В ряде случаев после опробации на страницах такого рода фэнзинов эти произведения могут тем не менее,поскольку преодолен некий эмоциональный барьер, выйти на страницы широкой печати, быть опубликованными в профессиональном издании и как правило, при этом принимаются лучше, легче и т.д. В ряде случаев публкация в фэнзине служит обкаткой.Вторая задача "СИЗИФа" - это своеобразная форма литературной учебы. Например,в следующем номере "СИЗИФа" будут опубликованы два произведения - получено сейчас разрешение - Бориса Штерна. Фактически это один и тот же рассказ - черновик был написан в 74 году, потом этот рассказ был утерян,потом Штерн начал я не знаю, начал ли он уже писать, - но во всяком случае думать, работать над этой рукописью вновь, потом вынырнула рукопись 74 года. И вот мы имеем два совершенно разных произведения,которые можно опубликовать рядом и посмотреть,как одну и ту же тему,при одних и тех же героях, и даже при повторяющихся фразах и целых страницах, автор решает по-новому. Фактически, это уроки литературного мастерства. Вот в этом номере [# 3 (11) - ред.] то же самое можно сказать о творчестве Рыбакова. Здесь первый вариант повести "Доверие", к сожалению, второй вариант, опубликованный в "Урале", сюда просто не влез. И поэтому фэну, если человек этот пытается писать, надо взять эти два варианта и посмотреть, сравнить, увидеть, чем отличается ранний Рыбаков от более позднего."СИЗИФ" также практикует, и я считаю это весьма полезным, публикацию ранних произведений признанных авторов,начиная от известнейших мэтров,начиная,скажем, от Стругацких и кончая членами нашего семинара.Я тоже свою первую повесть дал и заранее представляю как меня будут бить. Ну что ж, может быть, я мазохист.В чем оказывается, в условиях полной свободы печати, разница в задачах фэнзина и прозина. Это можно увидеть, сравнивая номера двух журналов - третий "СИЗИФ" и третий номер журнала "Измерение Ф". Оба журнала тематические, оба посвящены какому-то автору. Третий номер "Измерения Ф" посвящен Аркадию Натановичу Стругацкому, третий "СИЗИФ" посвящен Вячеславу Рыбакову. Что мы видим? И там и там имеют место публикации каких-то незаконченных, незавершенных вещей. Но отрывок из повести Стругацких представляет интерес только потому, что это САМИ СТРУГАЦКИЕ - и тем не менее у случайного читателя, который может это дело схватить - появится недоумение: ну а чем же дело-то кончится? Вот начало, бодрое такое, а я что-то такое читал, вроде на "Улитку на склоне" похоже, ну а чем же кончается? Кстати, именно поэтому, возможно, номер третий "Измерения Ф" кое-где еще в киосках лежит, может это, правда, обусловленно и достаточно высокой ценой - не знаю. Фэнзин же подобную штуку может делать легко, свободно, когда угодно и сколько угодно. Любой отрывок, незавершенное произведение выполняет здесь свою цель.Далее. В "Измерении Ф" приведена очень интересная подборка материалов: "Стругацкие в калейдоскопе критики". И вот там приводятся кусочки из ругательных статей, из хвалебных - это собрано омским КЛФ "Алькор". Если бы этот материал публиковался в фэнзине, то было бы необходимо и достаточно выбрать только самые негативные, самые, так сказать, оголтелые, самые ужасные отзывы. Прозин же обязан разжевывать все это.Дальше мне приходиться сказать только одно:личное общение с Андреем Николаевым показывает,что сам Андрей прекраснейшим образом понимает,в какую ситуацию он себя загнал, пытаясь издавать фэнзин в условиях свободы печати. Он, будучи умным человеком, нашел ходы, и, следовательно, журнал будет иметь право на существование, и будет оставаться именно фэнзином. Что, конечно, не означает, что он останется в этом полиграфическом исполнении. Надеюсь, что он будет отпечатан в типографии с цветной печатью и всем остальным, как издается любой приличный фэнзин, в любой приличной стране. Скажем французский "Антарес" и американский "Локус".