— Что-о? — удивился Дэйлмор. — Так ведь эта дорога, должно быть, прошла через самые заповедные земли сиу, если не ошибаюсь.
— Не ошибаешься, Дэйв, — заверил старик. — Она протянулась от форта Ларами через Паудер Ривер и Биг Хорнс до золотодобывающих поселков в Монтане.
— Ну и как же реагировали вожди тетонов?
— Некоторые второстепенные личности подписались под договором о прокладке военной дороги, но Красное Облако и Бешеный Конь мечут громы и молнии и грозят открыть большую войну. Им есть отчего злиться. В ста семидесяти милях от Ларами построен форт Рено, на берегу реки Паудер, в пятидесяти милях от него в горах Биг Хорнс на притоке Лодж Пол Крика поднялся форт Фил Кирни. Еще дальше к северу возведено последнее укрепление — форт К. Ф. Смит.
— Быть большой войне, — покачав головой, предсказал Дэйлмор.
— И я так думаю, Дэйв, — согласился следопыт.
За разговорами незаметно наступили вечерние сумерки, в потемневшем небе зажглись миллионы звезд.
— Сегодня, мне кажется, можно уже обойтись без усиленной стражи, — сладко зевая, вспух размышлял Трауд.
— Индейцев мы не видели и, наверное, больше не увидим… Как думаешь, Тобакко?
— Кто знает, лейтенант, кто знает, — очередная темная струя покинула рот следопыта. — Не берусь предсказывать. Хоть я и знаком с обычаями краснокожих, жил с ними некоторое время, но всегда поражался тому, как они умеют появиться там, где их меньше всего ждут.
— Это что, комплимент краснокожим канальям? — улыбнулся Седжуик.
— Нет, сынок, — вздохнул старик. — Это истинная правда. Никогда не знаешь, то ли ты их преследуешь и являешься хозяином положения, то ли они… Мне думается, лейтенант, пора выставлять усиленную, как всегда, стражу и тушить помаленьку костры.
— Трэйси! Макдугал! Честер! — зычным голосом Трауд выкрикнул имена опытных кавалеристов. — Затушить костры!
— Есть, сэр, — отозвались солдаты в один голос.
Проследив, как слаженно и быстро они выполнили его команду, Трауд бросил официальным тоном:
— Капрал Седжуик!
— Да, сэр? — тот резво приподнялся на ноги.
— Определи первую, вторую и третью смены часовых. Стеречь лошадей отряди Честера с его первым взводом.
— Есть, сэр! — Седжуик повернулся и зашагал к солдатам.
Внезапный грохот ружейных выстрелов и неистовый рев боевого клича в следующее мгновение разорвали вечернюю тишину. Послышался зловещий свист пуль. Ошарашенные кавалеристы черными тенями заметались по стоянке.
— Первый взвод — держать лошадей! — заревел Дэйлмор. — Остальные — ложись!
В первые секунды нападения нельзя было разобрать, где позиции индейцев, откуда они вели стрельбу. Затем по вспышкам от выстрелов стало ясно, что они находятся на холмах, высившихся на расстоянии пятисот ярдов к востоку от стоянки.
Первый сержант, опытный воин, быстро понял, что необходимо предпринять. Он посоветовался с лежащим рядом Траудом и, получив от него добро, крикнул:
— Прекратить стрельбу!
Солдаты замерли на земле, ожидая дальнейших приказов.
— Стрелять по моей команде залпами! — голос Дэйлмора перекрыл ружейную пальбу индейцев. — По восточным холмам!
У большинства солдат были спрингфилды, заряжавшиеся с казенной части и стрелявшие одиночными патронами. Поэтому стрельба залпами была бы здесь наиболее эффективной.
После пятого залпа Дэйлмор отдал приказ не стрелять. Над берегом Френчмен Крика повисла такая же тишина, что и до начала индейского нападения, ибо и со стороны холмов не прозвучало больше ни одного выстрела. Видимо, индейцы отступили. И, как подтверждение этому, за восточными холмами послышался удалявшийся стук копыт.
Дэвид Дэйлмор шумно перевел дыхание.