - Я бы не отличила среди них дом Сома, даже если бы он оказался прямо перед моими глазами.

   - Мне кажется, он больше никогда не увидит ее снова, свою Речную Королеву, - вздохнула Пенни. - Жаль, конечно.

   Вечерний воздух был прохладен, и девочки вернулись в особняк, пройдя через дверь кухни. Они застали Лору моющей посуду, и сразу же пришли ей на помощь.

   - Я едва держусь на ногах от усталости, - призналась девушка, когда была вымыта последняя чашка. - Если вы не возражаете, я отправляюсь спать.

   - Мы идем с тобой, - сказала Луиза. - В этом захолустном городишке совершенно нечем заняться.

   В комнате Лоры стояли двуспальная кровать и узкий диван с выпуклой поверхностью. Пенни самоотверженно выбрала последний, и, не спросив миссис Камсток, достала из шкафа в коридоре постельное белье и одеяла. Лора одолжила подругам свои пижамы, и к девяти часам свет в комнате уже не горел.

   Луиза и Лора спокойно уснули, а Пенни долгое время лежала без сна. Она не привыкла ложиться в столь ранний час; кроме того, диван оказался ужасно неудобный. Она извивалась, крутилась, и никак не могла устроиться на нем.

   Внезапно, девушка услышала голоса, доносившиеся из соседней комнаты. Миссис Камсток разговаривала с мужем, в наступившей тишине Пенни могла отчетливо разобрать каждое слово.

   - Меня не волнует, что тебе это не нравится, Гас, - заявила она. - Лора останется, и это все, что я могу тебе сказать! Она управляется гораздо лучше тех, кого я нанимала прежде. К тому же, тебе прекрасно известно, что никто из Уайт Фоллс к нам работать не пойдет.

   - Я ничего не имею против этой девушки, - ответил Гас грубым голосом. - Но я боюсь, что она может кое-что узнать и проговориться. Достаточно и того, что этот старый дурак, Лем Вар, чинит нам всякие неприятности.

   - Что он устроил на этот раз?

   - Он хотел рассказать подругам этой девушки о номере семь. Но я успел помешать ему, прежде чем он успел это сделать.

   - Гас, я боюсь, - пробормотала женщина. - У нас могут быть серьезные неприятности...

   - Забудь об этом, - сказал Гас. - Не тревожься. А сейчас, отправляйся спать.

   Голоса стихли, снова воцарилась тишина. Пенни лежала с широко открытыми глазами, глядя в темноту. Что за тайна может быть связана с номером семь, комнаты с ужасными портретами? Она вспомнила о словах Лоры, о том, что за ней следили глаза одного из этих портретов. Но на ее взгляд, это было просто смешно.

   Решив, что утром обязательно попытается убедить Лору отказаться от места, Пенни в очередной раз повернулась и постаралась уснуть. И ей это почти удалось, когда раздался звук, напоминающий скрип досок.

   Пенни присела и прислушалась. Звук повторился!

   Она была почти уверена, что шум доносился с противоположной стороны коридора. Она попыталась заставить себя поверить, что в этом звуке нет ничего необычного, что любой старый дом производит странные звуки, но это ей не удалось - она была уверена, что в номере семь кто-то ходит!

   Не будучи в силах удержаться, Пенни поднялась с кровати и на цыпочках прокралась к двери. Открыла ее и прислушалась. Стояла тишина, потом вдруг снова раздался скрип.

   "В номере семь кто-то есть!" - подумала она.

   Пенни посмотрела на кровать, где спали Лора и Луиза. Стоит ли их разбудить? И решила, что не стоит.

   Накинув на себя халат Лоры, она принялась красться по коридору, пока не остановилась перед номером семь. Прислушалась, и, не слыша внутри никакого движения, осторожно повернула ручку.

   Дверь подалась, комната оказалась пуста. Лунный свет струился сквозь окна, создавая призрачный узор на ковре и одной из картин.

   Пенни вздрогнула и плотнее завернулась в халат Лоры. Внезапно, она испытала неприятное чувство, будто находится в комнате не одна. Но, конечно, чувства обманывали ее. Здесь никого не было.

   Пенни двинулась по комнате, чтобы взглянуть на портреты, развешенные на восточной стене. Она не могла видеть их ясно. Три из этих картин находились в темноте. Лунные лучи полностью освещали только четвертую, портрет человека в красном колпаке, а мерцающий свет на его лице делал его почти живым. Глаза были светлые, и ей казалось, что они устремлены прямо на нее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке