* * *
Во вторник утром я пошла в школу со своим маленьким братом Джереми. По дороге мы говорили о пьесе.
Я рассказала Джереми всю историю. Но о люке и не заикнулась. Мисс Уокер сказала, что будет лучше, если мы сохраним это в секрете до представления.
– Пьеса правда страшная? – спросил Джереми.
Джереми семь лет, и его можно напугать, даже если просто показать «козу». Однажды мы с ним смотрели кино «Полтергейст», и он три недели с криком просыпался по ночам.
– Да, довольно страшная, – сказала я. – Но не такая страшная, как фильм «Пятница, 13-е».
Джереми не любил никаких страшилок. На Хэллоуин он прятался в своей комнате! Я бы не дала ему смотреть «Пятница, 13-е». Ему бы, наверное, до пятидесяти лет снились кошмары!
– В пьесе есть сюрприз, – добавила я. – И довольно ужасный сюрприз.
– Какой?
Я протянула руку и взъерошила его волосы. Они у него каштановые, как и у меня.
– Если я тебе скажу, – поддразнила я, – то сюрприза не будет, не так ли?
– Ты говоришь точно как мама! – протянул Джереми.
Какой обидчивый.
Я довела его до школы и перешла на другую сторону улицы – наши школы напротив. Когда я шла по вестибюлю, я думала о своей роли в пьесе. У Эсмеральды такая большая роль. Я думала, успею ли я выучить все к сроку.
Я опасалась, не испугаюсь ли я сцены. В прошлом году, когда мы ставили пьесу «Парни и куклы», я ужасно тряслась перед выходом на сцену. А у меня тогда даже не было никаких слов!
В классе я поздоровалась с ребятами, подошла к своему столу… и остолбенела.
На моем месте сидел мальчик, которого я раньше не встречала.
Новичок был довольно симпатичный. У него были темно-каштановые волосы и зеленые глаза. Одет он был в красную с черным фланелевую рубашку навыпуск и спортивные штаны.
Новичок устроился как дома. Его книги и тетради были разбросаны по всему столу. Он вольготно развалился на моем стуле, а ноги в высоких черных кроссовках закинул на стол.
– Ты занял мое место, – сказала я.
Он пристально посмотрел на меня зелеными глазами.
– Нет, – ответил он небрежно, – это мое место.
9
– С каких это пор? – возмутилась я и смерила его ледяным взглядом.
Парень покраснел.
– Мне показалось, что мисс Уокер велела мне сесть именно сюда. – Он растерянно огляделся.
Через один стол в моем ряду было свободное место.
– Она, наверно, имела в виду вон туда. – Я указала на него. – Я сижу здесь целый год. Рядом с Зиком. – Я ткнула пальцем в пустующее место Зика. Зика не было. Как обычно, Зик опаздывал.
Мальчик покраснел еще больше.
– Извини, – пробормотал он робко. – Ненавижу быть новичком. – Он начал собирать свои книги.
– Ты сегодня первый день в школе? – спросила я и назвала свое имя.
– Меня зовут Брайан Кол сон. – Новичок встал из-за стола – Мы только что переехали в Вудс-Милл. Из Индианы.
Я сказала, что никогда не была в Индиане. Было неудобно признаваться в этом, но это была правда.
– Так, значит, это ты Брук Роджерс? – Он как-то странно взглянул на меня. – Я слышал, ты получила главную роль в пьесе.
– Когда же это ты успел узнать? – удивилась я.
– Кто-то из ребят говорил об этом в автобусе. Наверно, ты хорошая актриса?
– Наверно. Я не знаю. Иногда мне от страха просто не хочется выходить на сцену, – призналась я.
Зачем я сказала ему все это? Порой я болтаю невесть что. Думаю, поэтому родители зовут меня «балаболка Брук».
Брайан робко улыбнулся и вздохнул.
– В нашей школе в Индиане я участвовал во всех постановках. Но у меня никогда не было главной роли. Нужно было приехать сюда раньше. Вдруг бы я получил роль в «Призраке»!
Я попыталась представить себе Брайана на сцене, но не смогла. Мне казалось, что он не похож на человека, который может играть на сцене. Он выглядел таким застенчивым.