Да и моя мама огорчится… Может быть, нам лучше повременить с женитьбой? Подождать, пока твой дедушка не свыкнется с ее неизбежностью? Ведь рано или поздно мы вес равно поженимся, милый.
Дэр расхохотался, и она поняла, что такой вариант решения вопроса заведомо обречен на неудачу.
— Дед никогда не примирится с этим, мое сокровище. Но тебя пусть это не беспокоит, — сказал он.
— Но я волнуюсь не столько из-за него, сколько из-за тебя, — возразила Жюльенна. — Ведь со временем ты, возможно, пожалеешь о своем необдуманном поступке и даже возненавидишь меня. — Она вздохнула и закрыла глаза.
— Нет, любимая! — пылко воскликнул Дэр, любуясь ее лицом и разметавшимися по подушке волосами. — Этого никогда не случится! Я буду любить тебя всегда. Лишь тебя одну я хочу видеть своей женой, делить с тобой и счастье, и горе до конца отпущенных мне дней. Ах, милая Жюльенна, если бы ты только знала, как я тебя обожаю!
И, не находя слов для выражения своих чувств, Дэр овладел ею снова — страстно, бурно, самозабвенно. Жюльенна крепко обняла его за плечи и предалась упоительной амурной игре со всем жаром, свойственным юности. Конечно же, она сомневалась в твердости намерений своего возлюбленного, но в этот чудесный миг ей не хотелось думать о печальном. Вскоре садовый домик вновь огласился страстными вздохами и стонами. Напуганные странным шумом птички вспорхнули в небо. Жеребец, мирно щипавший сочную зеленую траву на лужайке, вскинул голову и заржал. И только невозмутимые медлительные шмели и быстрые пчелки продолжали собирать нектар, перелетая с цветка на цветок.
Глава 1
Лондон, март 1814 года
Обнаженный Дэр стоял босиком на холодном полу перед камином в спальне, освещаемый золотистыми отблесками пламени в очаге, и вглядывался в театральную афишу, захваченную им как сувенир в «Друри-Лейн», где блистательно выступала на сцене восходящая звезда Жюльенна Лоран.
О прошлом этой божественно красивой актрисы он знал куда больше, чем любой ее нынешний поклонник. Его кожа хранила память о прикосновениях к нему ее бесподобного тела, твердый подбородок когда-то щекотали ее шелковистые локоны, в его ушах звенел ее серебряный смех, а взгляд ее проницательных темных глаз словно прожигал его насквозь.
— Боже, каким же я тогда был дураком! — пробормотал Дэр и заскрежетал от досады зубами.
Появление бывшей возлюбленной в Лондоне, к удивлению Дэра, всколыхнуло в его душе давно остывшие чувства.
Расставшись с Жюльенной много лет назад, он был уверен, что давно избавился от сомнений и угрызений совести. Но внезапно былая грусть и отчаяние вновь сжали его сердце, и тягостная боль в груди эхом отозвалась в чреслах.
Малиновые уголья в камине тихо потрескивали, порой взрываясь снопами искр, странные тени как привидения вдруг возникали на стенах, но Дэр не замечал этого, погруженный в воспоминания.
Выходит, верно, что первая любовь не забывается. Роман с Жюльенной, французской модисткой, в возрасте четырех лет иммигрировавшей в Англию из беспокойной Франции, навсегда сохранился в его памяти. Наивная девица, лишенная им иллюзий, превратилась в матерую светскую львицу.
Ах, лучше бы он ее не вспоминал, подумалось маркизу, ворошить былое всегда небезопасно. Его мужское естество откликнулось томлением и несвоевременным напряжением. Да, в юности Жюльенна была дьявольски хороша, он воспылал к ней нежными чувствами, как только впервые ее увидел, и задался целью овладеть ею. А потом она сама преподала ему урок и страстной любви, и коварной измены.
Их знакомство состоялось летом в графстве Кент, в имении его деда Уолвертон-Холл, откуда рукой подать до морского порта Уитстейбл, где находился шляпный салон Жюльенны. Приехав к деду в июне, Дэр после встречи с этой очаровательной француженкой решил остаться там на весь сезон.
Увлечение юной красавицей стало неожиданностью и для него самого.