Вячеслав Егоров - Битва ресторанов стр 2.

Шрифт
Фон

– Мур-мур-мяо! Приветствую вас мои друзья! – не сдерживая радостной улыбки, промурлыкал Мур-Мурыч. – Рад встрече! Пришел рассказать вам о новой идее…

– Отлисьно! – воскликнул, Куросава и нанэки-нэко заулыбались. – Скусьно осень, хосеться приклюсений!

– Мы взегда с тобой! – поддакнул Ёсихоро. – Сьто надо делать?

– Мур-мур-мяо, – кивнул Мур-Мурыч. – Задумал я открыть кошачий ресторан, для истинных ценителей изысканной еды, вот и вас решил пригласить…

– Но мы зе коты командзи-ир! – воскликнул Ёсихоро. – Кто нам разресит открыть ресторан?

– Да Мирмура-сан, – поклонился Куросава. – Мы конесьно согласны, но ресторан открывают люди!

– Мур-мур-мяо, именно! – согласно кивнул Мур-Мурыч. – Вот поэтому я и пришел к вам…

Нанэки-нэко, ничего не понимая, удивлено переглянулись. и Мур-Мурыч пояснил:

– Ваша госпожа Мико! Она будет хозяйкой ресторана, по законам людей… Мы же будем готовить только для ценителей кошачьей кухни… Как вам такое друзья?

– Мирмура-сан! – нанэки-нэко поклонились Мур-Мурычу в знак его мудрости. – Мы знали сьто ты не дась нам скусять… Это хоросяя идея… Мы уговорим госпозу Мико!

Нанэки-нэко пригладили торчащую во все стороны шерсть, подтянули свои вышитые пояса и собрались идти, к госпоже Мико. И чтобы Мур-Мурыч не скучал, Куросава налил плошку меда:

– Попробуй цветосьного меда Мирмура-сан, осень вкусно!

Пока нанэки-нэко разговаривали с госпожой Мико, Мур-Мурыч съел угощение и прилег возле батареи отопления, чтобы просушить свою намокшую шерстку.

Вскоре по лестнице раздались легкие бегущие шаги. Нанэки-нэко вернулись от госпожи Мико, светясь от радости и широко улыбаясь. Свет блеснул, отражаясь от их длинных клыков придавая нанэко-нэко кровожадный вид. Те кто видел нанэки-нэко обычно пугался их устрашающему виду но Но Мур-Мурыч знал что его друзья не обидят даже мухи, но если надо будут защищать друзей до самого конца. Поэтому Мур-Мурыч и пришел к ним к самым своим верным помощникам.

– Мимура-сан! – нанэки-нэко поклонились Мур-Мурычу. – Госпоза Мико согласна! Она скасала сьто завтра насьнет готовить и оформлять бумаги. Есе госпоза Мико осень рада сьто Мимура-сан будет руководить косасим рестораном.

– Мур-мур-мяо, спасибо друзья, – Мур-Мурыч поклонился в ответ нанэки-нэко. – Что ж надо все продумать, определиться с меню… Есть идеи?

– Нян командзи-ир! – Куросава прыгнул к книжной полке и достал оттуда книгу на обложке, которой были иероглифы и повар азиат в белом колпаке. В одной руке он держал устрашающего вида нож, а в другой большую рыбу: – Здесь много рецептов, дазе рыба фугу есть!

– Мур-мур-мяо, вкусная? – Мур-Мурыч облизнулся, так как ему опять захотелось есть.

Нанэки-нэко дружно засмеялись и, перебивая друг друга, стали объяснять Мур-Мурычу:

– Фугу ядовитая рыба, Мурмура-сан, и лись немногие умеют ее готовить! Мы умеем! У госпози Мико гозтил доктор Мияги и он нас наусил!

Нанэки-нэко гордо подняли свои мордочки к верху, и Мур-Мурыч сдержал улыбку, чтобы не обидеть своих друзей. Он знал, что нанэки-нэко серьезно относятся к любым умениям и практикам:

– Нян, командзи-ир! Мы не законсили тренировку, – поклонился Ёсихоро. – Мы пригласаем тебя продолзить ее с нами!

– Мур-мур-мяо, хорошо!

Вскоре по комнате словно прошелся ураган. Три сильных и умелых кота практиковались в учебных поединках и Мур-Мурыч как только выдался момент перед очередной атакой радостно подумал:

«Мур-мур-мяо, как хорошо, что все по-прежнему и мы вновь вместе…»

03. «У Мур-Мурыча»

Наутро Мур-Мурыч заночевавший в комнате нанэко-нэко проснулся первым и, выполнив утренние разминочные упражнения котоборства решил, что им с нанэки-нэко необходимо сделать важное дело:

– Мур-мур-мяо, друзья мои, – обратился он к нанэки-нэко после короткого завтрака. – Не будем полагаться на других, поэтому сами найдем место для нашего кошачьего ресторана.

– Нян командз-и-р! – поклонились Мур-Мурычу нанэки-нэко. – Великолепная идея Мимура-сан! Мы и сами хотели тебе это предлозить…

– Мур-мур-мяо, – улыбнулся Мур-Мурыч, открывая окно. – Вперед, нас ждут приключения!

Один за другим друзья, выпрыгнув в окно, затем по крыше спустились во двор, где Мур-Мурыч предложил:

– Мур-мур-мяо, нанэки. Когда я вечером шел к вам, у дороги заметил большое здание, где всегда много людей… Думаю, что нужно сходить и посмотреть, есть ли там пустые помещения…

– Мимура-сан! – поклонились нанэки-нэко. – Приказывай! Мы за тобой!

– Мур-мур-мяо! – кивнул Мур-Мурыч, одним длинным прыжком запрыгнул на ограду дома госпожи Мико. – Не отставайте друзья! Бего-о-ом!

Три кота вприпрыжку помчались по лесной тропинке и вскоре оказались возле торгового центра, недавно отрытого в пригороде. Торговый центр имел форму цилиндра и состоял из пяти уровней. Множество вывесок висело на окнах торгового центра – тут были и магазины, и игровые залы, кинотеатр, бассейн и многое, многое другое. Огромный плакат с названием торгового центра высился на самом видном месте на крыше. «Сибирский кот» – значилось на нем:

– Мур-мур-мяо, – Мур-Мурыч указал лапой на вывеску. – Вот это место… Недалеко от вас и очень много посетителей…

– Нян! Мимура-сан! – хором согласились нанэки-нэко. – Мы узе были здесь с госпозой Мико. Это осень хоросее место! Идем вовнутрь?

– Мур! – кивнул Мур-Мурыч. – Идем!

Мур-Мурычу и нанэки-нэко понадобился почти час, чтобы оббежать все пять уровней торгового цента. По общему их мнению наилучшим вариантом было пустующее помещение на первом этаж с отдельным входом и с окнами видом на лес. Друзьям даже удалось проникнуть на цокольный этаж, который очень понравился нанэки-нэко:

– Это зе место для кухни, Мурмура-сан! – воскликнул Ёсихоро, разглядывая металлические столы для разделки.

– Нян! Это так! – поддакнул Куросава. – Лутьсе не найти!

– Мур-мур-мяо, – согласился Мур-Мурыч. – Я тоже так думаю! Возвращаемся! Расскажем все госпоже Мико!

***

Ровно через неделю ресторан для котов и кошечек «Цветущая Магнолия» принял первых посетителей. Для этого Мур-Мурыч придумал, что нужно просто всех позвать как на День Рождения, поэтому с подсказки нанэки-нэко госпожа Мико разослала всем соседям приглашения.

– Добрый день уважаемая госпожа Мико! – приветствовали хозяйку ресторана хозяева маленьких питомцев. – Какое здесь замечательное место… Спасибо что позвали нас…

Пока люди беседовали с хозяйкой – великолепной госпожой Мико выходившей встречать гостей в традиционном кимоно, их маленькие питомцы, лакомились угощениями, которые готовили для них нанэки-нэко.

– Мне рыбку и мясной рулет, – обычно заказывали коты.

– А мне сметанку и молочко, – этого хотели уже кошечки.

– И еще сыр! – мяукали котята, которым нравилось играться с ним на ковре в ресторане.

И никто не уходил не довольным или голодным. Все получали того, что хотели.

Как изначально задумали друзья нанэки-нэко готовили на кухне, а Мур-Мурычу досталось роль главного управляющего рестораном. Он следил за порядком, чтобы никто из посетителей не начинал хулиганить, а такие были. Не раз приходилось Мур-Мурычу разнимать драчливых котов, которые пытались отнять у других из угощения или затеять свару. Здесь Мур-Мурыч был непреклонен. Брал нарушителя спокойствия за шкирку и выводил его на улицу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги