Праздник волка (ЛП) - Ройс Ребекка страница 2.

Шрифт
Фон

Если Райкер и остальные доминантные мужчины будут делать все по-своему, Дрю, скорее всего, больше никогда не увидит разборок.

Инфорсер стоял в центре площади, где завтра стая будет ставить елку. Оборотни не праздновали праздник, как некоторые из их человеческих пар. И пара Райкера подумала, что они должны уважать изменения в стае, и попросить всех отпраздновать, а затем устроить забег стаи, который будет включать в себя людей, тем самым сплавляя все обычаи вместе. От дерева до песен и святочного костра — если кто-то хочет внести и свои обычаи. То всегда пожалуйста. Все должны быть счастливы.

Снег поглощал пустые места, падая на Райкера, покрывая белыми хлопьями его темные волосы. Другой мужчина держал в руке маленький предмет.

— Джи сказал, что я тебе нужен.

Он поднял маленький деревянный поезд к Дрю.

— Это лежало посередине площади.

— Детская игрушка. Поезд, — вмешалась Би. — Ты видел его раньше, не так ли, Райкер? Или все дети рождались несчастными и бесчувственными, когда ты был маленьким?

Дрю бросил на нее взгляд, чтобы предупредить, хотя сомневался, что она прислушается к нему, если он не сделает это приказом Альфы. Их отношения сложные. Как с Альфой, они ладили. Как ее пара, часто этого не происходило.

Вместо того, чтобы ответить на провокацию Би, Райкер передал ему деревянную игрушку. Если Райкер думал, что поезд заслуживает внимания, Дрю прислушается.

— Ты нашел его здесь? В центре площади, где поставят елку?

Инфорсер кивнул, а Дрю понюхал игрушку. Запах дерева и металла, из которого вырезали игрушку, доносился до него, но ничего подозрительного.

— Разве ты не помнишь? — Райкер мягко задал вопрос, прежде чем отвернулся.

— А я должен? — Дрю был мальчишкой, когда произошла большая часть того, с чем жил Райкер. Если он упустил часть информации, то как раз пришло время все разъяснить.

— Он подарил тебе один на десятый день рождения.

Рядом с ним Би ахнула.

— Стюарт.

Воспоминания нахлынули, все сразу, будто прорвалась плотина. Стюарт Лестер, или, как называл его Магнум, Простак Стю, был постоянным членом стаи Дрю всю жизнь, пока однажды не исчез, и больше о нем никто не слышал.

Магнум нашел причину обижаться на что-то, что сказал этот мужчина, и выгнал его с территории стаи. Так действовал их бывший Альфа. Или, по крайней мере, это то, что он сделал для некоторых счастливчиков. Остальные были убиты до того, как у них появился шанс сбежать.

Стюарт казался старым, когда Дрю был ребенком. Добрый с детьми, и немного странный, часто оставлял других в замешательстве, Стюарт забавлял Магнума, потому что был постоянным источником для его издевок.

— Я забыл, — стыд заставил его выпрямиться. Он должен исправиться. — Он здесь?

— Я не видел его два десятилетия, — ответил Райкер, качая головой. — Но это его подпись. Кто-то или положил это сюда, чтобы напомнить нам о нем, или он вернулся и положил это сам.

Дрю понюхал воздух.

— Я никого не чую.

Райкер покачал головой.

— Снег и направление ветра делают это затруднительным. Я хочу знать, кто подкинул этот поезд. Это либо указывает на то, что кто-то попал на землю стаи без моего ведома, или это послание. Нам нужно понять, что за послание.

— Это не кто-то, — перебила Би, положив руку ему на плече. — Стюарт — семья, он — стая. На самом деле, я думаю, что он может быть двоюродным братом моего отца.

— Он не явился и не дал присягу Дрю. Он не стая. Семейные отношения занимают второе место.

— С каких пор? — Если Би еще больше разозлится, то она обратится. Дрю не нужна драма, пока все праздновали.

— Ну, это вопрос времени, ребята, — Дрю обнял Би, надеясь охладить ее. — Единственный способ узнать, оставил ли Стюарт поезд — спросить его. Мы знаем, где он живет?

— Последнее, что я слышал, — ответил Райкер, — у него была хижина в ста милях от Пак-Лэнд на вершине горы Картер.

