Ричард Матесон - Никаких вампиров не существует ! стр 3.

Шрифт
Фон

- Но почему я ничего не заметил?

- Вампир одурманил вас своими дьявольскими чарами, господин. Радуйтесь еще, что он не тронул и вас.

- Мне нечему радоваться! - Герия стукнул кулаком по раскрытой ладони; лицо его исказилось. - Что мне делать?

- Повесьте в комнате чеснок, - ответил старик. - На окнах, над дверью. Всюду, где есть даже маленькое отверстие.

Герия, погруженный в мрачные мысли, машинально кивнул.

- Никогда в жизни не видел я никаких вампиров, даже представить себе не мог...- сказал он прерывающимся от отчаяния голосом.- А теперь моя собственная жена...

- Я видел вампира,- произнес управляющий, - и однажды собственными руками отправил в ад чудовище, вставшее из могилы.

- С помощью кола?..- на лице Герии смешались ужас и отвращение.

Старик медленно наклонил голову. Герия с трудом глотнул.

- Дай Бог тебе силы справиться и с этим чудовищем, - сказал он наконец.

- Петра?

Она стала еще слабее, голос был едва слышен. Герия склонился над женой:

- Что, дорогая?

- Сегодня ночью он придет снова, - произнесла она.

- Нет. - Доктор покачал головой. - Это невозможно. Чеснок защитит от него.

- Мой крест не защитил. И ты тоже не смог.

- Чеснок - верное средство,- сказал Герия. - И еще, посмотри-ка сюда. Видишь? - Он указал на столик рядом с кроватью. - Я приказал принести кофе. Сегодня ночью я не усну.

Алекса закрыла глаза. Ее осунувшееся лицо исказилось, словно от боли.

- Я не хочу умирать,- сказала она.- Пожалуйста, не дай мне умереть, Петра.

- Ты не умрешь. Даю слово: чудовище будет уничтожено.

По телу Алексы пробежала слабая дрожь.

- Но ведь сделать ничего нельзя,- шепнула она.

- Безнадежных положений не бывает, - ответил он.

Снаружи непроглядный мрак окутал дом тяжелым ледяным покрывалом. Доктор Герия сел у постели жены и стал ждать. Спустя час Алекса забылась тяжелым сном. Герия осторожно отпустил ее руку и налил в чашку дымящийся кофе. Отпивая обжигающе-горький напиток, он медленно обвел глазами комнату. Дверь заперта, окна закрыты наглухо, все отверстия завешены чесноком, на шее Алексы - крест. Он медленно кивнул. Да, его план должен сработать. Мерзкое чудовище будет наказано.

Он терпеливо ждал, прислушиваясь к собственному дыханию.

Герия распахнул дверь после первого же стука.

- Михаил! - Он порывисто обнял молодого человека, стоявшего на пороге. - Михаил, дорогой мой, я знал, что ты приедешь!

Он, торопясь, повел доктора Вареса в свой кабинет. За окном опускались сумерки.

- А куда подевались все здешние жители? - спросил Варес.- Честное слово, когда проезжал деревню, не заметил ни единой живой души!

- Закрылись в своих лачугах, дрожа от страха,- ответил Герия.- И мои слуги - тоже. Все, кроме одного.

- Кто же это?

- Мой управляющий, Карел. Он не открыл тебе дверь, потому что сейчас спит. Бедняга, он ведь глубокий старик, а работал за пятерых все это время.- Он крепко сжал руку Вареса.- Милый Михаил. Ты даже представить себе не можешь, как я рад тебя видеть.

Варес обеспокоенно оглядел его.

- Я отправился в путь, как только получил твое письмо.

- И поверь, я способен оценить это,- отозвался Герия. - Я знаю, как трудна и длинна дорога от Клужа до наших мест.

- Но что случилось? - спросил Варес. - В письме только говорилось...

Герия быстро посвятил его в события минувшей недели.

- Михаил, еще немного, и чувствую, - рассудок покинет меня! Все бесполезно! Чеснок, волчья ягода, проточная вода - ничего не помогает! Нет, прошу тебя,- ни слова! Это не выдумки или суеверия, не плод больного воображения: это происходит на самом деле! Моя жена стала жертвой вампира! С каждым днем она все глубже и глубже погружается в это страшное... страшное оцепенение, и вскоре...- Герия сжал руки.

- И все же я не в силах понять...- пробормотал он прерывающимся голосом. - Просто не в силах понять все это.

- Ну, полно, полно, сядь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги