Но уже через несколько дней этот и все прочие магазины на Центральной улице днем и ночью будут битком набиты отдыхающими.
– Кажется, лето будет великолепным, – заявил Билли. – Я заслужил его после такого года.
– Да, была жуть какая-то, особенно когда ты лежал в больнице, – заметил Джей. – Мне даже не давали тебя навещать.
– Ну и что? – влез Нат. – Посмотри на это с другой стороны, Билли. Ты ведь целый год не ходил в школу!
– Что ж, зато сейчас мне лучше, – сказал Билли. – И я готов как следует развлечься.
– Держи пять! – Нат пожала ему руку в знак солидарности.
– Когда вы пойдете на работу? – спросил Джей.
Билли с Натом хором зарычали.
– Ну, я еще неплохо устроился, – сказал Билли. – Буду целый день плавать на лодке. Мой начальник организует для богатых бездельников рыбалку в открытом море, так что могут перепасть и чаевые.
– Ты вот сам захотел работать, – заметил Нат. – А мой отец узнал, что требуется помощник на курсах по гольфу, и решил, что я должен этим заняться. Меня даже и не спросил. Летом хочется отдохнуть, а не выдергивать траву или пересаживать дерн.
– Папа сказал, что тебе это пойдет на пользу, – съехидничала Линетт, – потому что ты ленивая задница.
Нат только сверкнул глазами в ее сторону.
– Ну, я не допущу, чтобы работа мешала мне веселиться, – заявил Билли. – Можно вкалывать днем, а ночью развлекаться. Разве здесь захочешь спать?
– Я тоже буду развлекаться целыми ночами, – согласился Нат. – Особенно с девчонками.
– Не зарекайтесь, – засмеялся Джей. – За два дня вы совсем выдохнетесь.
– Только не я! – возразил Нат. – Ни в коем случае!
Билли слушал друзей краем уха. Его внимание привлекли звуки накатывающихся волн.
– Эй, двинем-ка лучше на пляж, – предложил он.
Они прошли всю Центральную улицу и направились по тропинке к берегу. Старые деревянные ступени, которые вели от дюны к пляжу, заскрипели под их весом.
Пляж был полностью в распоряжении ребят. Билли уже давно понял, что это лучшее время для прогулок у моря. В конце недели весь берег наводняли толпы любителей позагорать, купальщиков и малышни, строившей песчаные замки. А ночью здесь можно было собирать моллюсков, разводить костры и устраивать шумные сборища.
«Не могу дождаться, – подумал Билли. – Не могу дождаться, когда же все это начнется». Он огляделся. Гребни волн блестели в лунном свете. Отсюда был виден торчащий вдалеке каменный мол, время от времени исчезавший под водой.
– Что это?! – воскликнул вдруг Джей.
Билли подскочил на месте, услышав визг Линетт. Небо неожиданно наполнилось шумом. Хлопанье крыльев. Хлопанье крыльев над головой, впереди, сзади, с боков.
– Смотрите, – закричал Нат, указывая в сторону мола.
И Билли увидел их. Летучие мыши. Десятки летучих мышей кружились над молом.
Билли прошиб холодный пот. «Как их много, – подумал он. – Откуда столько взялось?»
– Невероятно, – прошептал Джей.
Линетт отскочила от Билли и спряталась за спину брата. Мыши все кружились, заслоняя луну, и на пляж опустилась темень. Затем все разом повернули в сторону моря и исчезли из виду.
– Куда это они? – спросила Линетт тонким голоском.
– На остров, – ответил Билли. – Недалеко от берега есть остров. Там никто не живет, и в брошенных домах развелись летучие мыши.
– Остров Летучих Мышей, – произнес Джей. – Звучит как название ужастика.
– Местные прозвали его островом Вампиров, – поправил Нат. – На нем все постройки давно сгорели, поэтому там и нет людей.
– Остров вампиров? – рассмеялся Джей. – Ущипни меня!
– Некоторые утверждают, что там в заброшенных домах на самом деле живут вампиры, – стал объяснять Билли. – Говорят, что какие-то старшеклассники отправились туда после выпускного вечера, решив отыскать их и уничтожить. Двое ребят нашли гроб и сожгли его.