Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Судьба вора файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Илья СоломенныйСудьба вора
Глава 1
«Фидучия» подходила к пирсам Рио, рассекая лазурные воды залива. Вместе с Хайме мы торчали на палубе и смотрели на приближающийся городской пейзаж.
Красиво! заметил фэйри.
Я кивнул, соглашаясь. Кто же спорит?
Вечерние огни зажглись на всём побережье, и отсюда город напоминал россыпь драгоценных камней, которыми кто-то решил украсить прибрежную зону. Справа от гавани возвышалась подсвеченная прожекторами статуя Христа, в небе висела полная луна, и мириады звёзд отражались в спокойной воде
После событий в Эльдорадо я принял решение вернуться в Рио не просто так.
Во-первыху меня была яхта, и бросать её где-то в дельте Рио-Негру совершенно не хотелось. Судно стало отличной базой, и хотя я не собирался идти на ней в Россию, оставлять такую полезную покупку в джунглях было бы бессмысленным расточительством. А Риопрекрасное место для того, чтобы пришвартовать «Фидучию».
Во-вторыхследовало приготовиться к возвращению на территорию Детей Перуна.
Лезть в Москву неподготовленным было бы глупо, так что те две недели, пока мы плыли в Рио, я потратил на разработку плана дальнейших действий.
Разумеется, я не торчал все эти дни на яхте. Дав капитану курс, периодически прыгал в другие места, и возвращался только для того, чтобы поспать.
На самом деле большую часть времени я провёл именно в Рио. Благо, Беатриз и Кристоф, у которых я решил попросить помощи, не слишком удивились моему неожиданному исчезновению и такому же внезапному возвращению.
Мы думали что уже никогда тебя не увидим, сказала негритянка.
Почему? притворно удивился я.
Видишь ли, примерно в то время, когда ты уехал, в городе произошло кое-что необычное.
Неужели? И что же?
Национальный музей сгорел. Снова.
Надеюсь, вы не думаете, что это я его поджёг, ребята?
Признаюсь, поначалу мы подозревали, что ты в этом замешан.
Да бросьте! я весело рассмеялся, Меня никогда не интересовали пыльные экспонаты из таких мест.
Музейне просто место, где хранятся безделушки индейцев, наставительно сказала колдунья, Там есть.. Было множество магических безделушек разной степени ценности.
Хочешь сказать, их украли?
Нет, девушка погрустнела, сгорело почти всё. В стенах музея жил бойтата. Видимо, дух напал на воров, и Сжёг почти всё, что там было.
Ничего себе! присвистнул я, Настоящий бойтата?
Представь себе.
Обалдеть
Зато теперь стало ясно, что стало причиной прошлого пожара, заметил Кристоф, Как бы там ни было, мы почему-то сразу подумали о тебе. И твоё сегодняшнее возвращение Тоже весьма странное.
Что ты имеешь ввиду?
Ты что, совсем ничего не чувствуешь? Или просто прикидываешься дурачком? спросила Беатриз.
Может, мой английский стал хуже за то время, пока мы не виделись? Я не понимаю, о чём вы.
Был мощнейший выплеск энергии, который прошёлся по всему полушарию, алло! негритянка смотрела на меня расширенными от удивления глазами, Его даже дети почувствовали.
Я поочерёдно смотрел на ребят, искренне не понимая, что они имеют ввиду.
Точнее, понимал, но нисколько не вралникакого выплеска мне почувствовать не удалось. Хотя говорили мои друзья, судя по всему, о разрушении Эльдорадо. Хорошо, что сейчас рядом не было дуэндеуж он то бы наверняка вставил в наш разговор свои пять копеек
После прибытия яхты в Рио пришлось уговорить Хайме остаться на судне. Сильно сомневаюсь, что он послушал меня но, по крайней мере, сейчас фэйри не маячил перед глазами и не вызывал у моих друзей десятки лишних вопросов о том, где я был.
Впрочем, кажется, мысли снова пошли не в ту сторону. Надо полагать, что уничтожение такого пространственного кармана и столь мощного энергетического канала, удерживающего золотой город в стабильности, не могло пройти незамеченным.
В тот момент, когда я оттуда бежал, подобная мысль даже не посетила голову, но теперь я понимал, что катаклизм такого уровня не могли не ощутить хоть сколько-то сильные маги. Но раз уж Беатриз говорит о детях
Я уже много раз говорил вам, что у меня были проблемы с обучением. Я не умею ничего, кроме как прыгать, призывать спрятанные предметы или отправлять их куда-либо. Мне очень плохо даётся контроль энергии, да и разглядеть, или ощутить потоки, если честно, почти никогда не получается. Так что дая ничего не знаю.
Негритянка покачала головой.
И как ты дожил до своих лет?
Сам удивляюсь, отшутился я, Так что за выплеск?
Никто не знает. Некоторые из наших пытались понять, отследить его, но след слишком быстро рассеялся. Ходят слухи, что в глубине континента кто-то провёл очень мощный ритуал. Но наверняка сказать нельзя.
Интересно. Какие-нибудь последствия были?
Никаких.
Тогда, полагаю, и беспокоиться не о чем.
Неужели тебе не интересно, что это было?
Ничуть, я покачал головой, На самом деле сейчас меня волнует кое-что другое. Нужна ваша помощь, ребята.
* * *
Ты уверена, что твой друг поможет?
Заткнись, Кир, меня раздражает, что ты повторяешь один и тот же вопрос в сотый раз.
А что мне ещё делать, если ты на него не можешь толком ответить?
Не хочу быть голословной. Сам с ним встретишься, и поговоришь. Идём.
Мы вынырнули из узкого проулка, по которому текла вонючая жижа, и оказались на одной из многочисленных улочек, пронизывающих фавелы.
Куча проводов над головами, разбитые дороги, в некоторых местах перегороженные импровизированными баррикадами из старых автомобильных покрышек и кусков металла, разрисованные корявым граффити стены.
Квартал, в который мы пришли, можно было легко назвать «бандитским». Да что тамя видел пушку в руках пацана, которому едва ли исполнилось четырнадцать! Он сидел на старом пластиковом стуле рядом с тремя загорелыми мужчинами и смотрел, как они что-то фасуют по маленьким пакетикам.
То тут, то там были разбросаны кучи мусора, а встреченные нами люди обязательно кричали вслед что-то дерзкое и агрессивное. Ровно до тех пор, пока Беатриз взглядом не раскидала трёх перегородивших нам дорогу молодчиков.
После этого на нас никто не обращал внимания.
Мы поднимались по холмам всё выше и выше, минуя закрывающиеся магазинчики, импровизированные бары и проходя мимо детей, играющих в футбол. Этот путь начал утомлять.
Почему нельзя было сразу прыгнуть, куда нужно? спросил я.
Потому что это неприлично. А сейчас о нас уже знают. Знают, что мы идём, пояснила негритянка.
Я вздохнул.
Чёрт бы побрал эти приличия!
Учитывая общую неказистость окружающей действительности, меня очень удивило место, куда мы пришли. В окружении покосившихся зданий, со стенами из профнастила и рассыпающихся кирпичей стоял самый настоящий особняк. Построенный из нормального камня, а не мусора, как все виданные мной ранее лачуги этого района. Дом был окружённый высоким забором и охранялся несколькими раздетыми по пояс головорезами, с оружием в руках и разрисованными краской лицами.
Ты куда меня привела? прошипел я на ухо негритянке, но та только отмахнулась
Всё нормально, идём.
Поздоровавшись с вышедшими навстречу накачанными мужчинами, она перекинулась с ними несколькими фразами и указала на меня. Охрана пристально осмотрела нас, а затем один из этих ребят махнул рукой, развернулся и направился к калитке, ведущей внутрь.
Обыскивать нас не стали.
Внутри всё тоже довольно сильно отличалось от того, что люди обычно привыкли видеть в фавелах. Просторный дворик, усаженный ровным газоном и с небольшим фонтаном посредине, находился как бы внутри дома. Жилые помещения располагались по периметру. На втором этаже вдоль всей длины здания имелся длинный балкон.
Мы вошли внутрь и оказались в южном крыле. Пройдя по нескольким коридорам, вышли в большую комнату. В ней мелся широкий диван, пара столов и несколько шкафов вдоль стен. Окна открыты настежь, впуская в помещение теплый вечерний воздух.
Хозяин особняка находился тут же.
Здравствуй, Беатриз, невысокий, поджарый мужчина с чуть седоватыми волосами и чертами лица, напоминающими птичьи, поприветствовал мою спутницу, Тебя давно не было видно. Совсем забыла старика?