Дрю кивнул. Он знал, о какой горе говорил Райкер. Люди называли вещи по-другому. Дрю всегда знал оба названия.

— Неподалеку. Пойду, спрошу у него.

Оба, Райкер и Би ответили нет одновременно. Дрю рассмеялся бы, если бы не знал, что они оба не оценят юмор.

— На этот раз вы двое единодушны. В любом случае, я иду.

— Как только ты доберешься до подножия горы, — продолжила Би, — дорога закончится. Придется идти пешком и карабкаться.

— И что ты хочешь этим сказать, пара? — Дрю ждал. Если она наступит на больную мозоль, то все сегодняшнее хорошее настроение уйдет. Хотя ее глаза отвечали, она не отвечала.

Инфорсер покачал головой.

— Ты — Альфа. Оставайся здесь.

— Райкер, — покачал он головой, — Стюарт взрослый мужчина, который проявлял доброту ко мне, когда никто больше этого не делал, — если он ужалил инфорсера своими словами, то это плохо, но правда есть правда. Иногда это смущало. Райкер не дал никакого ответа, чтобы показать, что он вообще хоть что-то чувствовал. — Я хочу посмотреть, как у него дела. Хочу знать, как он пробрался в город, если это так. И я хочу сделать это лично. Так что я ухожу. Стая может справиться, если Альфа уйдет на одну ночь. Ты же не позволишь всему развалиться без меня?

— Нет, разумеется, нет.

Значит все улажено.

***

Бетти злилась всю дорогу домой. Почему ее пара такой упрямый? Дрю управлял с ответственностью и делал все это без жалоб. Он взял на себя бремя, которое большинство не вынесло, вина должна была принадлежать его отцу.

Ее пара также слегка прихрамывал на левую ногу. Благодаря Магнуму и пуле, которую он любезно принял от дружков Магнума. Он не мог обратиться, и рана так и не зажила должным образом.

И проклятый самец никогда бы не признал, что должен заботиться о себе немного больше, чем делал. Что бы они все делали, если бы он пострадал? Что бы она делала, если бы он не вернулся?

Дрю первым вошел в их дом. Дом с двумя спальнями и площадью в две тысячи квадратных футов не удовлетворял предыдущего Альфу. Но ее пара простой. Восстанавливая стаю, он не задумывался о роскоши.

Женщина подождала, пока он убедится, что в доме безопасно, и последовала за ним через дверь.

— Би, ты думаешь так усердно, что действуешь мне на нервы. Скажи уже то, что хочешь сказать.

Ее пара стянул пальто и опустился на любимое кресло. Настоящая бельмо на глазу, оранжевая ткань его сиденья на самом деле не сочеталась с остальными синими и коричневыми деталями в доме. Он принес его из дома своей бабушки, и Би никогда не скажет ему, что он не может держать его в центре их гостиной.

Тем не менее, она давала ему знать, когда он был ослом.

— Эндрю, — ему действительно нужно ее выслушать.

— Элизабет, — ответил он. — Поскольку ты использовала полное имя, я подумал, что должен ответить тем же.

Она села на стул напротив него.

— Ты не избежишь этого разговора.

— Чертовски плохо.

— То, что я не сказала это перед Райкером, не значит, что я не скажу это тебе. — У нее болела голова. Последнее вино у Джи, возможно, было лишним. Она бы выпила больше воды, если бы знала, что их ночь закончится противостоянием в гостиной.

Дрю вытянул ноги перед собой, и она не могла не взглянуть на место, где, как она знала, его кожа изранена, нога всегда приподнята, всегда болит. Би любила его. Мальчик, который разбил ей сердце и вернулся взрослым мужчиной, с которым она с гордостью шла рядом. Всем, чем она была, Би любила и будет любить его до конца своих дней.

Она не могла потерять его снова.

— Забавно, ты думала, что вправе сказать довольно много других вещей перед Райкером.

— Разве вы не лучшие друзья? Разве мы не должны говорить все, что хотим? — Она поднялась на ноги. Быстро. — У тебя травмирована нога. Сейчас середина зимы. Не думаю, что поездка настолько важна, но, поскольку мы все берем на себя обязанности Райкера, когда дело доходит до безопасности стаи, давай предположим, что это то, о чем нужно беспокоиться. Ты действительно подходящий человек, чтобы идти по горе посреди снежной бури?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке