Обычно завтрак ждал на столе. Но после вчерашнего кухарка вряд ли согласится переступить порог их дома. Жаль, готовила она хорошо. Рид со вздохом сожаления соорудил бутерброд, заварил листья чай-травы в старом железном заварнике и сел за стол. Итак, план действий. Сначалаархив. Затемместо гибели. Или, лучше, место происшествия, раз уж он жив.
Проглотив завтрак, Рид быстро оделся и вышел из дома. Накрапывал дождь. Горожане спешили спрятаться под большими цветными зонтами или скрыться в ближайших магазинчиках. Хорошо, что Риду никогда не были нужны зонты. Бытовая магия позволяла создать над головой подобие купола, защищавшего от дождя. Бесполезная трата магии? Да. Но удобно, когда по работе приходится бегать по всему городу. Зато дождь распугал соседей, которые, вне сомнения, уже успели обсудить его чудесное возвращение, и не раз.
В архиве Рида ждала первая неудача. Рыжая девушка с крупным носом сообщила, глотая буквы:
Ахив закыт. Приходте затра.
Расшифровав словесный ребус, Ридеон поплелся прочь. Ничего, теперь надо заглянуть на Лабурскую улицу. Улицане архив, не работать не может.
Когда Рид приблизился к дому, где чуть не распрощался с жизнью, сердце отчаянно забилось. Страх вернулся. От него вспотели ладони. Рид словно прирос к месту. Вот она, калитка, за которойдорожка к красивому кирпичному домику. Но ноги отказывались сделать последний шаг. Рука уже потянулась к колокольчикуи замерла, так и не позвонив.
«Трус несчастный», прикрикнул на себя Рид, дергая за шнурок колокольчика.
Ничего. Тишина. Словно все вымерли. Неудачное сравнение. Рид терзал колокольчик, как сумасшедший, но калитка не открывалась. Перелезть через забор, что ли?
Эй, молодой человек.
Рид вздрогнул и обернулся. За его спиной возвышался такой же двухэтажный кирпичный домик. У высокого зеленого забора, увитого розами, стояла симпатичная девушка в ярко-желтом платье. Она призывно махала Ридеону рукой.
Добрый день, подошел он ближе. Вы, случайно, не знаете, куда пропали ваши соседи?
Соседи? удивилась девушка. Извините, понятия не имею. Но мой хозяин может знать. Он попросил позвать вас.
Меня? Ридеон подумал, что это шутка.
Вас, вас, заверила девушка. Я работаю горничной в этом доме. Его хозяингосподин Леонард Деренальт. И он просил передать, что у него есть для вас важная информация.
Информация? Может, этот Деренальт знает, что случилось в доме напротив? Заметил его и решил рассказать? Рид решился и зашагал за девушкой. Двор оказался просто огромным. При этомочень ухоженным. Многочисленные клумбы, беседка, вымощенные камнем дорожки. Здесь чувствовалась женская рука. А, может, большой штат прислуги? Рид привык отмечать такие мелочи. Хоть его профессия и не предполагала особых умственных данных.
Сюда, девушка толкнула массивную дверь дома. Рид отметил, что она осталась снаружи. Взгляд тут же выхватил широкую лестницу, застеленную ковром, огромный холл с диваном и креслами, картины в массивных рамах. Одна из картин изображала богиню Лаиту в цветочном венке, втораяеё супруга, бога Менелота с посохом и кнутом.
Сбоку послышалось вежливое покашливание. Рид обернулся. Перед ним стоял молодой мужчина. Ему могло быть как тридцать лет, так и тридцать пять. Можетбольше, можетменьше. Потому что лицо было молодым, а ледяной взглядкак у древнего старика.
Добрый день, господин Тенвик, склонил голову незнакомец.
Господин Деренальт? догадался Рид, разглядывая наглухо застегнутый сюртук и накрахмаленную рубашку хозяина дома.
Да. Рад, что вы откликнулись на мое приглашение. Присядем?
Рид взглянул в окно. К соседнему дому как раз приближалась какая-то женщина.
Извините, я спешу, пробормотал он и ринулся к двери.
Стоять! гаркнул Деренальт.
Рид замер. В груди закололо. Что за шутки?
Слушай сюда, Ридеон, голос Деренальта словно пригвоздил его к месту. Я знаю, зачем ты пришел. Позавчера твое тело вынесли из дома напротив.
ОткудаРид обернулся.
Не перебивай! Леонард смотрел на него, как удав на кролика, которого вот-вот собирается съесть. Думаю, ты уже обнаружил на теле печать.
Но
Молчать, я сказал! Эта печатьмоя. Ямаг жизни. И у меня есть к тебе деловое предложение. Либо ты сейчас выслушаешь меня и помогаешь решить одну проблему, либо отказываешься. Согласишьсяпечать исчезнет. Откажешьсяя все равно её уберу, но тогда ты умрешь. На этот разпо-настоящему.
Глава 2
Рид оторопело смотрел на человека, который так легко распоряжался его жизнью. Сначала показалось, Леонард шутит. Но хмурый мужчина без тени улыбки на лице как-то не походил на шутника. Он серьезно? Неверие перерастало в ужас. Если Деренальтдействительно маг жизни, значит, он и правда мог поставить печать, удержавшую магию Рида в теле. Есть магияесть жизнь. Закон прост.
Присядь, Леонард указал на большое кресло, накрытое медвежьей шкурой. И Рид рухнул на сидение, потому что ноги подкосились, а разум отказывался понимать услышанное. Наверное, со стороны он выглядел глупо. Да какая разница? Хоть трижды глупо, лишь бы разобраться в том, что с ним происходит.
Надеюсь, не стоит говорить, что о нашем разговоре никто не должен узнать? маг жизни сел напротив и достал сигару. Куришь?
Рид замотал головой.
Правильно. Нечего начинать. Так, на чем я остановился? Ах, да. На небольшом одолжении. Мне понадобится твоя помощь, друг мой. Почему ты? Потому, что ты оказался не в том месте не в то время. Бывает, знаешь ли. Шел на службу, свернул за угол, получил кинжал под ребра. Или цветочный горшок свалился на голову. Но это всёпроза жизни, речь о другом. Не буду скрывать, дело щекотливое. Только в твоих интересах разрешить его как можно скорее. Что скажешь?
Рид открыл рот, как рыба, выброшенная на сушу, и не произнес ни звука. Словно дар речи покинул тело.
Попей водички, Леонард заботливо подал парню приготовленный стакан. Пей мелкими глотками, быстрее успокоишься.
Поведение собеседника начинало раздражать. Ридеон никогда не отличался вспыльчивым характером, но постепенно в нем просыпалось желание схватить собеседника за ворот кипенно-белой рубашки и пару раз встряхнуть. Пару сотен раз.
Твой взгляд стал более осмысленным. Хорошо, Деренальт смотрел на Рида, как на диковинную зверушку, которой протягивают корм. Будет есть или нет?
Что за игры? просипел Ридеон, думая о том, что этот темноволосый бледный мужчина больше похож на мертвеца, чем он сам.
Игры? прищурился Леонард. Если бы, друг мой. Всё более, чем серьезно.
Что за просьба?
Вот, так бы сразу, кивнул маг. Слушай сюда. В столице происходят странные преступления. В силу обстоятельств я не могу расследовать их лично, поэтому хотел бы, чтобы этим занялся ты. Тем более, что на службе тебе дали отпуск на два месяца, чтобы было время оправиться от травмы. Если так можно назвать пробуждение в склепе.
Откудапробормотал Ридеон.
Оттуда, перебил его Леонард. Это моя работазнать всё и немного больше. Ну что, поможете, господин Тенвик? Или предпочтете вернуться в склеп? Не самое уютное место, правда?
Вы мне угрожаете? Рид приподнялся с кресла и наклонился вперед.
Угрожаю, согласился хозяин дома. Посуди сам. Если бы я пригласил тебя и попросил: «Любезный господин Тенвик! В столице происходят убийства, которые нужно остановить. Помогите мне». Неужели ты бы кинулся исполнять мою просьбу?
Нет, признал Ридеон.
Так что мне остается, кроме шантажа? Леонард, казалось, был доволен собственной шуткой. Больше всего он напоминал кота. То готовился к прыжку, то нежился на солнышке, наблюдая за наивной птичкой, которая вот-вот попадется в когти. И Ридеону не нравилось чувствовать себя птичкой.
Хорошо, ответил он. Допустим, я соглашаюсь. Где гарантия, что ты не убьешь меня, когда перестану быть нужен?
Противник выбрал панибратский тон? Что ж, отставим церемонии.
Мое слово, ответил Леонард. Ты должен знать, что маги жизни никогда не бросают слова на ветер. Иначе это может нанести непоправимый урон их магии.
Откуда Риду было это знать? Оставалось надеяться, что Деренальтпервый и последний маг жизни на его пути.